OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Windfall/1.0/ScriptMessages/03
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 01050058 WFDgripStatueScript Messagebox 77 1 OK
__OK
FormID: 01050058 WFDgripStatueScript Messagebox 77 2 I ...
__私は迷路が大嫌いだ。
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 17 0 Yo...
__神秘的な声がかすかに聞こえてくる。まるで頭の中で反響し...
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 17 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 27 0 By...
__寛大さによって二番目の息子は欲望に打ち勝ち、試練を乗り...
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 27 1 Done
__Done
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 31 0 Th...
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 31 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C1 WFGlayveSWScript01E Messagebox 17 0 Yo...
__神秘的な声がかすかに聞こえてくる。まるで頭の中で反響し...
FormID: 010502C1 WFGlayveSWScript01E Messagebox 17 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C1 WFGlayveSWScript01E Messagebox 27 0 Th...
__一番目の息子は勇敢だが賢明ではなかった。偉大な勝利は失...
FormID: 010502C1 WFGlayveSWScript01E Messagebox 27 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C2 WFGlayveSWScript03E Messagebox 17 0 Yo...
__神秘的な声がかすかに聞こえてくる。まるで頭の中で反響し...
FormID: 010502C2 WFGlayveSWScript03E Messagebox 17 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C2 WFGlayveSWScript03E Messagebox 27 0 Th...
__三番目の息子は強い意志を持ち、従順であったが彼の長所と...
FormID: 010502C2 WFGlayveSWScript03E Messagebox 27 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C3 WFGlayveSWScript04E Messagebox 17 0 Yo...
__神秘的な声がかすかに聞こえてくる。まるで頭の中で反響し...
FormID: 010502C3 WFGlayveSWScript04E Messagebox 17 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C3 WFGlayveSWScript04E Messagebox 27 0 Th...
__四番目の息子は賢いが臆病だった。時として最善の勝利が何...
FormID: 010502C3 WFGlayveSWScript04E Messagebox 27 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C4 WFGlayveSWScript05E Messagebox 17 0 Yo...
__神秘的な声がかすかに聞こえてくる。まるで頭の中で反響し...
FormID: 010502C4 WFGlayveSWScript05E Messagebox 17 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C4 WFGlayveSWScript05E Messagebox 27 0 Th...
__五番目の息子は決断力があったが、その決断は見誤っていた...
FormID: 010502C4 WFGlayveSWScript05E Messagebox 27 1 Co...
__Continue
FormID: 01050688 WFNCServentNoTalk Message 2 0 The spi...
__The spirit serventはひたすらに作業を続けている。
FormID: 01050689 WFNCHorseScript Message 10 0 Your hor...
__あなたの馬はcoven's stablesに戻った。
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 9 0 Will you le...
__Edwardに敬意を表して1Gを残していきますか?
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 9 1 No
__No
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 9 2 Yes
__Yes
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 20 0 As you wish
__ご勝手に
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 20 1 OK
__OK
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 24 0 You have a...
__よき心を持つものにNineの加護があらんことを
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 24 1 OK
__OK
FormID: 010509BA WFDadScript Message 29 0 You luck has...
__あなたのluckが 1 上昇した
FormID: 010509D6 WFNQ5Mess1 Message 15 0 It looks like...
__Narnが死んでいる。
FormID: 010509D7 WFNQ5Mess2 Message 15 0 This can't po...
__すでに絶命している。
FormID: 010509D8 WFNQ5Mess3 Message 15 0 What happened...
__ここで何が起こったんだ?
FormID: 01050B4D WFNQ10Script EssentialDeathReload 5 0 ...
__Alexanderの衛兵はあなたを不審に思っている。ミッションは...
FormID: 01050BB7 WFNQ11Script Message 13 0 The Bonding...
__Bonding Cermeonyが始まった。
FormID: 01050BB7 WFNQ11Script Message 34 0 The Bonding...
__Bonding Ceremonyは終了した。
FormID: 01050D36 WFAltarScript Message 6 0 You have co...
__あなたはHyreechus' Follyに感染している。
FormID: 01050D36 WFAltarScript Message 7 0 You have co...
__あなたはHyreechus' Follyに感染している。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript EssentialDeathReload ...
__自制心があなたの体からなくなり、あなたは死んだかもしく...
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 25 0 You can...
__病気が悪化したのを感じる。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 26 0 You can...
__病気が悪化したのを感じる。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 32 0 You rea...
__これは普通の病気ではない。もし治療法を見つけられなけれ...
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 33 0 You rea...
__これは普通の病気ではない。もし治療法を見つけられなけれ...
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 39 0 You kno...
__早急に治療法を見つけなければならない。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 40 0 You kno...
__早急に治療法を見つけなければならない。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 46 0 You kno...
__治療法が見つからなければあと二日しか生きられないだろう。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 47 0 You kno...
__治療法が見つからなければあと二日しか生きられないだろう。
FormID: 01050D39 WFCauseHyFScript Message 6 0 You have...
__あなたはHyreechus' Follyに感染している。
FormID: 01050D39 WFCauseHyFScript Message 7 0 You have...
__あなたはHyreechus' Follyに感染している。
FormID: 01050DE9 WFAKCptScript Message 4 0 The Captain...
__Captainは忙しいようだ。
FormID: 01050DEA WFAKAlexScript Message 9 0 Alexander ...
__Alexanderは忙しいようだ。
FormID: 01050E8E WFGorvetteRubyScript Message 15 0 Raf...
__Rafealliusはこれを契約違反とみなすだろう。
FormID: 01051062 WFMQ10Script EssentialDeathReload 26 0...
__殺人を犯したことでミッションは失敗した。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 8 0 Wh...
__どうする?
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 8 1 No...
__何もしない。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 8 2 Un...
__Chestを開錠する。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 8 3 Op...
__Chestを開ける。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 11 0 W...
__どうする?
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 11 1 N...
__何もしない。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 11 2 L...
__Chestに鍵をかける。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 11 3 O...
__Chestを開ける。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 16 0 Y...
__このChestを開けるには鍵が必要だ。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 16 1 OK
__OK
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 19 0 W...
__どうする?
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 19 1 N...
__何もしない
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 19 2 O...
__Chestを開ける
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 8 0 What...
__どうする?
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 8 1 Noth...
__何もしない
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 8 2 Unlo...
__Chestを開錠する
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 8 3 Open...
__Chestを開く
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 11 0 Wha...
__どうする?
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 11 1 Not...
__なにもしない
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 11 2 Loc...
__Chestに鍵をかける
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 11 3 Ope...
__Chestを開ける
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 16 0 You...
__このChestを開けるには鍵が必要だ。
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 16 1 OK
__OK
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 19 0 Wha...
__なにをする?
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 19 1 Not...
__何もしない
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 19 2 Ope...
__Chestを開ける
FormID: 010518E4 WFLJailDoorScript Message 18 0 The do...
__doorには鍵がかかっている。
FormID: 01051BB1 WFWhoreScript Messagebox 6 0 After spe...
__コンパニオンと一緒に過ごした後、あなたはちょっと疲れを...
FormID: 01051BB1 WFWhoreScript Messagebox 6 1 OK
__OK
FormID: 01051BB1 WFWhoreScript Messagebox 14 0 As the c...
__貴方がもうちょっと情報が欲しいのなら、この会話が終わっ...
FormID: 01051BB1 WFWhoreScript Messagebox 14 1 OK
__OK
FormID: 01051BB2 WFMQ21BookScript Messagebox 8 0 As you...
__本を開くと鍵が落ちた。何の鍵だろう?
FormID: 01051BB2 WFMQ21BookScript Messagebox 8 1 Put ke...
__鍵を本の中に戻す。
FormID: 01051BB2 WFMQ21BookScript Messagebox 8 2 Pocket...
__鍵を取る
FormID: 020045D8 WFDingabatAppr SetCellFullName1 0 Dock...
終了行:
FormID: 01050058 WFDgripStatueScript Messagebox 77 1 OK
__OK
FormID: 01050058 WFDgripStatueScript Messagebox 77 2 I ...
__私は迷路が大嫌いだ。
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 17 0 Yo...
__神秘的な声がかすかに聞こえてくる。まるで頭の中で反響し...
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 17 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 27 0 By...
__寛大さによって二番目の息子は欲望に打ち勝ち、試練を乗り...
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 27 1 Done
__Done
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 31 0 Th...
FormID: 010502C0 WFGlayveSWScript02E Messagebox 31 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C1 WFGlayveSWScript01E Messagebox 17 0 Yo...
__神秘的な声がかすかに聞こえてくる。まるで頭の中で反響し...
FormID: 010502C1 WFGlayveSWScript01E Messagebox 17 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C1 WFGlayveSWScript01E Messagebox 27 0 Th...
__一番目の息子は勇敢だが賢明ではなかった。偉大な勝利は失...
FormID: 010502C1 WFGlayveSWScript01E Messagebox 27 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C2 WFGlayveSWScript03E Messagebox 17 0 Yo...
__神秘的な声がかすかに聞こえてくる。まるで頭の中で反響し...
FormID: 010502C2 WFGlayveSWScript03E Messagebox 17 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C2 WFGlayveSWScript03E Messagebox 27 0 Th...
__三番目の息子は強い意志を持ち、従順であったが彼の長所と...
FormID: 010502C2 WFGlayveSWScript03E Messagebox 27 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C3 WFGlayveSWScript04E Messagebox 17 0 Yo...
__神秘的な声がかすかに聞こえてくる。まるで頭の中で反響し...
FormID: 010502C3 WFGlayveSWScript04E Messagebox 17 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C3 WFGlayveSWScript04E Messagebox 27 0 Th...
__四番目の息子は賢いが臆病だった。時として最善の勝利が何...
FormID: 010502C3 WFGlayveSWScript04E Messagebox 27 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C4 WFGlayveSWScript05E Messagebox 17 0 Yo...
__神秘的な声がかすかに聞こえてくる。まるで頭の中で反響し...
FormID: 010502C4 WFGlayveSWScript05E Messagebox 17 1 Co...
__Continue
FormID: 010502C4 WFGlayveSWScript05E Messagebox 27 0 Th...
__五番目の息子は決断力があったが、その決断は見誤っていた...
FormID: 010502C4 WFGlayveSWScript05E Messagebox 27 1 Co...
__Continue
FormID: 01050688 WFNCServentNoTalk Message 2 0 The spi...
__The spirit serventはひたすらに作業を続けている。
FormID: 01050689 WFNCHorseScript Message 10 0 Your hor...
__あなたの馬はcoven's stablesに戻った。
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 9 0 Will you le...
__Edwardに敬意を表して1Gを残していきますか?
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 9 1 No
__No
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 9 2 Yes
__Yes
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 20 0 As you wish
__ご勝手に
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 20 1 OK
__OK
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 24 0 You have a...
__よき心を持つものにNineの加護があらんことを
FormID: 010509BA WFDadScript Messagebox 24 1 OK
__OK
FormID: 010509BA WFDadScript Message 29 0 You luck has...
__あなたのluckが 1 上昇した
FormID: 010509D6 WFNQ5Mess1 Message 15 0 It looks like...
__Narnが死んでいる。
FormID: 010509D7 WFNQ5Mess2 Message 15 0 This can't po...
__すでに絶命している。
FormID: 010509D8 WFNQ5Mess3 Message 15 0 What happened...
__ここで何が起こったんだ?
FormID: 01050B4D WFNQ10Script EssentialDeathReload 5 0 ...
__Alexanderの衛兵はあなたを不審に思っている。ミッションは...
FormID: 01050BB7 WFNQ11Script Message 13 0 The Bonding...
__Bonding Cermeonyが始まった。
FormID: 01050BB7 WFNQ11Script Message 34 0 The Bonding...
__Bonding Ceremonyは終了した。
FormID: 01050D36 WFAltarScript Message 6 0 You have co...
__あなたはHyreechus' Follyに感染している。
FormID: 01050D36 WFAltarScript Message 7 0 You have co...
__あなたはHyreechus' Follyに感染している。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript EssentialDeathReload ...
__自制心があなたの体からなくなり、あなたは死んだかもしく...
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 25 0 You can...
__病気が悪化したのを感じる。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 26 0 You can...
__病気が悪化したのを感じる。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 32 0 You rea...
__これは普通の病気ではない。もし治療法を見つけられなけれ...
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 33 0 You rea...
__これは普通の病気ではない。もし治療法を見つけられなけれ...
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 39 0 You kno...
__早急に治療法を見つけなければならない。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 40 0 You kno...
__早急に治療法を見つけなければならない。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 46 0 You kno...
__治療法が見つからなければあと二日しか生きられないだろう。
FormID: 01050D37 WFHyFQuestScript Message 47 0 You kno...
__治療法が見つからなければあと二日しか生きられないだろう。
FormID: 01050D39 WFCauseHyFScript Message 6 0 You have...
__あなたはHyreechus' Follyに感染している。
FormID: 01050D39 WFCauseHyFScript Message 7 0 You have...
__あなたはHyreechus' Follyに感染している。
FormID: 01050DE9 WFAKCptScript Message 4 0 The Captain...
__Captainは忙しいようだ。
FormID: 01050DEA WFAKAlexScript Message 9 0 Alexander ...
__Alexanderは忙しいようだ。
FormID: 01050E8E WFGorvetteRubyScript Message 15 0 Raf...
__Rafealliusはこれを契約違反とみなすだろう。
FormID: 01051062 WFMQ10Script EssentialDeathReload 26 0...
__殺人を犯したことでミッションは失敗した。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 8 0 Wh...
__どうする?
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 8 1 No...
__何もしない。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 8 2 Un...
__Chestを開錠する。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 8 3 Op...
__Chestを開ける。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 11 0 W...
__どうする?
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 11 1 N...
__何もしない。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 11 2 L...
__Chestに鍵をかける。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 11 3 O...
__Chestを開ける。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 16 0 Y...
__このChestを開けるには鍵が必要だ。
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 16 1 OK
__OK
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 19 0 W...
__どうする?
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 19 1 N...
__何もしない
FormID: 010510BD WFElvettaChestScript Messagebox 19 2 O...
__Chestを開ける
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 8 0 What...
__どうする?
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 8 1 Noth...
__何もしない
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 8 2 Unlo...
__Chestを開錠する
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 8 3 Open...
__Chestを開く
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 11 0 Wha...
__どうする?
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 11 1 Not...
__なにもしない
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 11 2 Loc...
__Chestに鍵をかける
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 11 3 Ope...
__Chestを開ける
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 16 0 You...
__このChestを開けるには鍵が必要だ。
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 16 1 OK
__OK
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 19 0 Wha...
__なにをする?
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 19 1 Not...
__何もしない
FormID: 0105110B WFOphiaChestScript Messagebox 19 2 Ope...
__Chestを開ける
FormID: 010518E4 WFLJailDoorScript Message 18 0 The do...
__doorには鍵がかかっている。
FormID: 01051BB1 WFWhoreScript Messagebox 6 0 After spe...
__コンパニオンと一緒に過ごした後、あなたはちょっと疲れを...
FormID: 01051BB1 WFWhoreScript Messagebox 6 1 OK
__OK
FormID: 01051BB1 WFWhoreScript Messagebox 14 0 As the c...
__貴方がもうちょっと情報が欲しいのなら、この会話が終わっ...
FormID: 01051BB1 WFWhoreScript Messagebox 14 1 OK
__OK
FormID: 01051BB2 WFMQ21BookScript Messagebox 8 0 As you...
__本を開くと鍵が落ちた。何の鍵だろう?
FormID: 01051BB2 WFMQ21BookScript Messagebox 8 1 Put ke...
__鍵を本の中に戻す。
FormID: 01051BB2 WFMQ21BookScript Messagebox 8 2 Pocket...
__鍵を取る
FormID: 020045D8 WFDingabatAppr SetCellFullName1 0 Dock...
ページ名:
▲
■
▼