OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Integration_TSL/1.0/Books/zbgSKLxSecurity4
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:TYPE02:0.0.3 (2010-10-25)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*zbgSKLxSecurity4
**原文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1>Advances in Lock Picking<br>
<br>
I am not a writer. I am a thief. I am a good thief. I am ...
<br>
Some guys make locks with angled keyholes. Always carry a...
<br>
Sometimes the locks have weird spings. They all spring di...
<br>
Some thieves can't read. If you can't read, get someone t...
}}}
**訳文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<font face=1>Advances_in_Lock_Picking<br>
<br>
俺は作家じゃない。盗賊だ。腕の良い盗賊だ。さして腕の良く...
<br>
斜めに傾いだ鍵穴を作る連中が居る。曲がったロック・ピック...
<br>
時々、変てこなバネの錠が在る。どれも違う風に跳ねて、ピッ...
<br>
盗賊の中には文盲も居る。お前が文盲なら、誰かしら捕まえて...
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:TYPE02:0.0.3 (2010-10-25)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*zbgSKLxSecurity4
**原文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1>Advances in Lock Picking<br>
<br>
I am not a writer. I am a thief. I am a good thief. I am ...
<br>
Some guys make locks with angled keyholes. Always carry a...
<br>
Sometimes the locks have weird spings. They all spring di...
<br>
Some thieves can't read. If you can't read, get someone t...
}}}
**訳文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<font face=1>Advances_in_Lock_Picking<br>
<br>
俺は作家じゃない。盗賊だ。腕の良い盗賊だ。さして腕の良く...
<br>
斜めに傾いだ鍵穴を作る連中が居る。曲がったロック・ピック...
<br>
時々、変てこなバネの錠が在る。どれも違う風に跳ねて、ピッ...
<br>
盗賊の中には文盲も居る。お前が文盲なら、誰かしら捕まえて...
}}}}
ページ名:
▲
■
▼