OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Books/cobLorPoisonSong7
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">The Poison Song<br>
<br>
by Bristin Xel<br>
<br>
<div align="left">Triffith stood on the parapets of Barys...
<br>
Before he could feel too small, however, he heard his nam...
<br>
"General Indoril-Triffith," said Commander Rael. "There's...
<br>
The trouble was scarcely more than a skirmish. An Ashland...
<br>
"It's the smoke in their brains," Rael shrugged. "Makes t...
<br>
Triffith climbed back up the stairs and returned to his c...
<br>
The General's mind was so occupied that he nearly put his...
<br>
"Slipped in when I was distracted by the fracas at the ba...
<br>
"You should know all my names," the young man snarled, un...
<br>
There was a knock on the door. Tython and Triffith did no...
<br>
"If you're going to kill me, boy, you'd best do it quickl...
<br>
"You don't tell me what to do, 'Uncle,'" Tython shook his...
<br>
"If your ancestors are all-knowing," Triffith smiled. "Wh...
<br>
Tython made an inhuman noise in the back of his throat an...
<br>
The pounding suddenly stopped. A familiar voice replaced ...
<br>
"Tay," called Baynarah. "Listen to me."<br>
<br>
Tython smirked, "You're just in time to hear your uncle b...
<br>
"The Song is what's enslaved you, not Uncle Triffith. You...
<br>
Tython pressed the tip of his sword so it touched the gen...
<br>
"Tay, please don't hurt anyone anymore. Please. If you ju...
<br>
The door splintered and burst open in two strikes. Genera...
<br>
"Uncle! Are you all right?" Baynara ran to him. He nodded...
<br>
"He jumped out the window," said Triffith, pointing out i...
<br>
"We'll get him, serjo general," said Commander Rael, call...
<br>
Sweat drenched Tay's body as he rode closer and closer to...
<br>
A silken stream of crimson lava studded with crystalline ...
<br>
"What are you doing, Tay?" she cried over the howl of the...
<br>
"For the first time, the Song and I both want the same th...
<br>
He pulled himself higher, out of Baynarah's sight. She sc...
<br>
Then he leapt.<br>
<br>
Baynarah was in a daze as she began the long, treacherous...
<br>
Dagoth-Acra stood as near to the mouth of the volcano as ...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">The Poison Song<br>
<br>
by Bristin Xel<br>
<br>
<div align="left">Triffith stood on the parapets of Barys...
<br>
Before he could feel too small, however, he heard his nam...
<br>
"General Indoril-Triffith," said Commander Rael. "There's...
<br>
The trouble was scarcely more than a skirmish. An Ashland...
<br>
"It's the smoke in their brains," Rael shrugged. "Makes t...
<br>
Triffith climbed back up the stairs and returned to his c...
<br>
The General's mind was so occupied that he nearly put his...
<br>
"Slipped in when I was distracted by the fracas at the ba...
<br>
"You should know all my names," the young man snarled, un...
<br>
There was a knock on the door. Tython and Triffith did no...
<br>
"If you're going to kill me, boy, you'd best do it quickl...
<br>
"You don't tell me what to do, 'Uncle,'" Tython shook his...
<br>
"If your ancestors are all-knowing," Triffith smiled. "Wh...
<br>
Tython made an inhuman noise in the back of his throat an...
<br>
The pounding suddenly stopped. A familiar voice replaced ...
<br>
"Tay," called Baynarah. "Listen to me."<br>
<br>
Tython smirked, "You're just in time to hear your uncle b...
<br>
"The Song is what's enslaved you, not Uncle Triffith. You...
<br>
Tython pressed the tip of his sword so it touched the gen...
<br>
"Tay, please don't hurt anyone anymore. Please. If you ju...
<br>
The door splintered and burst open in two strikes. Genera...
<br>
"Uncle! Are you all right?" Baynara ran to him. He nodded...
<br>
"He jumped out the window," said Triffith, pointing out i...
<br>
"We'll get him, serjo general," said Commander Rael, call...
<br>
Sweat drenched Tay's body as he rode closer and closer to...
<br>
A silken stream of crimson lava studded with crystalline ...
<br>
"What are you doing, Tay?" she cried over the howl of the...
<br>
"For the first time, the Song and I both want the same th...
<br>
He pulled himself higher, out of Baynarah's sight. She sc...
<br>
Then he leapt.<br>
<br>
Baynarah was in a daze as she began the long, treacherous...
<br>
Dagoth-Acra stood as near to the mouth of the volcano as ...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
ページ名:
▲
■
▼