OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Integration_TSL/1.0/Dialogue/bgXQ5Imprisonment
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 0303C92A bgXQ5Imprisonment GREETING 0 What's this...
__これは一体何ですの?どうして私の城が戦場に?それにあのX...
FormID: 0303C929 bgXQ5Imprisonment bgXQ5RingTopic 0 So, y...
__で、お前は私に何をしろと?なんということだ。こんな計画...
FormID: 0303C929 bgXQ5Imprisonment bgXQ5RingTopic 1 I'll ...
__分かった。心構えをしておこう。私はこの数週間待ち続けて...
FormID: 0303C928 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 0 What plan,...
__どんな計画だ?
FormID: 0303C928 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 1 I'm sittin...
__私はもうずっと長い間この牢獄にいるんだ!
FormID: 0303C92D bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 0 It worked!...
__上手く行ったんだな!信じられん!これから何をすればいい...
FormID: 0303C92E bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 0 Epic failu...
__失敗した英雄は歴史に刻まれることはない。きっと私はこれ...
FormID: 0303C92E bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 1 Help morta...
__定命の者たちを助ける、か。いい考えだ。
FormID: 0303C92E bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 2 I just, ju...
__今は誰かの喉を切り裂いてやりたい気分だ!消えてくれ!
FormID: 0303C92B bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 0 Yes, I've ...
__ええ。たしかに私が襲われたとき、彼女が近くに立っていた...
FormID: 0303C92B bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 1 Guards, to...
__衛兵!彼女を牢屋に戻して!
FormID: 0303C92B bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 2 Thanks for...
__助けに来てくれてありがとう。なんて無様な様子をお見せし...
FormID: 0303C92C bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 0 She, she s...
__え?彼女は私を守ろうとした?
FormID: 0303C92C bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 1 I can't be...
__そんなの信じられません!
FormID: 0303C92C bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 2 Neverthele...
__とはいえ、最初のリストの件といい今回の件といい。おかげ...
FormID: 0303C92C bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 3 Alright, a...
__分かった。分かったわ。彼女を自由にしてあげましょう。こ...
FormID: 0303C92C bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 4 She nods. ...
__彼女は承諾してくれたのね。いいわ。きっと面白いことにな...
FormID: 0303C933 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 0 You did wh...
__お前が、何をしたって?
FormID: 0303C933 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 1 You idiot!
__馬鹿っ!
FormID: 0303C933 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 2 Do you hav...
__これほどの好機はそうそう無いんだぞ!分かっているのか?
FormID: 0303C933 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 3 She' likel...
__彼女はきっとまた何年も牢獄で暮らさねばならないだろう。...
FormID: 0303C933 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 4 And think ...
__それに、今回の件が上手く行けば私達にとってもどれだけプ...
FormID: 0303C934 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 0 Fantastic....
__よくやってくれた。この件は私達にとって不可欠な突破口を...
FormID: 0303C934 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 1 Think abou...
__考えてもみろ。XivilaiがBruma伯爵を救ったんだぞ。伝説的...
FormID: 0303C934 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 2 Greatly do...
__本当によくやってくれた。この活躍を以て、あなたをthe Str...
FormID: 0303C934 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 3 If you are...
__あなたに心の用意が出来ていようといまいと、そう決めたの...
終了行:
FormID: 0303C92A bgXQ5Imprisonment GREETING 0 What's this...
__これは一体何ですの?どうして私の城が戦場に?それにあのX...
FormID: 0303C929 bgXQ5Imprisonment bgXQ5RingTopic 0 So, y...
__で、お前は私に何をしろと?なんということだ。こんな計画...
FormID: 0303C929 bgXQ5Imprisonment bgXQ5RingTopic 1 I'll ...
__分かった。心構えをしておこう。私はこの数週間待ち続けて...
FormID: 0303C928 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 0 What plan,...
__どんな計画だ?
FormID: 0303C928 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 1 I'm sittin...
__私はもうずっと長い間この牢獄にいるんだ!
FormID: 0303C92D bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 0 It worked!...
__上手く行ったんだな!信じられん!これから何をすればいい...
FormID: 0303C92E bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 0 Epic failu...
__失敗した英雄は歴史に刻まれることはない。きっと私はこれ...
FormID: 0303C92E bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 1 Help morta...
__定命の者たちを助ける、か。いい考えだ。
FormID: 0303C92E bgXQ5Imprisonment bgXQ5Plan 2 I just, ju...
__今は誰かの喉を切り裂いてやりたい気分だ!消えてくれ!
FormID: 0303C92B bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 0 Yes, I've ...
__ええ。たしかに私が襲われたとき、彼女が近くに立っていた...
FormID: 0303C92B bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 1 Guards, to...
__衛兵!彼女を牢屋に戻して!
FormID: 0303C92B bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 2 Thanks for...
__助けに来てくれてありがとう。なんて無様な様子をお見せし...
FormID: 0303C92C bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 0 She, she s...
__え?彼女は私を守ろうとした?
FormID: 0303C92C bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 1 I can't be...
__そんなの信じられません!
FormID: 0303C92C bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 2 Neverthele...
__とはいえ、最初のリストの件といい今回の件といい。おかげ...
FormID: 0303C92C bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 3 Alright, a...
__分かった。分かったわ。彼女を自由にしてあげましょう。こ...
FormID: 0303C92C bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 4 She nods. ...
__彼女は承諾してくれたのね。いいわ。きっと面白いことにな...
FormID: 0303C933 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 0 You did wh...
__お前が、何をしたって?
FormID: 0303C933 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 1 You idiot!
__馬鹿っ!
FormID: 0303C933 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 2 Do you hav...
__これほどの好機はそうそう無いんだぞ!分かっているのか?
FormID: 0303C933 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 3 She' likel...
__彼女はきっとまた何年も牢獄で暮らさねばならないだろう。...
FormID: 0303C933 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 4 And think ...
__それに、今回の件が上手く行けば私達にとってもどれだけプ...
FormID: 0303C934 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 0 Fantastic....
__よくやってくれた。この件は私達にとって不可欠な突破口を...
FormID: 0303C934 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 1 Think abou...
__考えてもみろ。XivilaiがBruma伯爵を救ったんだぞ。伝説的...
FormID: 0303C934 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 2 Greatly do...
__本当によくやってくれた。この活躍を以て、あなたをthe Str...
FormID: 0303C934 bgXQ5Imprisonment bgXQ5Firu 3 If you are...
__あなたに心の用意が出来ていようといまいと、そう決めたの...
ページ名:
▲
■
▼