OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Verona_House_Bloodlines/12/Books/VHQ003Clutter5
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名 [#x547eee9]
**原題 [#a3869210]
-【原題記述エリア】
**訳題 [#i09e78de]
-【訳題記述エリア】
*本文 [#b8cec025]
**原文 [#dcab0ff6]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<FONT face=5>
To Athen my old friend,<br>
Things are going from bad to worse. As the only human gen...
Ocata is a fool. But, some of the things I hear Sacha say...
The time is fast approaching when I will need to choose t...
You Old Friend<br>
Invictas Sulla<br>
}}}
**訳文 [#mbd4bb38]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<FONT face=5>
我が友Athenへ、<br>
状況は悪くなる一方だ。Brethrenただ一人の人間の将軍として...
Ocatoは愚か者だ。だが、私が聞く限りSachaの言い分のいくつ...
私も彼らの一人となるか、それとも逃げるのか、選択の時が迫...
古い友<br>
Invictas_Sulla<br>
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレー...
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
//
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが...
// コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
// 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_...
// 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわな...
// 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//===================================
*題名 [#x547eee9]
**原題 [#a3869210]
-【原題記述エリア】
**訳題 [#i09e78de]
-【訳題記述エリア】
*本文 [#b8cec025]
**原文 [#dcab0ff6]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<FONT face=5>
To Athen my old friend,<br>
Things are going from bad to worse. As the only human gen...
Ocata is a fool. But, some of the things I hear Sacha say...
The time is fast approaching when I will need to choose t...
You Old Friend<br>
Invictas Sulla<br>
}}}
**訳文 [#mbd4bb38]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<FONT face=5>
我が友Athenへ、<br>
状況は悪くなる一方だ。Brethrenただ一人の人間の将軍として...
Ocatoは愚か者だ。だが、私が聞く限りSachaの言い分のいくつ...
私も彼らの一人となるか、それとも逃げるのか、選択の時が迫...
古い友<br>
Invictas_Sulla<br>
}}}}
ページ名:
▲
■
▼