OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Books/cobLorKingEdward07
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">King Edward, Part VII<br>
Chap 7: Dragon<br>
<br>
<div align="left">"So you saw a demon? And killed a rat w...
<br>
Edward nodded, caressing the curved hilt with its lightly...
<br>
"Khajiits! They're all turning into a bunch of shameless ...
<br>
Edward shrugged. It was a beautiful night, crisply cool, ...
<br>
"Anyway, it was just a few months after Mats had joined u...
<br>
"So Moraelyn was gambling with this Nord in a tavern one ...
<br>
"'And you think I look worthy?' Moraelyn says, grinning. ...
<br>
"The Nord grins back and says 'I saw you fight in Falcrea...
<br>
"'Why not? The story alone is worth the gold. You ought t...
<br>
"'And you still don't,' I say. 'Any fool can draw a map, ...
<br>
"Mats says Fang Lair is an old dwarf mine, but there's su...
<br>
"Moraelyn says, 'Hmmmmm.'"<br>
<br>
"The mithril had him interested. We couldn't afford reall...
<br>
"It took us a couple of months to get there. We couldn't ...
<br>
"'There's your dragon, Mats,' I said. The inside wasn't m...
<br>
"'I told you there was a dragon,' Mats whispers."<br>
<br>
"'Shhhhh,' Moraelyn says. 'Look what's in front of his no...
<br>
"I'd been busy looking at his nose, believe you me. But t...
<br>
"'You two start back,' Moraelyn says, 'I'm going to try f...
<br>
"I'd a mind to take him up on it, but Mats just shook his...
<br>
"'Let's all just clear out,' I said. That thing looked re...
<br>
"Then those dragon eyes popped open and my heart gave one...
<br>
"'Ahhhhh! Dinner comes to me today,' the dragon says. 'Ta...
<br>
"'I don't want your hoard, dragon, just the sword you gua...
<br>
"'I get a meal and both swords. Why should I settle for j...
<br>
"'Let me pass and I'll get you more gold from below.'"<br>
<br>
"'I have gold enough.' The dragon yawned and I thought he...
<br>
"The dragon goes on, 'But there is something you can do f...
<br>
"'A few more minutes sound pretty good just now, dragon. ...
<br>
"'I have a toothache. It's too far back for me to reach i...
<br>
"Moraelyn's invisiblity spell wore off about then, and I ...
<br>
"'It's abcessed. Thy gum wants lancing, and the tooth sho...
<br>
"'And why should I trust you, dark elf? I hear no good of...
<br>
"'You must be spending too much time with Nords, then. I ...
<br>
"'Hssssssss. What makes you think your friends will retur...
<br>
"'They're not very smart. I think for them. They'd be los...
<br>
"So we took a couple hours getting a deer and headed back...
<br>
"The dragon likes the idea, so Moraelyn lances that abces...
<br>
"'Ah, hum, good, very good. All right, Moraelyn, you've p...
<br>
"Moraelyn looks at him. 'You mean this was some kind of t...
<br>
"'Long indeed, as you measure time, mortal, yet not very ...
<br>
"'We could stay on for awhile, if you like. We're good co...
<br>
"'I might like that. You have good friends, and even thou...
<br>
"So we stayed for a couple of weeks. Hunted with the drag...
<br>
"I think Mats should have got the sword," Edward said. "H...
<br>
"That's just what Moraelyn said. Ah, well, Mats likes tha...
<br>
Edward sighed. "I wish I was brave like Mats. I guess I'm...
<br>
"Aye," Moraelyn's voice sounded behind him, startling the...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">King Edward, Part VII<br>
Chap 7: Dragon<br>
<br>
<div align="left">"So you saw a demon? And killed a rat w...
<br>
Edward nodded, caressing the curved hilt with its lightly...
<br>
"Khajiits! They're all turning into a bunch of shameless ...
<br>
Edward shrugged. It was a beautiful night, crisply cool, ...
<br>
"Anyway, it was just a few months after Mats had joined u...
<br>
"So Moraelyn was gambling with this Nord in a tavern one ...
<br>
"'And you think I look worthy?' Moraelyn says, grinning. ...
<br>
"The Nord grins back and says 'I saw you fight in Falcrea...
<br>
"'Why not? The story alone is worth the gold. You ought t...
<br>
"'And you still don't,' I say. 'Any fool can draw a map, ...
<br>
"Mats says Fang Lair is an old dwarf mine, but there's su...
<br>
"Moraelyn says, 'Hmmmmm.'"<br>
<br>
"The mithril had him interested. We couldn't afford reall...
<br>
"It took us a couple of months to get there. We couldn't ...
<br>
"'There's your dragon, Mats,' I said. The inside wasn't m...
<br>
"'I told you there was a dragon,' Mats whispers."<br>
<br>
"'Shhhhh,' Moraelyn says. 'Look what's in front of his no...
<br>
"I'd been busy looking at his nose, believe you me. But t...
<br>
"'You two start back,' Moraelyn says, 'I'm going to try f...
<br>
"I'd a mind to take him up on it, but Mats just shook his...
<br>
"'Let's all just clear out,' I said. That thing looked re...
<br>
"Then those dragon eyes popped open and my heart gave one...
<br>
"'Ahhhhh! Dinner comes to me today,' the dragon says. 'Ta...
<br>
"'I don't want your hoard, dragon, just the sword you gua...
<br>
"'I get a meal and both swords. Why should I settle for j...
<br>
"'Let me pass and I'll get you more gold from below.'"<br>
<br>
"'I have gold enough.' The dragon yawned and I thought he...
<br>
"The dragon goes on, 'But there is something you can do f...
<br>
"'A few more minutes sound pretty good just now, dragon. ...
<br>
"'I have a toothache. It's too far back for me to reach i...
<br>
"Moraelyn's invisiblity spell wore off about then, and I ...
<br>
"'It's abcessed. Thy gum wants lancing, and the tooth sho...
<br>
"'And why should I trust you, dark elf? I hear no good of...
<br>
"'You must be spending too much time with Nords, then. I ...
<br>
"'Hssssssss. What makes you think your friends will retur...
<br>
"'They're not very smart. I think for them. They'd be los...
<br>
"So we took a couple hours getting a deer and headed back...
<br>
"The dragon likes the idea, so Moraelyn lances that abces...
<br>
"'Ah, hum, good, very good. All right, Moraelyn, you've p...
<br>
"Moraelyn looks at him. 'You mean this was some kind of t...
<br>
"'Long indeed, as you measure time, mortal, yet not very ...
<br>
"'We could stay on for awhile, if you like. We're good co...
<br>
"'I might like that. You have good friends, and even thou...
<br>
"So we stayed for a couple of weeks. Hunted with the drag...
<br>
"I think Mats should have got the sword," Edward said. "H...
<br>
"That's just what Moraelyn said. Ah, well, Mats likes tha...
<br>
Edward sighed. "I wish I was brave like Mats. I guess I'm...
<br>
"Aye," Moraelyn's voice sounded behind him, startling the...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
ページ名:
▲
■
▼