L10N/Vault_of_Cyrodiil/2.0/Books/GuilesVaultsSkingradTranslation

Note/L10N/Vault_of_Cyrodiil/2.0/Books/GuilesVaultsSkingradTranslation?
Top/L10N/Vault_of_Cyrodiil/2.0/Books/GuilesVaultsSkingradTranslation

題名 Edit

原題 Edit

訳題 Edit

本文 Edit

原文 Edit

After many years of tracing down many obscure texts, I have finally managed to translate the obscure volume "N'Gasta! Kvata! Kvakis!" Imagine my disappointment, when, upon compleating the translation, it means absolutely nothing! Try as I can, I am unable to find any hidden meaning, charm, or enchantment. Still, I have recorded the translation as best I could:


"Kva! Kvak! (also called Kvako) is the newsletter (or something similar) of the 'La Ranetoj' (the small frogs). It is send to paying members and other individuals who, in some way, are involved in la Ranetoj's activities. In it there firstly is information about the locations of the monthly meetings, but of course also concerning the latest activities of the club. Sometimes it also includes other educating or entertaining material. 
The internet-based Kvako (e-mail and web versions) are on the one hand another distribution channel for the contents of the paper version. But on the other hand, not surprisingly, the contents of the different versions connot and even must not always be 100 percent the same. For instance, in little circulating paper versions you can publish illustrations that for copyright reasons connot be used on the internet. Yet on the other hand the low costs oft the internet version lift the space limits and allow more content, not to mention being always to date. 
These circumstances influence the web-based Kvako, which will also serve as the general homepage of the 'La Ranetoj'. "

Complete gibberish, to be sure, perhaps the works of a mad-man. Still, I believe this to be the first complete translation; I hope it proves useful at some later date.

~Janus Hassildor

訳文 Edit

長い時を経て、沢山の不明瞭なテキスト群から、私はついに"N'Gasta! Kvata! Kvakis!"の不明瞭な本を解読した。解読を終え、それが完全に無価値だと分かった時の失望を想像してみるのだ!やるだけやっては見たが、そこには何の意味も、魅力も、魔法も見つけることは出来なかった。それでも、私がそうする事が一番だと思いこの解読を記録することにした。


"Kva! Kvak!(またはKvakoと呼ばれる)は'La Ranetoj'(小さな蛙達)の会報(もしくは同様の何か)だ。それは何らかの方法でLa Ranetojの活動に関わるメンバーと個人に送り届けられるものだ。その中には最初に月例会議の場所の情報があるが、もちろんクラブの最新の活動に関する情報もある。また、時々、それには他の教育や愉快な資料も含まれている。
インターネットベースのKvako(メールとウェブバージョン)がある一方、紙バージョンのコンテンツのための配布経路があります。しかし、異なるバージョンのコンテンツは、最もな事だが他方とは違いがあり、100パーセントいつも同じとは限らない。事実、少ししか出回らない紙バージョンで著作権のためにconnotと判断されたインターネットで使用されたイラストを発表できます。他方で、インターネットバージョンはしばしば、低価格で紙面の制約を広げ、常に日付に言及することはない。
これらの状況はウェブベースのKvakoに影響を及ぼし、また、Kvakoは'La Ranetoj'というの一般的なホームページとして機能するでしょう。

完全に訳の分からない話だと言うことは確かだ。おそらく狂人の作り事だろう。しかし、これが初の完訳であると思っている。それが後の日に役立つ事を願うばかりだ。

~Janus Hassildor


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2010-05-21 (金) 20:06:30