OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/The_Blackwood_Company/1.02/Books/AAResurfacings4
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*本文
**原文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<br>
<br>
<font face=1><br>
<br><div align=center>
The Attempted Resurgence of the Illusionist, Part Four<br>
<br>
<div align=left><br>
<br>
Part Four, Under the Voice of the Emperor, 22nd of Sun's ...
<br>
It had happened so abruptly, but entropy, being broken do...
<br>
The party was stumped, it seemed near-impossible to know ...
<br>
Another break-through perhaps? Na-Wur knew they couldn't ...
<br>
In all this happiness, it eased the burden on all of them...
<br>
The band of four entered into the sewer, finding nothing ...
<br>
}}}
**訳文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*本文
**原文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<br>
<br>
<font face=1><br>
<br><div align=center>
The Attempted Resurgence of the Illusionist, Part Four<br>
<br>
<div align=left><br>
<br>
Part Four, Under the Voice of the Emperor, 22nd of Sun's ...
<br>
It had happened so abruptly, but entropy, being broken do...
<br>
The party was stumped, it seemed near-impossible to know ...
<br>
Another break-through perhaps? Na-Wur knew they couldn't ...
<br>
In all this happiness, it eased the burden on all of them...
<br>
The band of four entered into the sewer, finding nothing ...
<br>
}}}
**訳文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
ページ名:
▲
■
▼