OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Elsweyr_Anequina/V3DEC2010/Books/ANQBookTheArenaCircuitv3
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><br>
<DIV align="center">The Arena Circuit, Volume 3<br>
<br>
<DIV align="left"> A collection of fliers by Gorgon, King...
<br>
<DIV align="center">Corinth, Elsweyr<br>
<DIV align="left">Corinth and King Bubba, heart of the Pr...
<br>
<DIV align="center">Alabaster, Elsweyr<br>
<DIV align="left">The white-walled Alabaster welcomes you...
<br>
<DIV align="center">Senchal, Elsweyr<br>
<DIV align="left">The southern port of Senchal greets you...
<br>
<DIV align="center">Rimmen, Elsweyr<br>
<DIV align="left">Be welcome in Rimmen, chosen in the Emp...
<br>
<DIV align="center">Torval, Elsweyr<br>
<DIV align="left">Welcome to Torval, home of the finest s...
<br>
<DIV align="center">Dune, Elsweyr<br>
<DIV align="left">Dune stands forever. Challenge if you d...
<br>
<DIV align="center">Orcrest, Elsweyr<br>
<DIV align="left">You who would enter Orcrest beware! Mon...
<br>
<DIV align="center">Riverhold, Elsweyr<br>
<DIV align="left">You have come to Riverhold, closest cit...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><br>
<DIV align="center">The Arena Circuit, Volume 3<br>
<br>
<DIV align="left"> A collection of fliers by Gorgon, King...
<br>
<DIV align="center">Corinth, Elsweyr<br>
<DIV align="left">Corinth and King Bubba, heart of the Pr...
<br>
<DIV align="center">Alabaster, Elsweyr<br>
<DIV align="left">The white-walled Alabaster welcomes you...
<br>
<DIV align="center">Senchal, Elsweyr<br>
<DIV align="left">The southern port of Senchal greets you...
<br>
<DIV align="center">Rimmen, Elsweyr<br>
<DIV align="left">Be welcome in Rimmen, chosen in the Emp...
<br>
<DIV align="center">Torval, Elsweyr<br>
<DIV align="left">Welcome to Torval, home of the finest s...
<br>
<DIV align="center">Dune, Elsweyr<br>
<DIV align="left">Dune stands forever. Challenge if you d...
<br>
<DIV align="center">Orcrest, Elsweyr<br>
<DIV align="left">You who would enter Orcrest beware! Mon...
<br>
<DIV align="center">Riverhold, Elsweyr<br>
<DIV align="left">You have come to Riverhold, closest cit...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
ページ名:
▲
■
▼