OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Origin_of_the_Mages_Guild/6/Books/OMGFromfirelifefromlightmagic
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*本文
**原文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><br>
From fire, life; from light, magic<br>
By Solin Kaer<br><br>
(Images Removed, See the Original at the Imperial Library...
<p>
Friends and scholars, nearly a year and a half has past s...
<p>
It is hardly surprising that I could scarce believe my ey...
<p>
Elvish Script on an Ayleid pillar
<p>
Here, attached, are the ?rubbings? from the pillar. As yo...
<p>
I suspected the last word of the second phrase to be magi...
<br><br>
Ayleid Inscriptions and their Translations<br>
By Raelys Anine<br>
<br><br>
The following inscriptions were painstakingly transcr...
Av molag anyammis, av latta magicka.<br>
"From fire, life; from light, magic."<br>
<br><br>
Barra agea ry sou karan.<br>
"Wear lore as your armor."<br>
<br><br>
Agea haelia ne jorane emero laloria.<br>
"Wisdom learned by pain is a reliable guide in dark t...
<br><br>
Nou aldmeris mathmeldi admia aurane gandra sepredia a...
"Our exiled Elven ancestors heard the welcoming gifts...
Suna ye sunnabe.<br>
"Bless and blessed be."<br><br>
Va garlas agea, gravia ye goria, lattia mallari av ma...
"In the caverns of lore, ugly and obscure, shines the...
Vabria frensca, sa belle, sa baune, amaraldane aldmer...
"The foaming wave, so thunderous, so mighty, heralds ...
...
<br><br>
The emphasis is mine, the pillar?s mystery was made clear...
}}}
**訳文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*本文
**原文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><br>
From fire, life; from light, magic<br>
By Solin Kaer<br><br>
(Images Removed, See the Original at the Imperial Library...
<p>
Friends and scholars, nearly a year and a half has past s...
<p>
It is hardly surprising that I could scarce believe my ey...
<p>
Elvish Script on an Ayleid pillar
<p>
Here, attached, are the ?rubbings? from the pillar. As yo...
<p>
I suspected the last word of the second phrase to be magi...
<br><br>
Ayleid Inscriptions and their Translations<br>
By Raelys Anine<br>
<br><br>
The following inscriptions were painstakingly transcr...
Av molag anyammis, av latta magicka.<br>
"From fire, life; from light, magic."<br>
<br><br>
Barra agea ry sou karan.<br>
"Wear lore as your armor."<br>
<br><br>
Agea haelia ne jorane emero laloria.<br>
"Wisdom learned by pain is a reliable guide in dark t...
<br><br>
Nou aldmeris mathmeldi admia aurane gandra sepredia a...
"Our exiled Elven ancestors heard the welcoming gifts...
Suna ye sunnabe.<br>
"Bless and blessed be."<br><br>
Va garlas agea, gravia ye goria, lattia mallari av ma...
"In the caverns of lore, ugly and obscure, shines the...
Vabria frensca, sa belle, sa baune, amaraldane aldmer...
"The foaming wave, so thunderous, so mighty, heralds ...
...
<br><br>
The emphasis is mine, the pillar?s mystery was made clear...
}}}
**訳文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
ページ名:
▲
■
▼