OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Books/cobLorKingEdward04
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">King Edward, Part IV<br>
Chap 4: Stories<br>
<br>
<div align="left">Edward faced his mother defiantly. "I'm...
<br>
"Yes, madam," Edward said sulkily.<br>
<br>
"Come on, wife. Mith knows how to deal with princes who d...
<br>
The weather was drizzly and Edward had the sniffles. His ...
<br>
"Mith", Edward said. "have you ever been to the Crystal T...
<br>
"I have. It's an unchancy place at first, but you'll grow...
<br>
"You're quick with the broom, Mith. I haven't half finish...
<br>
"Oh, some children, I'd think. Most'll be somewhat older....
<br>
Edward swept faster, stirring up dust. "Not like that, bo...
<br>
"Your father?" Edward stared at Mith, but Mith looked muc...
<br>
"He did have red hair. Maybe I got mine from him...but mo...
<br>
"Moraelyn said he didn't need an escort to find a store a...
<br>
"He glared at me for a minute or so, catching his breath,...
<br>
Edward smiled politely. He could see why Mith had run awa...
<br>
"Why, you are brave. And your courage will grow with the ...
<br>
"Are there only High Elf boys at the Tower?"<br>
<br>
"There'll be other sorts, too, most likely. A few Dark El...
<br>
Edward shook his head. "Human boys don't like me much any...
<br>
"I do. But..."<br>
<br>
"You'll be lonely."<br>
<br>
Edward nodded.<br>
<br>
"That's a hard thing to face."<br>
<br>
"Did you go there alone, Mith?"<br>
<br>
"No. Moraelyn did, but he was older than you, by a good b...
<br>
"'They want me?' 'Well, they've accepted one Dark Elf,' h...
<br>
"But the Archmagister was real interested. See, they don'...
<br>
Edward's mouth gaped open. "How'd he do that!?!" He said....
<br>
"Well, it was a trick, in a way. He'd picked up something...
<br>
"I didn't know Willow could cast!"<br>
<br>
"Well, she doesn't have any mana, ordinarily....but she c...
<br>
"He said the Archmagister could best him, though." Edward...
<br>
"Well, so he did, when he finally came. But all the rest ...
<br>
"The Archmagister's no fool. He just stared at Silk, and ...
<br>
"'Just two, sir.'"<br>
<br>
"'What are they?'"<br>
<br>
"'Wood elves, sir.'"<br>
<br>
"'Just wood elves. Plain ordinary wood elves. No horns, h...
<br>
"'Yes sir. Ah, one of them has an extraordinary Absorb ab...
<br>
"'Very well. You may bring the one with the Absorb. We do...
<br>
"'Well, that's most generous of you, sir, but the Bard's ...
<br>
"'Her brother.'"<br>
<br>
"'Aye, a pair of twins.'"<br>
<br>
"'You may bring them both.'"<br>
<br>
"So three days later he's back with the twins AND Ssa'ass...
<br>
"'You thought. I do not have a dragon either! Are you goi...
<br>
"'Oh, aye, I could. Would you like one?'"<br>
<br>
"'Tell me you are not serious.'"<br>
<br>
"'Well, I couldn't promise. And it would take quite a lon...
<br>
"The Archmagister's eyes rolled up toward heaven. 'Thank ...
<br>
"I don't think Mats and Ssa'ass should have been made spe...
<br>
"Oh, they made Ssa'ass an initiate when they found out th...
<br>
"But Mats?"<br>
<br>
"Mats never minds anything. He hasn't a bit of magic; he ...
<br>
"I shall. I shall be just like the Archmagister."<br>
<br>
"Oh, aye, exactly," Moraelyn's voice sounded lightly behi...
<br>
'We' was just Moraelyn and Edward. Aliera had caught Edwa...
<br>
"It's tall, isn't it?" Edward paused to look.<br>
<br>
"Towers generally are."<br>
<br>
"Did you really..." Edward broke off. Questions starting ...
<br>
"Has Mith been telling thee tales? He's had ten years to ...
<br>
"He told me how you met, too."<br>
<br>
"I thought he would."<br>
<br>
"I didn't understand why you went off with him? He was a ...
<br>
"You have just named three excellent reasons, Prince."<br>
<br>
"You never give me serious answers."<br>
<br>
"A serious charge. Very well, then. I saw myself through ...
<br>
Edward hung his head mutely. "Nay, I do not require answe...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名
**原題
-【原題記述エリア】
**訳題
-【訳題記述エリア】
*本文
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center">King Edward, Part IV<br>
Chap 4: Stories<br>
<br>
<div align="left">Edward faced his mother defiantly. "I'm...
<br>
"Yes, madam," Edward said sulkily.<br>
<br>
"Come on, wife. Mith knows how to deal with princes who d...
<br>
The weather was drizzly and Edward had the sniffles. His ...
<br>
"Mith", Edward said. "have you ever been to the Crystal T...
<br>
"I have. It's an unchancy place at first, but you'll grow...
<br>
"You're quick with the broom, Mith. I haven't half finish...
<br>
"Oh, some children, I'd think. Most'll be somewhat older....
<br>
Edward swept faster, stirring up dust. "Not like that, bo...
<br>
"Your father?" Edward stared at Mith, but Mith looked muc...
<br>
"He did have red hair. Maybe I got mine from him...but mo...
<br>
"Moraelyn said he didn't need an escort to find a store a...
<br>
"He glared at me for a minute or so, catching his breath,...
<br>
Edward smiled politely. He could see why Mith had run awa...
<br>
"Why, you are brave. And your courage will grow with the ...
<br>
"Are there only High Elf boys at the Tower?"<br>
<br>
"There'll be other sorts, too, most likely. A few Dark El...
<br>
Edward shook his head. "Human boys don't like me much any...
<br>
"I do. But..."<br>
<br>
"You'll be lonely."<br>
<br>
Edward nodded.<br>
<br>
"That's a hard thing to face."<br>
<br>
"Did you go there alone, Mith?"<br>
<br>
"No. Moraelyn did, but he was older than you, by a good b...
<br>
"'They want me?' 'Well, they've accepted one Dark Elf,' h...
<br>
"But the Archmagister was real interested. See, they don'...
<br>
Edward's mouth gaped open. "How'd he do that!?!" He said....
<br>
"Well, it was a trick, in a way. He'd picked up something...
<br>
"I didn't know Willow could cast!"<br>
<br>
"Well, she doesn't have any mana, ordinarily....but she c...
<br>
"He said the Archmagister could best him, though." Edward...
<br>
"Well, so he did, when he finally came. But all the rest ...
<br>
"The Archmagister's no fool. He just stared at Silk, and ...
<br>
"'Just two, sir.'"<br>
<br>
"'What are they?'"<br>
<br>
"'Wood elves, sir.'"<br>
<br>
"'Just wood elves. Plain ordinary wood elves. No horns, h...
<br>
"'Yes sir. Ah, one of them has an extraordinary Absorb ab...
<br>
"'Very well. You may bring the one with the Absorb. We do...
<br>
"'Well, that's most generous of you, sir, but the Bard's ...
<br>
"'Her brother.'"<br>
<br>
"'Aye, a pair of twins.'"<br>
<br>
"'You may bring them both.'"<br>
<br>
"So three days later he's back with the twins AND Ssa'ass...
<br>
"'You thought. I do not have a dragon either! Are you goi...
<br>
"'Oh, aye, I could. Would you like one?'"<br>
<br>
"'Tell me you are not serious.'"<br>
<br>
"'Well, I couldn't promise. And it would take quite a lon...
<br>
"The Archmagister's eyes rolled up toward heaven. 'Thank ...
<br>
"I don't think Mats and Ssa'ass should have been made spe...
<br>
"Oh, they made Ssa'ass an initiate when they found out th...
<br>
"But Mats?"<br>
<br>
"Mats never minds anything. He hasn't a bit of magic; he ...
<br>
"I shall. I shall be just like the Archmagister."<br>
<br>
"Oh, aye, exactly," Moraelyn's voice sounded lightly behi...
<br>
'We' was just Moraelyn and Edward. Aliera had caught Edwa...
<br>
"It's tall, isn't it?" Edward paused to look.<br>
<br>
"Towers generally are."<br>
<br>
"Did you really..." Edward broke off. Questions starting ...
<br>
"Has Mith been telling thee tales? He's had ten years to ...
<br>
"He told me how you met, too."<br>
<br>
"I thought he would."<br>
<br>
"I didn't understand why you went off with him? He was a ...
<br>
"You have just named three excellent reasons, Prince."<br>
<br>
"You never give me serious answers."<br>
<br>
"A serious charge. Very well, then. I saw myself through ...
<br>
Edward hung his head mutely. "Nay, I do not require answe...
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}
ページ名:
▲
■
▼