L10N/Companion_Vilja/4.04/Dialogue/1emmQuest1-12 の変更点

Note/L10N/Companion_Vilja/4.04/Dialogue/1emmQuest1-12?
FormID: 010CA5CE	1emmQuest1	HELLO	0	Wilbur! It's so good to see you. How are you doing nowadays?	
__Wilbur!また会えて嬉しいわ。最近、元気にしてたかしら?
FormID: 010CA5CF	1emmQuest1	HELLO	0	Wilbur! It's so good to see you. How are you doing nowadays?	
__Wilbur!また会えて嬉しいわ。最近、元気にしてたかしら?
FormID: 010F844F	1emmQuest1	HELLO	0	Greetings Rena! How are you doing? And the dogs? I have my own dog now. Or wolf, rather. His name is Wolfgang.	
__こんにちは、Rena!調子はどうかしら?ワンちゃんも元気にしてる?今は私も犬を飼ってるのよ。犬、というか狼ね。Wolfgangって名前なの。
FormID: 010F8450	1emmQuest1	HELLO	0	Greetings Rena! How are you doing? And the dogs? I have my own dog now. Or wolf, rather. His name is Wolfgang.	
__こんにちは、Rena!調子はどうかしら?ワンちゃんも元気にしてる?今は私も犬を飼ってるのよ。犬、というか狼ね。Wolfgangって名前なの。
FormID: 010CA5CC	1emmQuest1	HELLO	0	Greetings Rena! How are you doing? And the dogs?	
__ごきげんよう、Rena!元気にしてた?ワンちゃんの調子はどう?
FormID: 010CA5CD	1emmQuest1	HELLO	0	Greetings Rena! How are you doing? And the dogs?	
__ごきげんよう、Rena!元気にしてた?ワンちゃんの調子はどう?
FormID: 010C0F6C	1emmQuest1	HELLO	0	Greetings Ernest! How are you doing?	
__こんにちは、Ernest!元気にしてた?
FormID: 010C0F6D	1emmQuest1	HELLO	0	Greetings Ernest! How are you doing?	
__こんにちは、Ernest!元気にしてた?
FormID: 011013F1	1emmQuest1	HELLO	0	I'm fed up being the only one trying to keep this place nice and tidy. I think you should help out for a change!	
__ここを綺麗に整理整頓しようとする人は私一人しかいないわ。もう飽き飽きよ!そろそろあなたにこの役目を交代してもらいたいわ!
FormID: 011013F2	1emmQuest1	HELLO	0	I'm fed up being the only one trying to keep this place nice and tidy. I think you should help out for a change!	
__ここを綺麗に整理整頓しようとする人は私一人しかいないわ。もう飽き飽きよ!そろそろあなたにこの役目を交代してもらいたいわ!
FormID: 010B420D	1emmQuest1	HELLO	0	One of these days, I would like to hear more about your life in Morrowind, Neeshka.	
__あなたがMorrowindで暮らした日々の事を、いつかもっと詳しく聞かせて欲しいな。Neeshka。
FormID: 010B4211	1emmQuest1	HELLO	0	One of these days, I would like to hear more about your life in Morrowind, Neeshka.	
__あなたがMorrowindで暮らした日々の事を、いつかもっと詳しく聞かせて欲しいな。Neeshka。
FormID: 010B420A	1emmQuest1	HELLO	0	Is something wrong, Stoker? You look so serious.	
__どうかしたの、Stokerさん?そんなに深刻な顔をして。
FormID: 010B4213	1emmQuest1	HELLO	0	Is something wrong, Stoker? You look so serious.	
__どうかしたの、Stokerさん?そんなに深刻な顔をして。
FormID: 011905AE	1emmQuest1	HELLO	0	Is something wrong, Fergus? You look so serious.	
__どうかしたの、 Fergus?そんなに深刻な顔をして。
FormID: 011905AF	1emmQuest1	HELLO	0	Is something wrong, Fergus? You look so serious.	
__どうかしたの、 Fergus?そんなに深刻な顔をして。
FormID: 01143344	1emmQuest1	HELLO	0	Is something wrong, Ruin? You look so sad.	
__どうしたの、Ruin?そんなに悲しそうな顔をして。
FormID: 01143345	1emmQuest1	HELLO	0	Is something wrong, Ruin? You look so sad.	
__どうしたの、Ruin?そんなに悲しそうな顔をして。
FormID: 010F845F	1emmQuest1	HELLO	0	Sonia, one of these days I would like to hear more about your time in Bruma.	
__Sonia、いつかあなたのBrumaでの暮らしの事、もっと聞かせてね。
FormID: 010F8460	1emmQuest1	HELLO	0	Sonia, one of these days I would like to hear more about your time in Bruma.	
__Sonia、いつかあなたのBrumaでの暮らしの事、もっと聞かせてね。
FormID: 011013E4	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Saerileth. 	
__こんにちは、Saerileth。
FormID: 011013E5	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Saerileth. 	
__こんにちは、Saerileth。
FormID: 011905B0	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Fergus. 	
__こんにちは、 Fergus。
FormID: 011905B1	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Fergus. 	
__こんにちは、 Fergus。
FormID: 01143340	1emmQuest1	HELLO	0	Greetings, Ruin.	
__こんにちは、Ruin。
FormID: 01143341	1emmQuest1	HELLO	0	Greetings, Ruin.	
__こんにちは、Ruin。
FormID: 0117860A	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Ramy.	
__こんにちは、Ramy。
FormID: 01178609	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Ramy.	
__こんにちは、Ramy。
FormID: 011013E8	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Vincente! How are you doing?	
__こんにちは、Vincente!元気にしてる?
FormID: 011013E9	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Vincente! How are you doing?	
__こんにちは、Vincente!元気にしてる?
FormID: 011013E6	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Valeria! How are you doing?	
__こんにちは、Valeria!元気にしてる?
FormID: 011013E7	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Valeria! How are you doing?	
__こんにちは、Valeria!元気にしてる?
FormID: 010F845D	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Sonia! How are you doing?	
__こんにちは、Sonia!元気にしてる?
FormID: 010F845E	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there, Sonia! How are you doing?	
__こんにちは、Sonia!元気にしてる?
FormID: 010CA5C9	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there Rhianna! How are you doing?	
__こんにちは、Rhianna!元気にしてる?
FormID: 010CA5CA	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there Rhianna! How are you doing?	
__こんにちは、Rhianna!元気にしてる?
FormID: 01143346	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there Ruin! How are you doing?	
__こんにちは、Ruin!元気にしてる?
FormID: 01143347	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there Ruin! How are you doing?	
__こんにちは、Ruin!元気にしてる?
FormID: 0117860B	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there Ramy! How are you doing?	
__こんにちは、Ramy!元気にしてる?
FormID: 0117860C	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there Ramy! How are you doing?	
__こんにちは、Ramy!元気にしてる?
FormID: 01190C85	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there Fergus! How are you doing?	
__こんにちは、 Fergus !元気にしてる?
FormID: 01190C86	1emmQuest1	HELLO	0	Hi there Fergus! How are you doing?	
__こんにちは、 Fergus !元気にしてる?
FormID: 011013EA	1emmQuest1	HELLO	0	Greetings, Vincente! Any plans for the day?	
__ごきげんよう、Vincente!今日の予定はどうなってるかしら?
FormID: 011013EB	1emmQuest1	HELLO	0	Greetings, Vincente! Any plans for the day?	
__ごきげんよう、Vincente!今日の予定はどうなってるかしら?
FormID: 011013EC	1emmQuest1	HELLO	0	Hello Valeria! Any plans for the day?	
__ごきげんよう、Valeria!今日の予定はどうなってるかしら?
FormID: 011013ED	1emmQuest1	HELLO	0	Hello Valeria! Any plans for the day?	
__ごきげんよう、Valeria!今日の予定はどうなってるかしら?
FormID: 010B420E	1emmQuest1	HELLO	0	Hello Arren! Any plans for the day?	
__ごきげんよう、Arren!今日の予定はどうなってるかしら?
FormID: 010B4212	1emmQuest1	HELLO	0	Hello Arren! Any plans for the day?	
__ごきげんよう、Arren!今日の予定はどうなってるかしら?
FormID: 01143342	1emmQuest1	HELLO	0	Hello Ruin! Any plans for the day?	
__ごきげんよう、Ruin!今日の予定はどうなってるかしら?
FormID: 01143343	1emmQuest1	HELLO	0	Hello Ruin! Any plans for the day?	
__ごきげんよう、Ruin!今日の予定はどうなってるかしら?

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS