L10N/The_Pirate_Isles/0.7/Books/aaaJNFDSPIParleyNote1

Note/L10N/The_Pirate_Isles/0.7/Books/aaaJNFDSPIParleyNote1?
Top/L10N/The_Pirate_Isles/0.7/Books/aaaJNFDSPIParleyNote1

本文 Edit

原文 Edit

<FONT face=5>
Greetings Captain<br>
<br>
Some information I picked up in Cape Yakudra<br>
<br>
The Infamous Pirate Ezekial Solomon and his Crew have been captured and executed in Cape Yakudra. Their bodies have been left swinging from the gallows as a reminder to other Pirates of what their fate may be.<br>
<br>
The word is that the Legion have confiscated the Soul Hunter; Captain Solomon's famous weapon. They have it locked away in the Yakudran Castle pending studies by the Arcane University. What a prize that weapon would be to any Pirate! Unfortunately the only way that I can think of to gain access to the Castle is to get arrested while in Cape Yakudra. Therefore acquiring the Soul Hunter would mean a successful escape from the jail and the theft of the weapon.<br>
<br>
Some trivia for you perusal Captain.<br>
<br>
The Pirate (from the Ayleid &#65533;peirat&#65533;s&#65533;, which means &#65533;the one who undertakes&#65533;, &#65533;the one who tempts fortune&#65533;) acts for his own account, he is an outlaw who crosses the Seas and who plunders, violates and often kills without distinction of race or nationality. If he is caught, he is hanged high and short. High so that everybody sees him, and short to save on rope!<br>
<br>
The Privateer acts on a letter of mark delivered in the name of his Sovereign (often, he isn&#65533;t even warned about it). This letter is a document by which a country recognizes him as an auxiliary military force. The Privateer acts for the service of his country. If he is captured, he shows his letter of mark, which allows him to avoid the rope. But some little scrupulous Privateers take advantage of this official paper to plunder and kill innocent traders, much like Pirates. Piracy is as old as the waves and still permeates our culture in any place riches or fame cross with the open Seas.<br>
<br>
The Freebooter (or &#65533;Brother of the Coast&#65533;, from Dwemer &#65533;vrijbuiter&#65533;; which means literally &#65533;free booty maker&#65533;) is a Privateer of the Abecean.<br>
<br>
The Buccaneer (derived of the Ayleid &#65533;boucan&#65533;) was originally a hunter of wild animals. They trade animal skins and smoked meats (the smoking process is called &#65533;boucanage&#65533; learned from the Ayleid).<br>
<br>
The Smuggler is engaged in the clandestine business of prohibited goods for which they did not settle the customs duties.<br>
<br>
I hope this is to your interest. Good luck Captain.

訳文 Edit

【訳文記述エリア】

<FONT face=5>
こんにちは船長<br>
<br>
Cape Yakudraで聞いた情報を幾つか<br>
<br>
悪名高き海賊Ezekial Solomonと彼のクルーはCape Yakudraで捕らえられて、処刑されました。彼らの体は他の海賊への見せしめのため、絞首台で今も揺れています。<br>
<br>
伝えたいことは、軍がSolomon船長の有名な武器Soul Hunterを押収したという事です。Arcane Universityに研究のため輸送されるまで、Yakudran Castleに保管されています。その武器はどんな海賊にとっても、素晴らしい武器になります。残念ながら、Cape Yakudraで逮捕されてYakudran Castleへ入る以外に、その武器を手に入れる方法は無いでしょう。したがって、Soul Hunterを手に入れるという事は、武器を盗んで、脱獄に成功する事を意味します。<br>
<br>
熟読している船長のために幾つかのトリビア<br>
<br>
Pirate(海賊、パイレーツ)(語源はAyleid[訳注:本来はラテン語、元をたどれば古典ギリシャ語]のpeiratで、意味は海上で一攫千金を試みる)は自分の船を持ち、非合法に海を横断して、人種、国を問わず、略奪し、強姦し、殺す。もし、捕まれば、有名無名に関わらず、絞首台に吊るされる。有名な海賊は衆人の前で、無名の物はロープの前で、吊るされる!<br>
<br>
Privateer(私掠船)は国王や君主の名の下、許可を得て活動を行った(海賊行為で咎められることは多くない)。私掠免許を持っていることで、国の軍事力の一つとみなされていました。Privateerはその国の軍務の代理もしました。もし捕まっても、私掠免許を見せることで、ロープ(絞首刑)を避けることができます。しかし、私掠免許を利用して、策を凝らしたPrivateerは純真なる商人、例えばパイレーツ等、を略奪し、殺します。海賊行為は波と同じくらい古くからあり、広々とした海があれば、富と名声のために、どんどん我々の文化を侵略していきます。<br>
<br>
Freebooter(戦争・騒乱等で金品を盗む略奪者) (または、Brother of the Coast[浜辺の兄弟団]、ドワーフ語ではvrijbuiter[訳注:本来はオランダ語]の意味は自由に略奪する物)はAbecean海のPrivateerである。<br>
<br>
Buccaneer[バッカニア](Ayleid boucanを使う海賊) は元々、野生動物を狙うハンターでした。動物の皮や燻製にした肉を売っていた。(燻製方法はboucanageと呼ばれ、Ayleidから伝わった):[訳注boucanについて。肉を薫製するための木枠の事。17世紀に豚等を捕まえ、燻製にして船乗りに売っていた強盗団が、後に海賊になり、Buccaneerと呼ばれた。Buccaneerも海賊の事を表す]<br>
<br>
Smuggler(密売人)は関税を通らない禁制品の密輸の仕事をしています。<br>
<br>
この情報はあなたの興味を引く事を願っております、グッドラック船長。<br>
訳注:Pirate、Privateer、Freebooter、Buccaneer、Smugglerはすべて日本語では海賊の一言で済んでしまいますが、向こうの人にとっては単なる略奪者と国の威信をかけて戦った英雄ぐらいの違いがありそうです。


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2010-03-16 (火) 00:36:58