OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Books/cobLorNotesRedguardHistory
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">Notes For Redguard Histo...
<br>
By Destri Melarg<br>
<br>
<div align="left"> Biographical Note: Destri Melarg wa...
<br>
When he died ninety-four years later, he left numerou...
<br>
Melius, it should be noted, was Melius Kane, Melarg's...
<br>
-- Vune,<br>
Redguardic First Scholar Imperial University<br>
<br>
* * *<br>
<br>
Melius,<br>
<br>
This is the outline of my final chapter for the series on...
<br>
The wagon master sat with me after listening to her story...
<br>
Of course I take this with a grain of salt, since a ebony...
<br>
In collecting these stories, I once thought I was seeing ...
<br>
Here's my outline of the new story:<br>
<br>
At the time of this story, Hammerfell is fully occupied b...
<br>
Hallin, being the only Ansei, rallies the armies of Hamme...
<br>
The old master of Hallin's Hall of the Virtues of War has...
<br>
According to the will, Derik must, along with a virtuous ...
<br>
Dendle went into great detail here. It seems that each Ma...
<br>
On each blade is inscribed part of an intricate message o...
<br>
They learn from the blades and together wield the force o...
<br>
The land is saved and Hallin and his companions (3 women ...
<br>
That's the story in brief. I welcome any comments from yo...
<br>
One other concern of mine. I understand that you are cons...
<br>
I hope this letter finds you, your consort, and children ...
<br>
Yours faithfully,<br>
Destri Melarg <br>
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">Notes For Redguard Histo...
<br>
By Destri Melarg<br>
<br>
<div align="left"> Biographical Note: Destri Melarg wa...
<br>
When he died ninety-four years later, he left numerou...
<br>
Melius, it should be noted, was Melius Kane, Melarg's...
<br>
-- Vune,<br>
Redguardic First Scholar Imperial University<br>
<br>
* * *<br>
<br>
Melius,<br>
<br>
This is the outline of my final chapter for the series on...
<br>
The wagon master sat with me after listening to her story...
<br>
Of course I take this with a grain of salt, since a ebony...
<br>
In collecting these stories, I once thought I was seeing ...
<br>
Here's my outline of the new story:<br>
<br>
At the time of this story, Hammerfell is fully occupied b...
<br>
Hallin, being the only Ansei, rallies the armies of Hamme...
<br>
The old master of Hallin's Hall of the Virtues of War has...
<br>
According to the will, Derik must, along with a virtuous ...
<br>
Dendle went into great detail here. It seems that each Ma...
<br>
On each blade is inscribed part of an intricate message o...
<br>
They learn from the blades and together wield the force o...
<br>
The land is saved and Hallin and his companions (3 women ...
<br>
That's the story in brief. I welcome any comments from yo...
<br>
One other concern of mine. I understand that you are cons...
<br>
I hope this letter finds you, your consort, and children ...
<br>
Yours faithfully,<br>
Destri Melarg <br>
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
ページ名:
▲
■
▼