OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Books/cobLorMemoryStone
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">The Memory Stone<br>
<br>
From The Memory Stone of Makela Leki<br>
<br>
<div align="left">This is a faithful reproduction of the ...
<br>
Almost all of this is in the first person, as Makela was ...
<br>
* * *<br>
<br>
" .. . muuu uhh, I wonder if this will really work?"<br>
<br>
"The Mages guild took me for 25,000 gold crowns if it doe...
<br>
"Ahhhh, the pain, I must block it out, no one would want ...
<br>
"Yes I can still see it there just beyond my consciousnes...
<br>
I am Makela Leki a warrior, a sword-singer, a second leve...
<br>
Ah, but I'm about to tell you all about that, to tell you...
<br>
I am a simple warrior. I grew up as a Maiden of the Spiri...
<br>
Ah this is hard to tell. I grew up in my noble family, th...
<br>
We drank together, we fought, we wept, we grew in the way...
<br>
Somehow, of all the Brothers and the Maidens, I only poss...
<br>
Oh I have so much to tell, so many memories, so many trea...
<br>
Umhhh, the pain is still out there lurking hungry, slowly...
<br>
Umm to start, in the middle humm. Yes. We Maidens grew, l...
<br>
We returned, each to our own lives, to meet in the hall o...
<br>
All our people were reveling and ... excuse ... enjoying ...
<br>
As we met, late into the night, a knocking rang on our do...
<br>
Quickly we used up a crystal of healing in restoring him ...
<br>
We flew to the pass hoping upon hope that we would not be...
<br>
Oh did we FIGHT.<br>
<br>
The Song of the Sword was a joyous noise slicing through ...
<br>
... oh cruel Ebonarm ... Then my beloved sword, the sword...
<br>
Then I remembered the hearth in our home - the book. Fran...
<br>
Oh I slew mightily, right and left, like a scythe through...
<br>
But to do that deed cost me dearly, wounds by the dozen, ...
<br>
With the felling of King Joile, his army crumbled. They f...
<br>
Finally I rested, on this rock where you find me now. I d...
<br>
Not just yet, am I ready to compose my death poem. A litt...
<br>
... oh ... rrr ...<br>
<br>
I am ... a simple warrior ... I grew up as a, a Maiden of...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">The Memory Stone<br>
<br>
From The Memory Stone of Makela Leki<br>
<br>
<div align="left">This is a faithful reproduction of the ...
<br>
Almost all of this is in the first person, as Makela was ...
<br>
* * *<br>
<br>
" .. . muuu uhh, I wonder if this will really work?"<br>
<br>
"The Mages guild took me for 25,000 gold crowns if it doe...
<br>
"Ahhhh, the pain, I must block it out, no one would want ...
<br>
"Yes I can still see it there just beyond my consciousnes...
<br>
I am Makela Leki a warrior, a sword-singer, a second leve...
<br>
Ah, but I'm about to tell you all about that, to tell you...
<br>
I am a simple warrior. I grew up as a Maiden of the Spiri...
<br>
Ah this is hard to tell. I grew up in my noble family, th...
<br>
We drank together, we fought, we wept, we grew in the way...
<br>
Somehow, of all the Brothers and the Maidens, I only poss...
<br>
Oh I have so much to tell, so many memories, so many trea...
<br>
Umhhh, the pain is still out there lurking hungry, slowly...
<br>
Umm to start, in the middle humm. Yes. We Maidens grew, l...
<br>
We returned, each to our own lives, to meet in the hall o...
<br>
All our people were reveling and ... excuse ... enjoying ...
<br>
As we met, late into the night, a knocking rang on our do...
<br>
Quickly we used up a crystal of healing in restoring him ...
<br>
We flew to the pass hoping upon hope that we would not be...
<br>
Oh did we FIGHT.<br>
<br>
The Song of the Sword was a joyous noise slicing through ...
<br>
... oh cruel Ebonarm ... Then my beloved sword, the sword...
<br>
Then I remembered the hearth in our home - the book. Fran...
<br>
Oh I slew mightily, right and left, like a scythe through...
<br>
But to do that deed cost me dearly, wounds by the dozen, ...
<br>
With the felling of King Joile, his army crumbled. They f...
<br>
Finally I rested, on this rock where you find me now. I d...
<br>
Not just yet, am I ready to compose my death poem. A litt...
<br>
... oh ... rrr ...<br>
<br>
I am ... a simple warrior ... I grew up as a, a Maiden of...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
ページ名:
▲
■
▼