OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Verona_House_Bloodlines/12/Dialogue/VHQ004
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 0100401D VHQ004 VHQMort 0 You don't have everythi...
__お前はリストに載っているものを何も持っていないな。どこ...
FormID: 010543EF VHQ004 GREETING 0 You are welcome, Marsh...
__どういたしまして、司令官。良い狩りを。
__ようこそ、Marshall。良い狩りを。
FormID: 010543F0 VHQ004 GREETING 0 Greeting Fellow Marsha...
__ようこそ、我らが司令官。楽しい狩りを。
__ようこそ、Marshall。楽しい狩りを。
FormID: 010543F3 VHQ004 vhq4KaVala 0 I am She. Alchemist ...
__私は彼女。AlchemistでMage。Night Huntersの長であり、Lor...
__私がそうだ。AlchemistでMage。Night HuntersのDeacon 、Lo...
FormID: 010543F4 VHQ004 vhq4KaVala 0 She is my mistress. ...
__彼女は女王。過酷なる君主であり、師匠でもある。毎日師事...
__彼女がご主人様。過酷な君主であり、師匠でもある。勉強漬...
FormID: 010543F5 VHQ004 vhq4Narissa 0 She is my apprentic...
__彼女は私の弟子でNight Huntersの司令官。ギルドが彼女の修...
__彼女は私の弟子でNight HuntersのMarshall。ギルドが彼女の...
FormID: 010543F6 VHQ004 vhq4Narissa 0 I am Narissa. Marsh...
__私はNarissa。Orderの司令官でKa Valaの弟子。
__私はNarissa。グループのMarshallでKa Valaの弟子。
FormID: 010543F7 VHQ004 VHQBetrayal 0 Alas poor Marimar i...
__哀れなMarimarは父親の手で拷問されるでしょう。疑わしき事...
__あぁ、哀れなMarimarは父のしでかした事で苦しんでいる。本...
FormID: 010543F9 VHQ004 VHQMort 1 Fewer yet those who hav...
__知っている者は殆どいない。古よりこの世から隠されてきた。
FormID: 010543F9 VHQ004 VHQMort 0 Processed Mort Flesh. N...
__屍肉を呼び起こす、古より伝わる血塗られた魔法。世界を覆...
__Mort Fleshの加工か。古い魔法さね。血液魔法。この世では...
FormID: 010543FB VHQ004 vhq4kv1 0 Of course I can. But yo...
__私ならできる。但し、お前が行かなくてはならない。リスト...
FormID: 010551E3 VHQ004 VHQMort 0 You don't have everythi...
__リストの品物が揃っていないようだな。機嫌が悪ければ、お...
FormID: 010551E4 VHQ004 VHQMort 0 Ah you have the ingredi...
__夕食の材料を待っているのだけど、あなたが持っているの?M...
FormID: 010551E4 VHQ004 VHQMort 1 Please, talk to me agai...
__お願い、私がalchemy deskに座っている時、もう一度話しか...
__私がalchemy deskに座っている時に、もう一度話しかけてな...
FormID: 010551E5 VHQ004 VHQMort 0 You have everything. I ...
__全て揃えたようだな。材料を頂こう。mutton、carrot、potat...
FormID: 010551E5 VHQ004 VHQMort 1 Please, talk to me agai...
__私がalchemy deskに座っている時話しかけてくれ。すぐにで...
FormID: 010551E7 VHQ004 VHQ4KV2 0 Yes, supper. Alchemy wo...
__そう、夕食だ。Alchemyは腹が減るからな。
FormID: 010551E8 VHQ004 VHQ4KV2 0 Ah the mistresses suppe...
__ああ、これは女王様の夕食。あなたが用意してくださったの...
__ああ、これぞ女王様の夕食。あんたが用意してくれるとはね。
FormID: 0105752C VHQ004 VHQMort 0 Stand back and I will b...
__下がってください、始めます。
__お下がり、始めるぞ。
FormID: 0105752F VHQ004 VHQMort 0 It is prepared. You mus...
__準備ができました。あなたが手に入れたamuletを、blood alt...
__準備が出来た。Blood Altarで作業する際、これと一緒にお前...
FormID: 0105752F VHQ004 VHQMort 1 This should provide you...
__完全な形のBlood Keyをあなたに渡すべきですね。鍵を手に入...
__これで完璧なBlood Keyが手にはいるはず。鍵を手に入れたら...
FormID: 0105752F VHQ004 VHQMort 2 Make sure you have the ...
__鉱山から鍵を取ってきてください。Augerに宛てた手紙による...
__鉱山へ向かうなら鍵を持って行くのを忘れるな。Augerに宛て...
FormID: 0105752F VHQ004 VHQMort 3 You need to look for so...
__ひび割れた板を見つけたら押しなさい。戻ってきたら会いま...
__ひび割れた板を見つけたら押せ。戻ったらまた会おう。期待...
FormID: 01058326 VHQ004 VHQ4BloodKey 0 You have the Key. ...
__鍵を持っているのか、上出来だ。これでAnin Sulliaに入るこ...
FormID: 01058326 VHQ004 VHQ4BloodKey 1 But first you will...
__その前にAnin Sulliaの場所を調べなければ。Hardingと連絡...
FormID: 01058326 VHQ004 VHQ4BloodKey 2 However, I would v...
__ところで、Blood Keyを調べさせてくれないか。多分合鍵を作...
__ところで、Blood Keyを調べさせてくれないか。多分合鍵を作...
FormID: 01058327 VHQ004 VHQ4BloodKey 0 The Key is vital t...
__その鍵が我々に最も必要なものだ。Blood Altarに行って作っ...
終了行:
FormID: 0100401D VHQ004 VHQMort 0 You don't have everythi...
__お前はリストに載っているものを何も持っていないな。どこ...
FormID: 010543EF VHQ004 GREETING 0 You are welcome, Marsh...
__どういたしまして、司令官。良い狩りを。
__ようこそ、Marshall。良い狩りを。
FormID: 010543F0 VHQ004 GREETING 0 Greeting Fellow Marsha...
__ようこそ、我らが司令官。楽しい狩りを。
__ようこそ、Marshall。楽しい狩りを。
FormID: 010543F3 VHQ004 vhq4KaVala 0 I am She. Alchemist ...
__私は彼女。AlchemistでMage。Night Huntersの長であり、Lor...
__私がそうだ。AlchemistでMage。Night HuntersのDeacon 、Lo...
FormID: 010543F4 VHQ004 vhq4KaVala 0 She is my mistress. ...
__彼女は女王。過酷なる君主であり、師匠でもある。毎日師事...
__彼女がご主人様。過酷な君主であり、師匠でもある。勉強漬...
FormID: 010543F5 VHQ004 vhq4Narissa 0 She is my apprentic...
__彼女は私の弟子でNight Huntersの司令官。ギルドが彼女の修...
__彼女は私の弟子でNight HuntersのMarshall。ギルドが彼女の...
FormID: 010543F6 VHQ004 vhq4Narissa 0 I am Narissa. Marsh...
__私はNarissa。Orderの司令官でKa Valaの弟子。
__私はNarissa。グループのMarshallでKa Valaの弟子。
FormID: 010543F7 VHQ004 VHQBetrayal 0 Alas poor Marimar i...
__哀れなMarimarは父親の手で拷問されるでしょう。疑わしき事...
__あぁ、哀れなMarimarは父のしでかした事で苦しんでいる。本...
FormID: 010543F9 VHQ004 VHQMort 1 Fewer yet those who hav...
__知っている者は殆どいない。古よりこの世から隠されてきた。
FormID: 010543F9 VHQ004 VHQMort 0 Processed Mort Flesh. N...
__屍肉を呼び起こす、古より伝わる血塗られた魔法。世界を覆...
__Mort Fleshの加工か。古い魔法さね。血液魔法。この世では...
FormID: 010543FB VHQ004 vhq4kv1 0 Of course I can. But yo...
__私ならできる。但し、お前が行かなくてはならない。リスト...
FormID: 010551E3 VHQ004 VHQMort 0 You don't have everythi...
__リストの品物が揃っていないようだな。機嫌が悪ければ、お...
FormID: 010551E4 VHQ004 VHQMort 0 Ah you have the ingredi...
__夕食の材料を待っているのだけど、あなたが持っているの?M...
FormID: 010551E4 VHQ004 VHQMort 1 Please, talk to me agai...
__お願い、私がalchemy deskに座っている時、もう一度話しか...
__私がalchemy deskに座っている時に、もう一度話しかけてな...
FormID: 010551E5 VHQ004 VHQMort 0 You have everything. I ...
__全て揃えたようだな。材料を頂こう。mutton、carrot、potat...
FormID: 010551E5 VHQ004 VHQMort 1 Please, talk to me agai...
__私がalchemy deskに座っている時話しかけてくれ。すぐにで...
FormID: 010551E7 VHQ004 VHQ4KV2 0 Yes, supper. Alchemy wo...
__そう、夕食だ。Alchemyは腹が減るからな。
FormID: 010551E8 VHQ004 VHQ4KV2 0 Ah the mistresses suppe...
__ああ、これは女王様の夕食。あなたが用意してくださったの...
__ああ、これぞ女王様の夕食。あんたが用意してくれるとはね。
FormID: 0105752C VHQ004 VHQMort 0 Stand back and I will b...
__下がってください、始めます。
__お下がり、始めるぞ。
FormID: 0105752F VHQ004 VHQMort 0 It is prepared. You mus...
__準備ができました。あなたが手に入れたamuletを、blood alt...
__準備が出来た。Blood Altarで作業する際、これと一緒にお前...
FormID: 0105752F VHQ004 VHQMort 1 This should provide you...
__完全な形のBlood Keyをあなたに渡すべきですね。鍵を手に入...
__これで完璧なBlood Keyが手にはいるはず。鍵を手に入れたら...
FormID: 0105752F VHQ004 VHQMort 2 Make sure you have the ...
__鉱山から鍵を取ってきてください。Augerに宛てた手紙による...
__鉱山へ向かうなら鍵を持って行くのを忘れるな。Augerに宛て...
FormID: 0105752F VHQ004 VHQMort 3 You need to look for so...
__ひび割れた板を見つけたら押しなさい。戻ってきたら会いま...
__ひび割れた板を見つけたら押せ。戻ったらまた会おう。期待...
FormID: 01058326 VHQ004 VHQ4BloodKey 0 You have the Key. ...
__鍵を持っているのか、上出来だ。これでAnin Sulliaに入るこ...
FormID: 01058326 VHQ004 VHQ4BloodKey 1 But first you will...
__その前にAnin Sulliaの場所を調べなければ。Hardingと連絡...
FormID: 01058326 VHQ004 VHQ4BloodKey 2 However, I would v...
__ところで、Blood Keyを調べさせてくれないか。多分合鍵を作...
__ところで、Blood Keyを調べさせてくれないか。多分合鍵を作...
FormID: 01058327 VHQ004 VHQ4BloodKey 0 The Key is vital t...
__その鍵が我々に最も必要なものだ。Blood Altarに行って作っ...
ページ名:
▲
■
▼