L10N/TGHQ-UC/2.0/Dialogue/AAS1Q4

Note/L10N/TGHQ-UC/2.0/Dialogue/AAS1Q4?

FormID: 01033C6F AAS1Q4 GREETING 0 There's more work to be done.
__こなさなくてはいけない仕事があります。
FormID: 01033C72 AAS1Q4 GREETING 0 I'm glad you're here. We have work to do. After that last incident, I think the best way to beat these guys is to go for the big scores.
__来てくれて嬉しい。片付けなきゃいけない仕事がある。前回の一件依頼、連中を打ちのめすには俺たちがより成功を収めるのが一番の方法だと考えているんだ。
FormID: 01033C77 AAS1Q4 GREETING 0 Fancy meeting you here. ha ha. I make a pretty convincing chef, don't I? Can I get you something?
__こんなところで会うなんて驚きましたか?ふふ。どこからどう見ても、紛れもない料理人でしょう?何をお出し致しましょうか?
FormID: 01033C71 AAS1Q4 AAS1Q4BT1 0 This time, Armand wants to talk to you in person. Sounds big.
__どうやら今回、Armandはあなたと直接話をしたいそうです。何やら大事なことのようですね。
FormID: 01033C74 AAS1Q4 AAS1Q4AC1 0 I just accepted a contract to steal the Jewel of Caro. Word is, it's kept in a hidden room in Castle Leyawiin. That's where you're going.
__俺はJewel of Caroを盗む契約を引き受けた。噂によれば、それはCastle Leyawiinの隠し部屋に保管されているそうだ。お前にはそこに向かってもらうことになる。
FormID: 0103436E AAS1Q4 AAS1Q4AC1 0 Good work. This is a big victory for the Thieves Guild. Here's you cut.
__よくやってくれた。これはThieves Guildにとって大きな勝利になるだろう。これがお前の取り分だ。
FormID: 01033C76 AAS1Q4 AAS1Q4ACc1 0 We've already got an agent scoping the place out for you. Smantha's posing as a servant. Meet up with her and find out what she's learned.
__俺たちはすでに、お前のために内部調査をする人員を送ってある。Samanthaが使用人として紛れ込んでいるんだ。彼女に会って、何か分かったことがあるか聞くといい。
FormID: 01033C79 AAS1Q4 AAS1Q4SSc1 0 Sure. On the house, just like everything else I've been eating here.
__もちろん。ここのおごりで、他の人たちと同じように私も頂いてきましたので。
FormID: 01033C7B AAS1Q4 AAS1Q4SSc2 0 No problem. Enjoy a little bit of the count's food.
__お安いご用です。伯爵の食事の一部をお楽しみください。
FormID: 0103440C AAS1Q4 AAS1Q4SS1 0 Ok, I did some snooping and I think I found where they're keeping it. There's a secret room.
__はい。探索の結果、彼らが宝石を保管している場所を突き止めたと思います。やはり秘密の部屋がありました。
FormID: 0103440B AAS1Q4 AAS1Q4SSc3 0 You're no fun. Lets get down to business then.
__ノリが悪いですね。それでは、仕事に取り掛かりましょう。
FormID: 0103440E AAS1Q4 AAS1Q4SSc4 0 It's in the basement. There's a fake cupboard against the wall, that opens up into a hidden crawl space. But there's just one problem.
__地下です。壁際に偽装された食器棚があり、それを開くことで細い路地に入ることができます。ですが、1つ問題があります。
FormID: 01034410 AAS1Q4 AAS1Q4SSc5 0 Just past that, there's a locked gate. You're going to have to find where they keep the key. If I were you, I'd look upstairs in the Lord's Manner.
__そこを少し行った先に、鍵の掛った扉があるのです。彼らがどこに鍵を保管しているのか、それを突き止めなければなりません。もし私があなたなら、きっとLord's Mannerの上階を探すでしょうね。


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2011-05-27 (金) 14:36:34