OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/The_Pirate_Isles/0.7/Books/aaaJNFDSPIParleyNote1
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*本文 [#u2debcd2]
**原文 [#zc685fb4]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<FONT face=5>
Greetings Captain<br>
<br>
Some information I picked up in Cape Yakudra<br>
<br>
The Infamous Pirate Ezekial Solomon and his Crew have bee...
<br>
The word is that the Legion have confiscated the Soul Hun...
<br>
Some trivia for you perusal Captain.<br>
<br>
The Pirate (from the Ayleid �peirat�sᦙ...
<br>
The Privateer acts on a letter of mark delivered in the n...
<br>
The Freebooter (or �Brother of the Coast�, ...
<br>
The Buccaneer (derived of the Ayleid �boucanᦙ...
<br>
The Smuggler is engaged in the clandestine business of pr...
<br>
I hope this is to your interest. Good luck Captain.
}}}
**訳文 [#a6e0aeab]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
<FONT face=5>
こんにちは船長<br>
<br>
Cape Yakudraで聞いた情報を幾つか<br>
<br>
悪名高き海賊Ezekial Solomonと彼のクルーはCape Yakudraで捕...
<br>
伝えたいことは、軍がSolomon船長の有名な武器Soul Hunterを...
<br>
熟読している船長のために幾つかのトリビア<br>
<br>
Pirate(海賊、パイレーツ)(語源はAyleid[訳注:本来はラテン...
<br>
Privateer(私掠船)は国王や君主の名の下、許可を得て活動を行...
<br>
Freebooter(戦争・騒乱等で金品を盗む略奪者) (または、Broth...
<br>
Buccaneer[バッカニア](Ayleid boucanを使う海賊) は元々、野...
<br>
Smuggler(密売人)は関税を通らない禁制品の密輸の仕事をして...
<br>
この情報はあなたの興味を引く事を願っております、グッドラ...
訳注:Pirate、Privateer、Freebooter、Buccaneer、Smuggler...
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*本文 [#u2debcd2]
**原文 [#zc685fb4]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<FONT face=5>
Greetings Captain<br>
<br>
Some information I picked up in Cape Yakudra<br>
<br>
The Infamous Pirate Ezekial Solomon and his Crew have bee...
<br>
The word is that the Legion have confiscated the Soul Hun...
<br>
Some trivia for you perusal Captain.<br>
<br>
The Pirate (from the Ayleid �peirat�sᦙ...
<br>
The Privateer acts on a letter of mark delivered in the n...
<br>
The Freebooter (or �Brother of the Coast�, ...
<br>
The Buccaneer (derived of the Ayleid �boucanᦙ...
<br>
The Smuggler is engaged in the clandestine business of pr...
<br>
I hope this is to your interest. Good luck Captain.
}}}
**訳文 [#a6e0aeab]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
<FONT face=5>
こんにちは船長<br>
<br>
Cape Yakudraで聞いた情報を幾つか<br>
<br>
悪名高き海賊Ezekial Solomonと彼のクルーはCape Yakudraで捕...
<br>
伝えたいことは、軍がSolomon船長の有名な武器Soul Hunterを...
<br>
熟読している船長のために幾つかのトリビア<br>
<br>
Pirate(海賊、パイレーツ)(語源はAyleid[訳注:本来はラテン...
<br>
Privateer(私掠船)は国王や君主の名の下、許可を得て活動を行...
<br>
Freebooter(戦争・騒乱等で金品を盗む略奪者) (または、Broth...
<br>
Buccaneer[バッカニア](Ayleid boucanを使う海賊) は元々、野...
<br>
Smuggler(密売人)は関税を通らない禁制品の密輸の仕事をして...
<br>
この情報はあなたの興味を引く事を願っております、グッドラ...
訳注:Pirate、Privateer、Freebooter、Buccaneer、Smuggler...
}}}}
ページ名:
▲
■
▼