OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Windfall/1.0/Books/WFFracusOrdersD
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<FONT face=3><DIV align="center">
<IMG src="Book/WFBroadsheetHeader01.dds" width=512 height...
<BR>
<p>
Orders of Conduct to Occupying Legionnaires in Windfall
<p>
<DIV align="left">
Due to the sensitive nature of our mission I have deemed ...
<br>
First and foremost remember you all are members of an Imp...
<br>
Therefore while in Windfall follow and respect these foll...
<br>
1 - All Legionnaires must retain their patrols strictly t...
<br>
2 - The only circumstance a Legionnaire may enter any res...
<br>
3 - Avoid conversation with the public that goes beyond t...
<br>
4 - Do not accept any property from anyone in Windfall in...
<br>
5 - Avoid as much as possible any interaction with any Wi...
<br>
6 - Avoid conducting arrests unless absolutely necessary....
<br>
7 - While on patrol keep all weapons sheathed, do not pre...
<br>
8 - Do not under any circumstance attempt to apprehend a ...
<br>
9 - If asked by a member of the public to enter a residen...
<br>
10 - If asked to enter a residential district by a member...
<br>
11 - While not on duty remain within the Legion compound....
<br>
12 - Intervene, without force, where any revolutionary ac...
<br>
13 - All patrolling and sentry duty conducted by Legionna...
<br>
<br>
As these orders suggest you will be entering a city of pa...
<br>
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<FONT face=3><DIV align="center">
<IMG src="Book/WFBroadsheetHeader01.dds" width=512 height...
<BR>
<p>
Orders of Conduct to Occupying Legionnaires in Windfall
<p>
<DIV align="left">
Due to the sensitive nature of our mission I have deemed ...
<br>
First and foremost remember you all are members of an Imp...
<br>
Therefore while in Windfall follow and respect these foll...
<br>
1 - All Legionnaires must retain their patrols strictly t...
<br>
2 - The only circumstance a Legionnaire may enter any res...
<br>
3 - Avoid conversation with the public that goes beyond t...
<br>
4 - Do not accept any property from anyone in Windfall in...
<br>
5 - Avoid as much as possible any interaction with any Wi...
<br>
6 - Avoid conducting arrests unless absolutely necessary....
<br>
7 - While on patrol keep all weapons sheathed, do not pre...
<br>
8 - Do not under any circumstance attempt to apprehend a ...
<br>
9 - If asked by a member of the public to enter a residen...
<br>
10 - If asked to enter a residential district by a member...
<br>
11 - While not on duty remain within the Legion compound....
<br>
12 - Intervene, without force, where any revolutionary ac...
<br>
13 - All patrolling and sentry duty conducted by Legionna...
<br>
<br>
As these orders suggest you will be entering a city of pa...
<br>
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
ページ名:
▲
■
▼