OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Thieves_Arsenal/1.5/Dialogue/QT
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 0100285C QT qtKidWhoSentYou 0 I'm not supposed to...
__ それをいうことはできないよ。手紙はいらないの?
FormID: 010032E0 QT qtTestTopic 0 Test Topic
FormID: 0100381F QT qtKidForget 0 Aren't you forgetting s...
__ 何か大事なものを忘れてない?
FormID: 01003820 QT qtKidLady 0 Hey lady! Wait up!
__ そこの女の人! ちょっとまって!
FormID: 01003821 QT qtKidLetter 0 I have a letter for you.
__ あなたに手紙があるよ。
FormID: 01003822 QT qtKidMister 0 Mister! Hey mister, wai...
__ ミスター! そこのミスター, ちょっと待って!
FormID: 01003823 QT qtKidOkay 0 Okay...
FormID: 01003824 QT qtKidTaffer 0 Haha! Taffer.
FormID: 01003825 QT qtKidThanks 0 Gee, thanks! See you ar...
__ Gee、ありがとう! またね!
FormID: 01003826 QT qtKidWaitUp 0 Hey, wait up, I need to...
__ ちょっと待って!あなたに話すことがあります!
FormID: 01003827 QT GREETING 0 Hey, wait up! I need to ta...
__ ちょっと待って!あなたに話すことがあります!
FormID: 010145C2 QT bassoTestTopic 0 Basso the Boxman, at...
__ Basso the Boxmanだ, お前のサービスを担当する。私の提案...
FormID: 0101941C QT qtBassoAgree 0 That's what I like to ...
__ その返事が聞きたかった! 私の売り物を見てくれ。 お前が...
FormID: 0101941D QT qtBassoDisagree 0 You're here, aren't...
__ お前はここにきたのだろう? 少なくとも、私の売り物を見て...
終了行:
FormID: 0100285C QT qtKidWhoSentYou 0 I'm not supposed to...
__ それをいうことはできないよ。手紙はいらないの?
FormID: 010032E0 QT qtTestTopic 0 Test Topic
FormID: 0100381F QT qtKidForget 0 Aren't you forgetting s...
__ 何か大事なものを忘れてない?
FormID: 01003820 QT qtKidLady 0 Hey lady! Wait up!
__ そこの女の人! ちょっとまって!
FormID: 01003821 QT qtKidLetter 0 I have a letter for you.
__ あなたに手紙があるよ。
FormID: 01003822 QT qtKidMister 0 Mister! Hey mister, wai...
__ ミスター! そこのミスター, ちょっと待って!
FormID: 01003823 QT qtKidOkay 0 Okay...
FormID: 01003824 QT qtKidTaffer 0 Haha! Taffer.
FormID: 01003825 QT qtKidThanks 0 Gee, thanks! See you ar...
__ Gee、ありがとう! またね!
FormID: 01003826 QT qtKidWaitUp 0 Hey, wait up, I need to...
__ ちょっと待って!あなたに話すことがあります!
FormID: 01003827 QT GREETING 0 Hey, wait up! I need to ta...
__ ちょっと待って!あなたに話すことがあります!
FormID: 010145C2 QT bassoTestTopic 0 Basso the Boxman, at...
__ Basso the Boxmanだ, お前のサービスを担当する。私の提案...
FormID: 0101941C QT qtBassoAgree 0 That's what I like to ...
__ その返事が聞きたかった! 私の売り物を見てくれ。 お前が...
FormID: 0101941D QT qtBassoDisagree 0 You're here, aren't...
__ お前はここにきたのだろう? 少なくとも、私の売り物を見て...
ページ名:
▲
■
▼