OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Integration_TSL/1.0/Dialogue/bgAQ3GuildGuide-01
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 0304BA91 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 I'm sorry, bu...
__すみませんね。Nibenayの騒動のせいで、あなたにサービスを...
FormID: 030A7BEC bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Are you nuts?...
__正気ですか?この本は転送を妨げるんですよ!最悪の場合、...
FormID: 03066145 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 No teleportat...
__あなたを転送させる事は出来ませんね。あの忌々しい奴らと...
FormID: 030A7BEE bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Drop the book...
__その本は、どこかTopal Bayの沖合いにでも棄ててきて下さい...
FormID: 03066146 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Ya've forsake...
__アンタは正義と名誉を汚した。何もしてやれないな!
FormID: 030A7BED bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Not with this...
__その本を持ったままでは駄目だ!本を持って歩いているうち...
FormID: 03066147 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 No. Move alon...
__駄目だね。あっち行け。シッシッ!
FormID: 030A7BEF bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Get rid of th...
__駄目だ!その本を捨ててくれ!
FormID: 03066148 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 I'm sorry, bu...
__申し訳ありません。Nibenayでの一件もあり、あなたに転送サ...
FormID: 030A7BF0 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 You've got th...
__その本は呪われてます!きゃあ!!
FormID: 03066149 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 You've got bl...
__血塗られた手を持つあなたにGuild Guildeを使わせる事なん...
FormID: 030A7BF1 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 You should re...
__まずはその本の配達を終えてきて下さい。本を持ったまま転...
FormID: 0306614A bgAQ3GuildGuide GREETING 0 I'm not inter...
__個人的にNibenayの一件については何とも思っていません。け...
FormID: 030A7BF2 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Not with the ...
__その本は転送出来ません。まずは本の配達を終えて下さい。
FormID: 0306614B bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Get lost befo...
__バラバラにされたくなかったら消えな!
FormID: 030A7BF3 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Are you nuts?...
__馬鹿野郎!まずはその本をどうにかしてくれ!
FormID: 030A7BEB bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Get lost befo...
__バラバラにされたくなかったら消えてくれ!
FormID: 030A7BF4 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Not as long a...
__その呪われた本を持っている限りは転送してやれないな。
FormID: 030207F6 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 A...
__ああ。MorrowindのGuild Guideについては聞いていますよ。...
FormID: 030207F6 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 M...
__Morrowindには必要なものだったと思いますよ。Blightの嵐の...
FormID: 03021CCD bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 I...
__良い考えかも知れませんね。Guild Guildがあれば、この街に...
FormID: 03021CCD bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 A...
__とはいえ、決定権を持つ支部長のDagailはあまり容態がまた...
FormID: 03021CCD bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 S...
__薬を持っているのは、とあるElfの男性です。名前は思い出せ...
FormID: 03022A80 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 A...
__良い考えだと思います。本当にそう思いますよ。数年前、Ley...
FormID: 03022A80 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 W...
__Guild Guideさえあればそんな事にはならなかったのに。
FormID: 03022A80 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 A...
__とはいえ、あまりDaedraと関わり合いになりたくもないので...
FormID: 03022A80 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 3 H...
__そうですね。アミュレットを取り戻してくれませんか?うま...
FormID: 03022A80 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 4 H...
__この鍵を持って行って下さい。結局回収できたのはこの鍵だ...
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 I...
__わざわざBravilを訪れようとする人がいるとも思えませんが。
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 I...
__この街は酷い所です。こんな場所でGuild Guideの転送係を買...
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 O...
__え?もう志願者を見つけてあるんですか?素晴らしいわ!
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 3 U...
__とはいえ、少しばかり片づけなければならない問題があるの...
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 4 A...
__ええ。「また」です!
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 5 T...
__あの子が今回盗まれたのは指輪です。ここには色々な人が立...
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 6 S...
__ですから、盗まれた指輪を取り戻して下さい。泥棒への対処...
FormID: 03023867 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 A...
__Guild Guideのシステムは、確かにCyrodiilにとって有益なも...
FormID: 03023867 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 A...
__とはいえ、あまりDaedraたちに関わりたくないという気持ち...
FormID: 03023867 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 I...
__ともあれ、まずはDaedraそのものを自分の目で確かめ、見極...
FormID: 03023867 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 3 S...
__ここでGolden Saintを一体だけ召喚してみせてください。Sai...
FormID: 0302387C bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 W...
__何と言われようがそんなの無理ですよ。
FormID: 0302387C bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 I...
__私は忙しいんです!それに…。
FormID: 0302387C bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 Y...
__そうだ!低級Daedraについて書かれた本を持って来てもらえ...
FormID: 0302387C bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 3 T...
__そうじゃなくって、もう一冊のほうです。ううん…名前は思い...
FormID: 03023F50 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 O...
__正直言って、この支部の体制はまだ万全ではありません。と...
FormID: 03023F50 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 O...
__え?既に候補者がいるのですか?それなら良いでしょう。け...
FormID: 03023F50 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 T...
__例の件があったせいで、ここの支部はCouncil of Magesから...
FormID: 03023F50 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 3 T...
__実は、CheydinhalにとあるTelvanniの魔術師が滞在している...
終了行:
FormID: 0304BA91 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 I'm sorry, bu...
__すみませんね。Nibenayの騒動のせいで、あなたにサービスを...
FormID: 030A7BEC bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Are you nuts?...
__正気ですか?この本は転送を妨げるんですよ!最悪の場合、...
FormID: 03066145 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 No teleportat...
__あなたを転送させる事は出来ませんね。あの忌々しい奴らと...
FormID: 030A7BEE bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Drop the book...
__その本は、どこかTopal Bayの沖合いにでも棄ててきて下さい...
FormID: 03066146 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Ya've forsake...
__アンタは正義と名誉を汚した。何もしてやれないな!
FormID: 030A7BED bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Not with this...
__その本を持ったままでは駄目だ!本を持って歩いているうち...
FormID: 03066147 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 No. Move alon...
__駄目だね。あっち行け。シッシッ!
FormID: 030A7BEF bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Get rid of th...
__駄目だ!その本を捨ててくれ!
FormID: 03066148 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 I'm sorry, bu...
__申し訳ありません。Nibenayでの一件もあり、あなたに転送サ...
FormID: 030A7BF0 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 You've got th...
__その本は呪われてます!きゃあ!!
FormID: 03066149 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 You've got bl...
__血塗られた手を持つあなたにGuild Guildeを使わせる事なん...
FormID: 030A7BF1 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 You should re...
__まずはその本の配達を終えてきて下さい。本を持ったまま転...
FormID: 0306614A bgAQ3GuildGuide GREETING 0 I'm not inter...
__個人的にNibenayの一件については何とも思っていません。け...
FormID: 030A7BF2 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Not with the ...
__その本は転送出来ません。まずは本の配達を終えて下さい。
FormID: 0306614B bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Get lost befo...
__バラバラにされたくなかったら消えな!
FormID: 030A7BF3 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Are you nuts?...
__馬鹿野郎!まずはその本をどうにかしてくれ!
FormID: 030A7BEB bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Get lost befo...
__バラバラにされたくなかったら消えてくれ!
FormID: 030A7BF4 bgAQ3GuildGuide GREETING 0 Not as long a...
__その呪われた本を持っている限りは転送してやれないな。
FormID: 030207F6 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 A...
__ああ。MorrowindのGuild Guideについては聞いていますよ。...
FormID: 030207F6 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 M...
__Morrowindには必要なものだったと思いますよ。Blightの嵐の...
FormID: 03021CCD bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 I...
__良い考えかも知れませんね。Guild Guildがあれば、この街に...
FormID: 03021CCD bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 A...
__とはいえ、決定権を持つ支部長のDagailはあまり容態がまた...
FormID: 03021CCD bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 S...
__薬を持っているのは、とあるElfの男性です。名前は思い出せ...
FormID: 03022A80 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 A...
__良い考えだと思います。本当にそう思いますよ。数年前、Ley...
FormID: 03022A80 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 W...
__Guild Guideさえあればそんな事にはならなかったのに。
FormID: 03022A80 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 A...
__とはいえ、あまりDaedraと関わり合いになりたくもないので...
FormID: 03022A80 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 3 H...
__そうですね。アミュレットを取り戻してくれませんか?うま...
FormID: 03022A80 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 4 H...
__この鍵を持って行って下さい。結局回収できたのはこの鍵だ...
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 I...
__わざわざBravilを訪れようとする人がいるとも思えませんが。
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 I...
__この街は酷い所です。こんな場所でGuild Guideの転送係を買...
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 O...
__え?もう志願者を見つけてあるんですか?素晴らしいわ!
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 3 U...
__とはいえ、少しばかり片づけなければならない問題があるの...
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 4 A...
__ええ。「また」です!
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 5 T...
__あの子が今回盗まれたのは指輪です。ここには色々な人が立...
FormID: 0302385F bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 6 S...
__ですから、盗まれた指輪を取り戻して下さい。泥棒への対処...
FormID: 03023867 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 A...
__Guild Guideのシステムは、確かにCyrodiilにとって有益なも...
FormID: 03023867 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 A...
__とはいえ、あまりDaedraたちに関わりたくないという気持ち...
FormID: 03023867 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 I...
__ともあれ、まずはDaedraそのものを自分の目で確かめ、見極...
FormID: 03023867 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 3 S...
__ここでGolden Saintを一体だけ召喚してみせてください。Sai...
FormID: 0302387C bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 W...
__何と言われようがそんなの無理ですよ。
FormID: 0302387C bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 I...
__私は忙しいんです!それに…。
FormID: 0302387C bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 Y...
__そうだ!低級Daedraについて書かれた本を持って来てもらえ...
FormID: 0302387C bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 3 T...
__そうじゃなくって、もう一冊のほうです。ううん…名前は思い...
FormID: 03023F50 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 0 O...
__正直言って、この支部の体制はまだ万全ではありません。と...
FormID: 03023F50 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 1 O...
__え?既に候補者がいるのですか?それなら良いでしょう。け...
FormID: 03023F50 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 2 T...
__例の件があったせいで、ここの支部はCouncil of Magesから...
FormID: 03023F50 bgAQ3GuildGuide bgAQ3GuildGuideTopic 3 T...
__実は、CheydinhalにとあるTelvanniの魔術師が滞在している...
ページ名:
▲
■
▼