OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Integration_TSL/1.0/Dialogue/bgPMQ4Act-02
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 0312AD80 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 I recall...
__Nineteen Voidsで踊り子をしているXivilaiを見た事がある。...
FormID: 0312AD81 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 And why ...
__どうして私が君に助言をするなどと思えるのだ?自分で探す...
FormID: 0312AD83 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 I am sor...
__すまないが、私はこのIslesでは新顔なのだ。ここで女性のXi...
FormID: 0312AD84 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 There ar...
__Shivering Islesには二人のXivilaiがいます。一人はSanguin...
FormID: 0312AD84 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 However ...
__しかし私の情報は一ヶ月前のものですから、今は状況が変わ...
FormID: 0312AD85 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 Ever hea...
__Nineteen Voidsは知っているかしら?定命の者を餌食にする...
FormID: 0312AD85 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 I've hea...
__そこに、最近亡くなった人々を餌にしているXivilaiがいるら...
FormID: 0312AD86 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 M'ahnisa...
__このM'ahnisaさんは、そんな事知らないわよ。
FormID: 0312AD87 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 Arriasha...
__Arriasha、みたことあるよ!
FormID: 0312AD87 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 Not here...
__ここでじゃないよ。島でみたの。東じゃなくって北の島だよ...
FormID: 0312AD87 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 2 Terrible...
__あそこ、怖いところ!とっても危険!
FormID: 0312AD88 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 Not my u...
__あまり目にするタイプのお客様ではないわね。
FormID: 0312AD88 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 There is...
__でも、二ヶ月に一度だけ本を買いに来るXivilaiなら知ってい...
FormID: 0312AD89 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 Once one...
__ああ。「私の子供を食べるな!」と言って攻撃してきたよ。...
FormID: 0312AD89 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 Wasn't s...
__でも、あれ以来New Sheothでは見かけないねぇ。
FormID: 0312AD8A bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 Be caref...
__気をつけて下さい。彼女はあなたが期待するような人物では...
FormID: 0312AD8A bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 There ar...
__そういえば、このrealmに住む永住市民のXivilaiは二人ほど...
FormID: 0312AD8B bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 You're t...
__あなた様はいま薄氷の上を歩いているようなものです。恐れ...
FormID: 0312AD8D bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 You mean in ...
__お前は私にKanaaneから受けたような辱めを繰り返せと言うの...
FormID: 0312AD8D bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 Forget it. N...
__やめてくれ!絶対に嫌だ。たとえDeadlandsに友好的な小人が...
FormID: 0312AD8E bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Forget it. N...
__やめてくれ!絶対に嫌だ。たとえDeadlandsに友好的な小人が...
FormID: 0312AD8F bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Heh. I'd lov...
__ほぅ。それは楽しそうだな!
FormID: 0312AD8F bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 Where do I n...
__で、どこに行けば良いのだ?
FormID: 0312AD93 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 I am sorry, ...
__すまないが、私にはそういう趣味はない。
FormID: 0312AD94 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Under differ...
__黙ってじっとしているなんてアタシにゃ無理だね。ここ以外...
FormID: 0312AD98 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Me? In a dar...
__私をモデルにしたいだと?そんなの誰が得をするのだ?私に...
FormID: 0312AD99 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 I'd love to,...
__喜んで手伝ってやりたい所だが、そんな事をしても定命の同...
FormID: 0312AD99 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 However my s...
__だが、私の妹ならあなたの助けになれるかも知れん。見つけ...
FormID: 0312AD9E bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Where? Here,...
__どこに行けばいいんだ?ここでLienと一緒にモデルになるの...
FormID: 0312ADA0 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Even if I co...
__Brumaから出る事自体は可能だろうが、定命の者たちは間違い...
FormID: 0312ADA1 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 If you lay d...
__ならば横たわり我ら全員と共に夜を過ごすのだ。ご主人様に...
FormID: 0312ADA1 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 Until then, ...
__その時まで、せいぜい私の踊りを楽しんでいればいい。それ...
FormID: 0312ADA2 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 I would have...
__ご主人様がお前を味わった後であれば喜んでお前の肉体を楽...
FormID: 0312ADA2 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 I will remai...
__私はここに残り、このpleasure pocketに来た者全てのために...
FormID: 0312ADA2 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 2 Like Jesmin....
__たとえば…Jesminなどはどうだ?Xivilaiにしては変わり者で...
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Oh!
__うーん。
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 I fear I do ...
__私はこのキノコの家から出るべきじゃないと思う。上司から...
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 2 I'd love to ...
__芸術活動に参加したいのは山々だが、恐らく私は参加すべき...
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 3 However I ju...
__だが、適任者なら推薦できるぞ!Jesminだ。はるか昔、Emean...
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 4 She was head...
__あいつはManiaの北の海にあるというキノコで出来た山に向か...
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 5 She was even...
__あいつは正気を失っていた私に対してさえ良くしてくれたの...
FormID: 0312AD75 bgPMQ4Act bgPMQ4Start1a2 0 That's what I...
__そう来ると思っていたわ。そうじゃなければ私だってあなた...
FormID: 0312AD90 bgPMQ4Act bgPMQ4VolunteerB 0 Oh! That fa...
__そんなに遠くに行かなければならないのか?そう長い間Sking...
終了行:
FormID: 0312AD80 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 I recall...
__Nineteen Voidsで踊り子をしているXivilaiを見た事がある。...
FormID: 0312AD81 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 And why ...
__どうして私が君に助言をするなどと思えるのだ?自分で探す...
FormID: 0312AD83 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 I am sor...
__すまないが、私はこのIslesでは新顔なのだ。ここで女性のXi...
FormID: 0312AD84 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 There ar...
__Shivering Islesには二人のXivilaiがいます。一人はSanguin...
FormID: 0312AD84 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 However ...
__しかし私の情報は一ヶ月前のものですから、今は状況が変わ...
FormID: 0312AD85 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 Ever hea...
__Nineteen Voidsは知っているかしら?定命の者を餌食にする...
FormID: 0312AD85 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 I've hea...
__そこに、最近亡くなった人々を餌にしているXivilaiがいるら...
FormID: 0312AD86 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 M'ahnisa...
__このM'ahnisaさんは、そんな事知らないわよ。
FormID: 0312AD87 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 Arriasha...
__Arriasha、みたことあるよ!
FormID: 0312AD87 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 Not here...
__ここでじゃないよ。島でみたの。東じゃなくって北の島だよ...
FormID: 0312AD87 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 2 Terrible...
__あそこ、怖いところ!とっても危険!
FormID: 0312AD88 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 Not my u...
__あまり目にするタイプのお客様ではないわね。
FormID: 0312AD88 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 There is...
__でも、二ヶ月に一度だけ本を買いに来るXivilaiなら知ってい...
FormID: 0312AD89 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 Once one...
__ああ。「私の子供を食べるな!」と言って攻撃してきたよ。...
FormID: 0312AD89 bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 Wasn't s...
__でも、あれ以来New Sheothでは見かけないねぇ。
FormID: 0312AD8A bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 Be caref...
__気をつけて下さい。彼女はあなたが期待するような人物では...
FormID: 0312AD8A bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 1 There ar...
__そういえば、このrealmに住む永住市民のXivilaiは二人ほど...
FormID: 0312AD8B bgPMQ4Act bgPMQ4FemaleXivilai 0 You're t...
__あなた様はいま薄氷の上を歩いているようなものです。恐れ...
FormID: 0312AD8D bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 You mean in ...
__お前は私にKanaaneから受けたような辱めを繰り返せと言うの...
FormID: 0312AD8D bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 Forget it. N...
__やめてくれ!絶対に嫌だ。たとえDeadlandsに友好的な小人が...
FormID: 0312AD8E bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Forget it. N...
__やめてくれ!絶対に嫌だ。たとえDeadlandsに友好的な小人が...
FormID: 0312AD8F bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Heh. I'd lov...
__ほぅ。それは楽しそうだな!
FormID: 0312AD8F bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 Where do I n...
__で、どこに行けば良いのだ?
FormID: 0312AD93 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 I am sorry, ...
__すまないが、私にはそういう趣味はない。
FormID: 0312AD94 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Under differ...
__黙ってじっとしているなんてアタシにゃ無理だね。ここ以外...
FormID: 0312AD98 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Me? In a dar...
__私をモデルにしたいだと?そんなの誰が得をするのだ?私に...
FormID: 0312AD99 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 I'd love to,...
__喜んで手伝ってやりたい所だが、そんな事をしても定命の同...
FormID: 0312AD99 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 However my s...
__だが、私の妹ならあなたの助けになれるかも知れん。見つけ...
FormID: 0312AD9E bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Where? Here,...
__どこに行けばいいんだ?ここでLienと一緒にモデルになるの...
FormID: 0312ADA0 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Even if I co...
__Brumaから出る事自体は可能だろうが、定命の者たちは間違い...
FormID: 0312ADA1 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 If you lay d...
__ならば横たわり我ら全員と共に夜を過ごすのだ。ご主人様に...
FormID: 0312ADA1 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 Until then, ...
__その時まで、せいぜい私の踊りを楽しんでいればいい。それ...
FormID: 0312ADA2 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 I would have...
__ご主人様がお前を味わった後であれば喜んでお前の肉体を楽...
FormID: 0312ADA2 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 I will remai...
__私はここに残り、このpleasure pocketに来た者全てのために...
FormID: 0312ADA2 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 2 Like Jesmin....
__たとえば…Jesminなどはどうだ?Xivilaiにしては変わり者で...
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 0 Oh!
__うーん。
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 1 I fear I do ...
__私はこのキノコの家から出るべきじゃないと思う。上司から...
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 2 I'd love to ...
__芸術活動に参加したいのは山々だが、恐らく私は参加すべき...
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 3 However I ju...
__だが、適任者なら推薦できるぞ!Jesminだ。はるか昔、Emean...
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 4 She was head...
__あいつはManiaの北の海にあるというキノコで出来た山に向か...
FormID: 0312ADA5 bgPMQ4Act bgPMQ4Volunteer 5 She was even...
__あいつは正気を失っていた私に対してさえ良くしてくれたの...
FormID: 0312AD75 bgPMQ4Act bgPMQ4Start1a2 0 That's what I...
__そう来ると思っていたわ。そうじゃなければ私だってあなた...
FormID: 0312AD90 bgPMQ4Act bgPMQ4VolunteerB 0 Oh! That fa...
__そんなに遠くに行かなければならないのか?そう長い間Sking...
ページ名:
▲
■
▼