OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Windfall/1.0/Dialogue/WFIQ02
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 02004039 WFIQ02 WFIQ02Start 0 I would still like ...
__父の身に本当は何があったのか、知らずにはいられません。...
FormID: 02004039 WFIQ02 WFIQ02Start 1 I'd at least like t...
__この手紙に書かれた洞窟に行き、父の消息に関する手がかり...
FormID: 02004039 WFIQ02 WFIQ02Start 2 But I am a simple f...
__しかし私は凡庸な農夫でしかありません。農場を荒らすgobli...
FormID: 02004039 WFIQ02 WFIQ02Start 3 I'd like to hire yo...
__だから、洞窟を見つけ中を探索する手助けをして下さいませ...
FormID: 0200403B WFIQ02 WFIQ02Q1 0 I'll pay 40 septims an...
__お手伝い頂ければ40septimとポーション1本を出します。いか...
FormID: 0200403C WFIQ02 WFIQ02Q1 0 I can pay 50 septims a...
__50septimとポーション2本を出しましょう。いかがですか?
FormID: 0200403E WFIQ02 WFIQ02Q2 0 It seems I have little...
__あまり他には選択肢が無いようですね。分かりました、お支...
FormID: 02004040 WFIQ02 WFIQ02Q3 0 Given what's in my fat...
__手紙を読むかぎり、父が生きて無事でいる見込みはほとんど...
FormID: 02004040 WFIQ02 WFIQ02Q3 1 The cave is fairly clo...
__洞窟はすぐ近くです。行ってみましょう。他に何も無ければ...
FormID: 02004042 WFIQ02 WFIQ02Q4 0 You are probably corre...
__あなたの言っている事は多分間違っていません。けれど洞窟...
FormID: 02004042 WFIQ02 WFIQ02Q4 1 If nothing else I can ...
__他に何も無ければ父の亡骸をちゃんと埋葬してあげたい。
FormID: 02004044 WFIQ02 WFIQ02No 0 I am very sorry to hea...
__大変残念です。特にあなたが現れた時から、私の唯一の選択...
FormID: 02004044 WFIQ02 WFIQ02No 1 I will not repeat my f...
__父の明らかな失敗を繰り返し、一人で行くつもりはありませ...
FormID: 02004044 WFIQ02 WFIQ02No 2 I will be right here s...
__ここにいますので気が変わったら来て下さい。
FormID: 02004046 WFIQ02 WFIQ02Repeat 0 Then you will help...
__それでは、助けていただけますか?
FormID: 02004047 WFIQ02 WFIQ02No 0 I am very sorry to hea...
__大変残念です。特にあなたが現れた時から、私の唯一の選択...
FormID: 02004047 WFIQ02 WFIQ02No 1 I will not repeat my f...
__父の明らかな失敗を繰り返し、一人で行くつもりはありませ...
FormID: 02004047 WFIQ02 WFIQ02No 2 I will be right here s...
__ここにいますので気が変わったら来て下さい。
FormID: 02004049 WFIQ02 WFIQ02Yes 0 Thank you very much. ...
__本当にありがとうございます。では約束のお礼です。何か出...
FormID: 02004049 WFIQ02 WFIQ02Yes 1 If so, I'll wait here...
__もしもあるならば私はここで待っています。無ければすぐに...
FormID: 0200404A WFIQ02 WFIQ02Yes 0 Thank you very much. ...
__本当にありがとうございます。では約束のお礼です。何か出...
FormID: 0200404A WFIQ02 WFIQ02Yes 1 If so, I'll wait here...
__もしもあるならば私はここで待っています。無ければすぐに...
FormID: 0200404B WFIQ02 WFIQ02Yes 0 Thank you very much. ...
__本当にありがとうございます。では約束のお礼です。何か出...
FormID: 0200404B WFIQ02 WFIQ02Yes 1 If so, I'll wait here...
__もしもあるならば私はここで待っています。無ければすぐに...
FormID: 0200404D WFIQ02 WFIQ02Wait 0 Ok, I'll wait here f...
__分かりました。ここで待っています。出発したくなったら声...
FormID: 02004061 WFIQ02 WFIQ02Follow 0 You lead and I'll ...
__先に行って下さい。ついて行きます。
FormID: 02004067 WFIQ02 WFIQ02Appr 0 I haven't seen any s...
__父の名残りは骨一本、髪の毛一本すらありませんでしたが、...
FormID: 02004067 WFIQ02 WFIQ02Appr 1 If he survived this ...
__もしも生きているとすれば、このmage doorを通ってどこかに...
FormID: 02004067 WFIQ02 WFIQ02Appr 2 Thank you for your h...
__今までお手伝い頂き、ありがとうございました。あと一回だ...
FormID: 02004067 WFIQ02 WFIQ02Appr 3 I would gladly pay y...
__聞き入れて頂ければ喜んで報酬をお支払いします。
終了行:
FormID: 02004039 WFIQ02 WFIQ02Start 0 I would still like ...
__父の身に本当は何があったのか、知らずにはいられません。...
FormID: 02004039 WFIQ02 WFIQ02Start 1 I'd at least like t...
__この手紙に書かれた洞窟に行き、父の消息に関する手がかり...
FormID: 02004039 WFIQ02 WFIQ02Start 2 But I am a simple f...
__しかし私は凡庸な農夫でしかありません。農場を荒らすgobli...
FormID: 02004039 WFIQ02 WFIQ02Start 3 I'd like to hire yo...
__だから、洞窟を見つけ中を探索する手助けをして下さいませ...
FormID: 0200403B WFIQ02 WFIQ02Q1 0 I'll pay 40 septims an...
__お手伝い頂ければ40septimとポーション1本を出します。いか...
FormID: 0200403C WFIQ02 WFIQ02Q1 0 I can pay 50 septims a...
__50septimとポーション2本を出しましょう。いかがですか?
FormID: 0200403E WFIQ02 WFIQ02Q2 0 It seems I have little...
__あまり他には選択肢が無いようですね。分かりました、お支...
FormID: 02004040 WFIQ02 WFIQ02Q3 0 Given what's in my fat...
__手紙を読むかぎり、父が生きて無事でいる見込みはほとんど...
FormID: 02004040 WFIQ02 WFIQ02Q3 1 The cave is fairly clo...
__洞窟はすぐ近くです。行ってみましょう。他に何も無ければ...
FormID: 02004042 WFIQ02 WFIQ02Q4 0 You are probably corre...
__あなたの言っている事は多分間違っていません。けれど洞窟...
FormID: 02004042 WFIQ02 WFIQ02Q4 1 If nothing else I can ...
__他に何も無ければ父の亡骸をちゃんと埋葬してあげたい。
FormID: 02004044 WFIQ02 WFIQ02No 0 I am very sorry to hea...
__大変残念です。特にあなたが現れた時から、私の唯一の選択...
FormID: 02004044 WFIQ02 WFIQ02No 1 I will not repeat my f...
__父の明らかな失敗を繰り返し、一人で行くつもりはありませ...
FormID: 02004044 WFIQ02 WFIQ02No 2 I will be right here s...
__ここにいますので気が変わったら来て下さい。
FormID: 02004046 WFIQ02 WFIQ02Repeat 0 Then you will help...
__それでは、助けていただけますか?
FormID: 02004047 WFIQ02 WFIQ02No 0 I am very sorry to hea...
__大変残念です。特にあなたが現れた時から、私の唯一の選択...
FormID: 02004047 WFIQ02 WFIQ02No 1 I will not repeat my f...
__父の明らかな失敗を繰り返し、一人で行くつもりはありませ...
FormID: 02004047 WFIQ02 WFIQ02No 2 I will be right here s...
__ここにいますので気が変わったら来て下さい。
FormID: 02004049 WFIQ02 WFIQ02Yes 0 Thank you very much. ...
__本当にありがとうございます。では約束のお礼です。何か出...
FormID: 02004049 WFIQ02 WFIQ02Yes 1 If so, I'll wait here...
__もしもあるならば私はここで待っています。無ければすぐに...
FormID: 0200404A WFIQ02 WFIQ02Yes 0 Thank you very much. ...
__本当にありがとうございます。では約束のお礼です。何か出...
FormID: 0200404A WFIQ02 WFIQ02Yes 1 If so, I'll wait here...
__もしもあるならば私はここで待っています。無ければすぐに...
FormID: 0200404B WFIQ02 WFIQ02Yes 0 Thank you very much. ...
__本当にありがとうございます。では約束のお礼です。何か出...
FormID: 0200404B WFIQ02 WFIQ02Yes 1 If so, I'll wait here...
__もしもあるならば私はここで待っています。無ければすぐに...
FormID: 0200404D WFIQ02 WFIQ02Wait 0 Ok, I'll wait here f...
__分かりました。ここで待っています。出発したくなったら声...
FormID: 02004061 WFIQ02 WFIQ02Follow 0 You lead and I'll ...
__先に行って下さい。ついて行きます。
FormID: 02004067 WFIQ02 WFIQ02Appr 0 I haven't seen any s...
__父の名残りは骨一本、髪の毛一本すらありませんでしたが、...
FormID: 02004067 WFIQ02 WFIQ02Appr 1 If he survived this ...
__もしも生きているとすれば、このmage doorを通ってどこかに...
FormID: 02004067 WFIQ02 WFIQ02Appr 2 Thank you for your h...
__今までお手伝い頂き、ありがとうございました。あと一回だ...
FormID: 02004067 WFIQ02 WFIQ02Appr 3 I would gladly pay y...
__聞き入れて頂ければ喜んで報酬をお支払いします。
ページ名:
▲
■
▼