OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Books/cobLorKingEdward11
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">King Edward, Part XI<br>
<br>
<div align="left">The Companions stayed the night at a cr...
<br>
Silk and Beech went ahead to scout a good route, and to l...
<br>
By mid-day the next day, which was Loredas the 5th of Mid...
<br>
Akatosh had been watching Edward's reaction to this, and ...
<br>
Edward replied with a small smile, "I don't think that ou...
<br>
Akatosh returned the smile, but then responded. "A good r...
<br>
Edward paused, squinting into the mid-afternoon sun, and ...
<br>
"Well, it was high enough up into the mountains to suit u...
<br>
Edward responded, "It is difficult for me to get used to ...
<br>
The dragon smiled again, but replied "Quite so, but I am ...
<br>
Moraelyn had wandered over and seated himself, and he ask...
<br>
The dragon paused thoughtfully, and then replied "As is m...
<br>
Edward said, "Then you maintained a pattern of behavior l...
<br>
Akatosh looked a bit embarrassed. He said stiffly, "I bel...
<br>
Edward said, "The Archmagister has told me that much beha...
<br>
Moraelyn smiled at him, "And inborn behavior patterns are...
<br>
Aliera had by this time joined the conversation, and obse...
<br>
Akatosh responded, "Perhaps so, but I approached our quee...
<br>
By this point, all of the Companions were sitting within ...
<br>
"Permission is not quite accurate in this case, Mats; bei...
<br>
Mats grinned and said, "You mean 'just in case', right? B...
<br>
"Ah, our humanoid Lord and Lady do set a most remarkable ...
<br>
"Fortunate for me that I'm now a Duke, and thus qualified...
<br>
"If you retired you would not require the mithril," Morae...
<br>
"And what of my son and daughter? Thinkst thou I will beg...
<br>
Mith grinned delightedly, "Nords can't count. It's why th...
<br>
"But what then are these benefits to those who neither de...
<br>
"Well, on the other hand, the presence of the 'formidable...
<br>
"Aye," Edward responded, "so Moraelyn proved in Morrowind...
<br>
"With a bit of help from his friends," Moraelyn acknowled...
<br>
A wave of laughter greeted this remark. Edward persisted,...
<br>
Aliera asked: "Was it easy to convince the other dragons ...
<br>
"Actually, the most difficult part of that was moving our...
<br>
Aliera now observed: "I think that now the gods and godde...
<br>
"That may be so, Aliera, but again that was not really wh...
<br>
Beech asked deferentially "But what is the name of this v...
<br>
Akatosh sighed, and then responded "I fear that we shall ...
<br>
Beech replied "That just doesn't seem right; everywhere s...
<br>
Willow chuckled and then said "Perhaps to us this is so, ...
<br>
Moraelyn interrupted with great drama, "Surely you don't ...
<br>
Presently, Akatosh said, "I favor the name 'Section 22.'"...
<br>
Beech stared at him, "Akatosh, I see what thou dost mean ...
<br>
Akatosh sighed gustily, then pardoned himself hastily to ...
<br>
Edward said, "But Akatosh, a name should make some sense....
<br>
"Really?" Akatosh said, "Why is that? Are not all numbers...
<br>
Moraelyn said, "I think Lord Akatosh is enjoying what som...
<br>
"Who," Silk said, "would e'er accuse Moraelyn of being ra...
<br>
A bit later, Edward asked Akatosh: "Do you think that we ...
<br>
Moraelyn interrupted "I'm afraid that Akatosh and I must ...
<br>
Edward replied "But I can beat everyone else. Akatosh, wi...
<br>
"No, Edward, you won't", and Akatosh was slightly bemused...
<br>
"That wasn't very diplomatic of you, Akatosh. But why won...
<br>
"Because I have been playing for much longer than you hav...
<br>
"What do you mean by 'a bounded problem', Akatosh?" asked...
<br>
"That is a problem that has a countable number of possibl...
<br>
"But the game is like a real battle, isn't it?" asked Ssa...
<br>
"No, it is very good practice for learning, and for think...
<br>
Moraelyn nodded in agreement, and asked with mock slyness...
<br>
"Certainly a real battle...but also, to me a poem is an u...
<br>
"But any poem can be analyzed, Akatosh" Aliera said chidi...
<br>
"Of course - but only after it is written. I am unable to...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">King Edward, Part XI<br>
<br>
<div align="left">The Companions stayed the night at a cr...
<br>
Silk and Beech went ahead to scout a good route, and to l...
<br>
By mid-day the next day, which was Loredas the 5th of Mid...
<br>
Akatosh had been watching Edward's reaction to this, and ...
<br>
Edward replied with a small smile, "I don't think that ou...
<br>
Akatosh returned the smile, but then responded. "A good r...
<br>
Edward paused, squinting into the mid-afternoon sun, and ...
<br>
"Well, it was high enough up into the mountains to suit u...
<br>
Edward responded, "It is difficult for me to get used to ...
<br>
The dragon smiled again, but replied "Quite so, but I am ...
<br>
Moraelyn had wandered over and seated himself, and he ask...
<br>
The dragon paused thoughtfully, and then replied "As is m...
<br>
Edward said, "Then you maintained a pattern of behavior l...
<br>
Akatosh looked a bit embarrassed. He said stiffly, "I bel...
<br>
Edward said, "The Archmagister has told me that much beha...
<br>
Moraelyn smiled at him, "And inborn behavior patterns are...
<br>
Aliera had by this time joined the conversation, and obse...
<br>
Akatosh responded, "Perhaps so, but I approached our quee...
<br>
By this point, all of the Companions were sitting within ...
<br>
"Permission is not quite accurate in this case, Mats; bei...
<br>
Mats grinned and said, "You mean 'just in case', right? B...
<br>
"Ah, our humanoid Lord and Lady do set a most remarkable ...
<br>
"Fortunate for me that I'm now a Duke, and thus qualified...
<br>
"If you retired you would not require the mithril," Morae...
<br>
"And what of my son and daughter? Thinkst thou I will beg...
<br>
Mith grinned delightedly, "Nords can't count. It's why th...
<br>
"But what then are these benefits to those who neither de...
<br>
"Well, on the other hand, the presence of the 'formidable...
<br>
"Aye," Edward responded, "so Moraelyn proved in Morrowind...
<br>
"With a bit of help from his friends," Moraelyn acknowled...
<br>
A wave of laughter greeted this remark. Edward persisted,...
<br>
Aliera asked: "Was it easy to convince the other dragons ...
<br>
"Actually, the most difficult part of that was moving our...
<br>
Aliera now observed: "I think that now the gods and godde...
<br>
"That may be so, Aliera, but again that was not really wh...
<br>
Beech asked deferentially "But what is the name of this v...
<br>
Akatosh sighed, and then responded "I fear that we shall ...
<br>
Beech replied "That just doesn't seem right; everywhere s...
<br>
Willow chuckled and then said "Perhaps to us this is so, ...
<br>
Moraelyn interrupted with great drama, "Surely you don't ...
<br>
Presently, Akatosh said, "I favor the name 'Section 22.'"...
<br>
Beech stared at him, "Akatosh, I see what thou dost mean ...
<br>
Akatosh sighed gustily, then pardoned himself hastily to ...
<br>
Edward said, "But Akatosh, a name should make some sense....
<br>
"Really?" Akatosh said, "Why is that? Are not all numbers...
<br>
Moraelyn said, "I think Lord Akatosh is enjoying what som...
<br>
"Who," Silk said, "would e'er accuse Moraelyn of being ra...
<br>
A bit later, Edward asked Akatosh: "Do you think that we ...
<br>
Moraelyn interrupted "I'm afraid that Akatosh and I must ...
<br>
Edward replied "But I can beat everyone else. Akatosh, wi...
<br>
"No, Edward, you won't", and Akatosh was slightly bemused...
<br>
"That wasn't very diplomatic of you, Akatosh. But why won...
<br>
"Because I have been playing for much longer than you hav...
<br>
"What do you mean by 'a bounded problem', Akatosh?" asked...
<br>
"That is a problem that has a countable number of possibl...
<br>
"But the game is like a real battle, isn't it?" asked Ssa...
<br>
"No, it is very good practice for learning, and for think...
<br>
Moraelyn nodded in agreement, and asked with mock slyness...
<br>
"Certainly a real battle...but also, to me a poem is an u...
<br>
"But any poem can be analyzed, Akatosh" Aliera said chidi...
<br>
"Of course - but only after it is written. I am unable to...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
ページ名:
▲
■
▼