OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Windfall/1.0/Dialogue/WFMQ09B
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 0 I have one more ta...
__お前への別の仕事がある。お前がこの状況をどの程度把握し...
__あなたへの別の仕事があります。あなたがこの状況をどの程...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 1 One of the main re...
__誰が然るべきCountであるかという議論があるのは、一族の公...
__誰が然るべきCountであるかという議論があるのは、一族の公...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 2 Whilst simple poss...
__指輪を所持しただけでは持ち主に何の権限も無いが、それは...
__指輪を所持しただけでは持ち主に何の権限もありませんが、...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 3 If someone gets po...
__誰かが手に入れたら彼らほとんどの者達はWindfallの正統な...
__誰かが手に入れたらほとんどの者達はWindfallの正統な指導...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 4 It is vital the ri...
__指輪が成り上がり者のRighteousの手に渡ったら命取りだ。そ...
__指輪が成り上がり者のRighteousの手に渡ったら命取りです。...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 5 In the past when a...
__過去、Countが亡くなったとき、指輪は、次の指導者、大抵は...
__過去、Countが亡くなったとき、指輪は、次の指導者、大抵は...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 6 However when Count...
__しかしながら、Count Alconiusが亡くなった時、指輪が紛失...
__しかしながら、Count Alconiusが亡くなった時、指輪は紛失...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 7 The ring, along wi...
__指輪はきっと彼の後継者の希望のメモと共に砦の何処かに隠...
__指輪はきっと彼の望む後継者が記されたメモと共に砦の何処...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 8 Both we and the re...
__我々と叛徒共はそれを見つけるために手下を向かわせたが、...
__私達と叛徒共はそれを見つけるために手下を向かわせました...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 9 It is time to send...
__より冒険に精通している者を送り込む時期に来ており、その...
__より冒険に精通している者を送り込む時期に来ており、その...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 10 If there is a not...
__メモが有ったら...有るに違いないが、私のところに持ってく...
__メモが有ったら...有るに違いありませんが、私の所に持って...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 11 Now the most like...
__今は砦の邸宅がそれを見つける可能性が一番高く、これまで...
__現在、砦の邸宅がそれを見つける可能性が一番高く、これま...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 12 However, it seems...
__しかしながら、私には彼が指輪の在処を棺の近くの一族の遺...
__しかしながら、私には彼が指輪の在処を棺の近くの一族の遺...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 13 I am giving you a...
__鍵を渡そう。この鍵はBrend Varo彼自身からの物だ。彼はそ...
__鍵を渡します。この鍵はBrend Varo彼自身からの物です。彼...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 14 Report back when ...
__調査が終わったら報告をしに戻ってくるんだ。
__調査が終わったら報告をしに戻ってきてください。
FormID: 01050F47 WFMQ09B WFMQ9BStart 0 Have you found evi...
__指輪に関する証拠を見つけてきたか?
__指輪に関する証拠を見つけてきましたか?
FormID: 01050F49 WFMQ09B WFMQ9BNo 0 Keep looking it must...
__どこかに有るに違いないので引き続き探すんだ。
__どこかに有るに違いないので引き続き探してください。
FormID: 01050F4B WFMQ09B WFMQ9BYes 0 Let me see the note.
__メモを見せてくれ。
__メモを見せてください。
FormID: 01050F4D WFMQ09B WFMQ9BConv1 0 It is the Count's ...
__Countの筆跡だな。それで、Chestは空だったのか?あの忌々...
__Countの筆跡ですね。それで、Chestは空だったのですか?あ...
FormID: 01050F4F WFMQ09B WFMQ9BConv2 0 Oops? Exactly what...
__おっと?それはまさにどういう意味だ?
__あら?それは一体どういう意味かしら?
FormID: 01050F51 WFMQ09B WFMQ9BConv3 0 How could you forg...
__どうすれば忘れるというのです?これはまずいわね。特に指...
FormID: 01050F51 WFMQ09B WFMQ9BConv3 1 How can I pass tha...
__どうしたら上役を納得させられるかしら?[QUOTE]そうだ、あ...
FormID: 01050F51 WFMQ09B WFMQ9BConv3 2 Yeah, that will go...
__うん、これなら受けが良いでしょう。きっとあなたが指輪を...
FormID: 01050F52 WFMQ09B WFMQ9BConv3 0 How could you forg...
__どうすれば忘れるというのです?これはまずいわね。特に指...
FormID: 01050F52 WFMQ09B WFMQ9BConv3 1 How can I pass tha...
__どうしたら上役を納得させられるかしら?[QUOTE]そうだ、あ...
FormID: 01050F52 WFMQ09B WFMQ9BConv3 2 Yeah, that will go...
__うん、これなら受けが良いでしょう。きっとあなたが指輪を...
FormID: 01050F54 WFMQ09B WFMQ9BConv4 0 How could you lose...
__どうやったら無くすことが出来るのですか?これはまずいわ...
FormID: 01050F54 WFMQ09B WFMQ9BConv4 1 How can I pass tha...
__どうしたら上役を納得させられるかしら?[QUOTE]そうね、あ...
FormID: 01050F54 WFMQ09B WFMQ9BConv4 2 Yeah, that will go...
__うん、これなら受けが良いでしょう。きっとあなたが指輪を...
FormID: 01050F55 WFMQ09B WFMQ9BConv4 0 How could you lose...
__どうやったら無くすことが出来るのですか?これはまずいわ...
FormID: 01050F55 WFMQ09B WFMQ9BConv4 1 How can I pass tha...
__どうしたら上役を納得させられるかしら?[QUOTE]そうね、あ...
FormID: 01050F55 WFMQ09B WFMQ9BConv4 2 Yeah, that will go...
__うん、これなら受けが良いでしょう。きっとあなたが指輪を...
FormID: 01050F57 WFMQ09B WFMQ9BConv5 0 Of course it is. A...
__それはもちろんそうです。ともかく、今はその点について心...
FormID: 01050F57 WFMQ09B WFMQ9BConv5 1 Now, I must say yo...
__今は私にとってあなたがとても頼りになっていると言わなけ...
FormID: 01050F57 WFMQ09B WFMQ9BConv5 2 I have recommended...
__あなたをOphiaに推薦しました。彼女は大抵、家にいます。今...
FormID: 01050F57 WFMQ09B WFMQ9BConv5 3 Oh, and here is yo...
__あぁ、これが最後の任務のあなたへの報酬です。指輪を見つ...
FormID: 01050F59 WFMQ09B WFMQ9BConv6 0 Of course it is. A...
__それはもちろんそうです。ともかく、今はその点について心...
FormID: 01050F59 WFMQ09B WFMQ9BConv6 1 Now, I must say yo...
__今は私にとってあなたがとても頼りになっていると言わなけ...
FormID: 01050F59 WFMQ09B WFMQ9BConv6 2 I have recommended...
__あなたをOphiaに推薦しました。彼女は大抵、家にいます。今...
FormID: 01050F59 WFMQ09B WFMQ9BConv6 3 Oh, and here is yo...
__あぁ、これが最後の任務のあなたへの報酬です。命令通りに...
終了行:
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 0 I have one more ta...
__お前への別の仕事がある。お前がこの状況をどの程度把握し...
__あなたへの別の仕事があります。あなたがこの状況をどの程...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 1 One of the main re...
__誰が然るべきCountであるかという議論があるのは、一族の公...
__誰が然るべきCountであるかという議論があるのは、一族の公...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 2 Whilst simple poss...
__指輪を所持しただけでは持ち主に何の権限も無いが、それは...
__指輪を所持しただけでは持ち主に何の権限もありませんが、...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 3 If someone gets po...
__誰かが手に入れたら彼らほとんどの者達はWindfallの正統な...
__誰かが手に入れたらほとんどの者達はWindfallの正統な指導...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 4 It is vital the ri...
__指輪が成り上がり者のRighteousの手に渡ったら命取りだ。そ...
__指輪が成り上がり者のRighteousの手に渡ったら命取りです。...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 5 In the past when a...
__過去、Countが亡くなったとき、指輪は、次の指導者、大抵は...
__過去、Countが亡くなったとき、指輪は、次の指導者、大抵は...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 6 However when Count...
__しかしながら、Count Alconiusが亡くなった時、指輪が紛失...
__しかしながら、Count Alconiusが亡くなった時、指輪は紛失...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 7 The ring, along wi...
__指輪はきっと彼の後継者の希望のメモと共に砦の何処かに隠...
__指輪はきっと彼の望む後継者が記されたメモと共に砦の何処...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 8 Both we and the re...
__我々と叛徒共はそれを見つけるために手下を向かわせたが、...
__私達と叛徒共はそれを見つけるために手下を向かわせました...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 9 It is time to send...
__より冒険に精通している者を送り込む時期に来ており、その...
__より冒険に精通している者を送り込む時期に来ており、その...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 10 If there is a not...
__メモが有ったら...有るに違いないが、私のところに持ってく...
__メモが有ったら...有るに違いありませんが、私の所に持って...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 11 Now the most like...
__今は砦の邸宅がそれを見つける可能性が一番高く、これまで...
__現在、砦の邸宅がそれを見つける可能性が一番高く、これま...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 12 However, it seems...
__しかしながら、私には彼が指輪の在処を棺の近くの一族の遺...
__しかしながら、私には彼が指輪の在処を棺の近くの一族の遺...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 13 I am giving you a...
__鍵を渡そう。この鍵はBrend Varo彼自身からの物だ。彼はそ...
__鍵を渡します。この鍵はBrend Varo彼自身からの物です。彼...
FormID: 01050F46 WFMQ09B WFMQ9BStart 14 Report back when ...
__調査が終わったら報告をしに戻ってくるんだ。
__調査が終わったら報告をしに戻ってきてください。
FormID: 01050F47 WFMQ09B WFMQ9BStart 0 Have you found evi...
__指輪に関する証拠を見つけてきたか?
__指輪に関する証拠を見つけてきましたか?
FormID: 01050F49 WFMQ09B WFMQ9BNo 0 Keep looking it must...
__どこかに有るに違いないので引き続き探すんだ。
__どこかに有るに違いないので引き続き探してください。
FormID: 01050F4B WFMQ09B WFMQ9BYes 0 Let me see the note.
__メモを見せてくれ。
__メモを見せてください。
FormID: 01050F4D WFMQ09B WFMQ9BConv1 0 It is the Count's ...
__Countの筆跡だな。それで、Chestは空だったのか?あの忌々...
__Countの筆跡ですね。それで、Chestは空だったのですか?あ...
FormID: 01050F4F WFMQ09B WFMQ9BConv2 0 Oops? Exactly what...
__おっと?それはまさにどういう意味だ?
__あら?それは一体どういう意味かしら?
FormID: 01050F51 WFMQ09B WFMQ9BConv3 0 How could you forg...
__どうすれば忘れるというのです?これはまずいわね。特に指...
FormID: 01050F51 WFMQ09B WFMQ9BConv3 1 How can I pass tha...
__どうしたら上役を納得させられるかしら?[QUOTE]そうだ、あ...
FormID: 01050F51 WFMQ09B WFMQ9BConv3 2 Yeah, that will go...
__うん、これなら受けが良いでしょう。きっとあなたが指輪を...
FormID: 01050F52 WFMQ09B WFMQ9BConv3 0 How could you forg...
__どうすれば忘れるというのです?これはまずいわね。特に指...
FormID: 01050F52 WFMQ09B WFMQ9BConv3 1 How can I pass tha...
__どうしたら上役を納得させられるかしら?[QUOTE]そうだ、あ...
FormID: 01050F52 WFMQ09B WFMQ9BConv3 2 Yeah, that will go...
__うん、これなら受けが良いでしょう。きっとあなたが指輪を...
FormID: 01050F54 WFMQ09B WFMQ9BConv4 0 How could you lose...
__どうやったら無くすことが出来るのですか?これはまずいわ...
FormID: 01050F54 WFMQ09B WFMQ9BConv4 1 How can I pass tha...
__どうしたら上役を納得させられるかしら?[QUOTE]そうね、あ...
FormID: 01050F54 WFMQ09B WFMQ9BConv4 2 Yeah, that will go...
__うん、これなら受けが良いでしょう。きっとあなたが指輪を...
FormID: 01050F55 WFMQ09B WFMQ9BConv4 0 How could you lose...
__どうやったら無くすことが出来るのですか?これはまずいわ...
FormID: 01050F55 WFMQ09B WFMQ9BConv4 1 How can I pass tha...
__どうしたら上役を納得させられるかしら?[QUOTE]そうね、あ...
FormID: 01050F55 WFMQ09B WFMQ9BConv4 2 Yeah, that will go...
__うん、これなら受けが良いでしょう。きっとあなたが指輪を...
FormID: 01050F57 WFMQ09B WFMQ9BConv5 0 Of course it is. A...
__それはもちろんそうです。ともかく、今はその点について心...
FormID: 01050F57 WFMQ09B WFMQ9BConv5 1 Now, I must say yo...
__今は私にとってあなたがとても頼りになっていると言わなけ...
FormID: 01050F57 WFMQ09B WFMQ9BConv5 2 I have recommended...
__あなたをOphiaに推薦しました。彼女は大抵、家にいます。今...
FormID: 01050F57 WFMQ09B WFMQ9BConv5 3 Oh, and here is yo...
__あぁ、これが最後の任務のあなたへの報酬です。指輪を見つ...
FormID: 01050F59 WFMQ09B WFMQ9BConv6 0 Of course it is. A...
__それはもちろんそうです。ともかく、今はその点について心...
FormID: 01050F59 WFMQ09B WFMQ9BConv6 1 Now, I must say yo...
__今は私にとってあなたがとても頼りになっていると言わなけ...
FormID: 01050F59 WFMQ09B WFMQ9BConv6 2 I have recommended...
__あなたをOphiaに推薦しました。彼女は大抵、家にいます。今...
FormID: 01050F59 WFMQ09B WFMQ9BConv6 3 Oh, and here is yo...
__あぁ、これが最後の任務のあなたへの報酬です。命令通りに...
ページ名:
▲
■
▼