OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Windfall/1.0/Books/WFBishopJrnl
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名 [#kbf5873a]
**原題 [#r9d2e1a6]
-【原題記述エリア】
**訳題 [#m0e360c4]
-【訳題記述エリア】
*本文 [#udc95c16]
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<div align="left"><font face=5>
25th of Rains Hand, Year 1, Era of Hyreechus<br>
Soon I should arrive at my destination, the Tameekin...
After tomorrow it will not matter anyway. With my pe...
Perhaps I should have brought my wife and children w...
<br>
4th of Second Seed, Year 1, Era of Hyreechus<br>
I have finally arrived at my new home. My first impr...
The Cathedral itself is impressive, almost worthy of...
<br>
5th of Second Seed, Year 1, Era of Hyreechus<br>
My first morning in my new home began with two panic...
After my bath, I strolled over to the Chief痴 home. ...
Work crews arrived at the cathedral within the hour....
<br>
15th of Mid Year, Year 1, Era of Hyreechus<br>
My new lab is finished. The villagers are hard worke...
The Warlord is recovering as well. It will not be lo...
<br>
29th of Frost Fall, Year 1, Era of Hyreechus<br>
It has been months since anything of note has happen...
I use my sermons to point out that the church has lo...
<br>
15th of Evening Star, Year 1, Era of Hyreechus<br>
The Warlord is beginning to interest me. He has been...
<br>
7th of First Seed, Year 2, Era of Hyreechus<br>
Several weeks ago some travelers stopped by. They we...
The Warlord has become my personal bodyguard now. Ma...
<br>
21st of Rain痴 Hand, Year 2, Era of Hyreechus<br>
The church has heard of my spreading religion. They ...
I have renounced the church, it serves no purpose fo...
<br>
3rd of Mid Year, Year 2, Era of Hyreechus<br>
I have tested an even stronger version of my potion,...
The new subjects show no mental powers. I devised a new t...
I have given a full dose to everyone in my army. The...
<br>
12th of Last Seed, Year 2, Era of Hyreechus<br>
Word has reached me that the church has sent a heavi...
I am sending some missionaries to the nearest towns ...
I go now to watch the destruction of the church痴 fo...
<br>
15th of Last Seed, Year 2, Era of Hyreechus<br>
It is unthinkable that my victory should be so bitte...
I lay now in my lab trying to mix a dose of my cure ...
My sole consolation in this dark hour is my missiona...
<br>
<br>
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<div align="left"><font face=5>
Hyreechus暦1年、Rains Hand 25日<br>
もうすぐ目的地、Tameekin Cathedralに到着するはずだ。...
とはいえ、明日になれば関係のない話だ。私の個人的な従...
ひょっとすると妻と子も連れて来た方が良かったんじゃな...
<br>
Hyreechus暦1年、Second Seed 4日<br>
ついに新居に到着した。村の第一印象は決して良いもので...
大聖堂自体は見事なもので、私の家と呼ぶにふさわしいと...
<br>
Hyreechus暦1年、Second Seed 5日<br>
新居で迎える初めての朝は、うろたえきった2人の村人に...
風呂に入った後、Chiefの家までブラブラと歩いた。伝言...
一時間と経たない内に、工員達が聖堂へとやって来た。彼...
<br>
Hyreechus暦1年、Mid Year 15日<br>
新しい研究室が完成した。ここの村人達は働き者だ。これ...
Warlordもまた快方に向かっている。以前より力強く斧を...
<br>
Hyreechus暦1年、Frost Fall 29日<br>
このところ数ヶ月、注目すべき事柄は特に何も起こってい...
教えを説く際には、教団は己の道を見失っている、と指摘...
<br>
Hyreechus暦1年、Evening Star 15日<br>
Warlordが興味深い状態になってきている。彼はここのと...
<br>
Hyreechus暦2年、First Seed 7日<br>
数週間前に、何名かの旅人がここに立ち寄った。安全な場...
Warlordは今や私専属のボディガードとなっている。その...
<br>
Hyreechus暦2年、Rain's Hand 21日<br>
教団が勢力を広げる私の宗教の事を聞き付けたようだ。教...
私はもう教団を見限った、あれは私にすれば役立たずだ。...
<br>
Hyreechus暦2年、Mid Year 3日<br>
これまでよりも更に強力に調合したポーションをテストし...
新しい被験者には知能の欠片も見られなかった。先日、注意力...
私の軍の兵士全員に全用量の薬を投与しておいた。彼らは...
<br>
Hyreechus暦2年、Last Seed 12日<br>
教団が、彼らの代表者達の身に何が起こったのかを調査す...
私の今後の勢力拡大に備えて、内陸部にある最寄の町や村...
さあ、教団の軍隊が壊滅するさまでも眺めに行くとしよう...
<br>
Hyreechus暦2年、Last Seed 15日<br>
私の勝利がまさかこの様にほろ苦い物になるとは心外だっ...
今私は研究室に横たわり治療薬の調合を試みている、傷を...
この暗い時にあって、私のせめてもの慰めは、宣教師達だ...
<br>
<br>
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名 [#kbf5873a]
**原題 [#r9d2e1a6]
-【原題記述エリア】
**訳題 [#m0e360c4]
-【訳題記述エリア】
*本文 [#udc95c16]
**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<div align="left"><font face=5>
25th of Rains Hand, Year 1, Era of Hyreechus<br>
Soon I should arrive at my destination, the Tameekin...
After tomorrow it will not matter anyway. With my pe...
Perhaps I should have brought my wife and children w...
<br>
4th of Second Seed, Year 1, Era of Hyreechus<br>
I have finally arrived at my new home. My first impr...
The Cathedral itself is impressive, almost worthy of...
<br>
5th of Second Seed, Year 1, Era of Hyreechus<br>
My first morning in my new home began with two panic...
After my bath, I strolled over to the Chief痴 home. ...
Work crews arrived at the cathedral within the hour....
<br>
15th of Mid Year, Year 1, Era of Hyreechus<br>
My new lab is finished. The villagers are hard worke...
The Warlord is recovering as well. It will not be lo...
<br>
29th of Frost Fall, Year 1, Era of Hyreechus<br>
It has been months since anything of note has happen...
I use my sermons to point out that the church has lo...
<br>
15th of Evening Star, Year 1, Era of Hyreechus<br>
The Warlord is beginning to interest me. He has been...
<br>
7th of First Seed, Year 2, Era of Hyreechus<br>
Several weeks ago some travelers stopped by. They we...
The Warlord has become my personal bodyguard now. Ma...
<br>
21st of Rain痴 Hand, Year 2, Era of Hyreechus<br>
The church has heard of my spreading religion. They ...
I have renounced the church, it serves no purpose fo...
<br>
3rd of Mid Year, Year 2, Era of Hyreechus<br>
I have tested an even stronger version of my potion,...
The new subjects show no mental powers. I devised a new t...
I have given a full dose to everyone in my army. The...
<br>
12th of Last Seed, Year 2, Era of Hyreechus<br>
Word has reached me that the church has sent a heavi...
I am sending some missionaries to the nearest towns ...
I go now to watch the destruction of the church痴 fo...
<br>
15th of Last Seed, Year 2, Era of Hyreechus<br>
It is unthinkable that my victory should be so bitte...
I lay now in my lab trying to mix a dose of my cure ...
My sole consolation in this dark hour is my missiona...
<br>
<br>
}}}
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<div align="left"><font face=5>
Hyreechus暦1年、Rains Hand 25日<br>
もうすぐ目的地、Tameekin Cathedralに到着するはずだ。...
とはいえ、明日になれば関係のない話だ。私の個人的な従...
ひょっとすると妻と子も連れて来た方が良かったんじゃな...
<br>
Hyreechus暦1年、Second Seed 4日<br>
ついに新居に到着した。村の第一印象は決して良いもので...
大聖堂自体は見事なもので、私の家と呼ぶにふさわしいと...
<br>
Hyreechus暦1年、Second Seed 5日<br>
新居で迎える初めての朝は、うろたえきった2人の村人に...
風呂に入った後、Chiefの家までブラブラと歩いた。伝言...
一時間と経たない内に、工員達が聖堂へとやって来た。彼...
<br>
Hyreechus暦1年、Mid Year 15日<br>
新しい研究室が完成した。ここの村人達は働き者だ。これ...
Warlordもまた快方に向かっている。以前より力強く斧を...
<br>
Hyreechus暦1年、Frost Fall 29日<br>
このところ数ヶ月、注目すべき事柄は特に何も起こってい...
教えを説く際には、教団は己の道を見失っている、と指摘...
<br>
Hyreechus暦1年、Evening Star 15日<br>
Warlordが興味深い状態になってきている。彼はここのと...
<br>
Hyreechus暦2年、First Seed 7日<br>
数週間前に、何名かの旅人がここに立ち寄った。安全な場...
Warlordは今や私専属のボディガードとなっている。その...
<br>
Hyreechus暦2年、Rain's Hand 21日<br>
教団が勢力を広げる私の宗教の事を聞き付けたようだ。教...
私はもう教団を見限った、あれは私にすれば役立たずだ。...
<br>
Hyreechus暦2年、Mid Year 3日<br>
これまでよりも更に強力に調合したポーションをテストし...
新しい被験者には知能の欠片も見られなかった。先日、注意力...
私の軍の兵士全員に全用量の薬を投与しておいた。彼らは...
<br>
Hyreechus暦2年、Last Seed 12日<br>
教団が、彼らの代表者達の身に何が起こったのかを調査す...
私の今後の勢力拡大に備えて、内陸部にある最寄の町や村...
さあ、教団の軍隊が壊滅するさまでも眺めに行くとしよう...
<br>
Hyreechus暦2年、Last Seed 15日<br>
私の勝利がまさかこの様にほろ苦い物になるとは心外だっ...
今私は研究室に横たわり治療薬の調合を試みている、傷を...
この暗い時にあって、私のせめてもの慰めは、宣教師達だ...
<br>
<br>
}}}}
ページ名:
▲
■
▼