OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/The_Blackwood_Company/1.02/Dialogue/LingBC09Azani
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 0100920F LingBC09Azani LingBCSpecialOrders 0 At t...
__たまにはお前にも特別な…そう、特別な任務に当たってもらお...
FormID: 0100920F LingBC09Azani LingBCSpecialOrders 1 But ...
__ま、そうは言ってもこの特別任務に関しては何かしらの選択...
FormID: 0100920F LingBC09Azani LingBCSpecialOrders 2 For ...
__さて、今からお前には、とある剣に関しての交渉をしてもら...
FormID: 01009213 LingBC09Azani LingBC09Directions 0 He is...
__やっこさんはArpeniaというAyleid遺跡に住んでいる。Leyawi...
FormID: 01009213 LingBC09Azani LingBC09Directions 1 Once ...
__剣を手に入れたらAzani BlackheartにはAtatarの遺跡まで移...
FormID: 0100972A LingBC09Azani GREETING 0 Greetings, Comp...
__よう!Companyの同志よ。特別任務を受ける準備が出来たよう...
FormID: 0100972B LingBC09Azani GREETING 0 You still have ...
__Azani Blackheartの件はどうした?奴はArpeniaの遺跡にいる...
FormID: 0100972C LingBC09Azani LingBC09AzaniBlackheartTop...
__親分に会いたい?それなら遺跡の奥だな。良い報せだったら...
FormID: 0100972D LingBC09Azani GREETING 0 Explain yoursel...
__何だお前は?ここで何をしている?
FormID: 0100972F LingBC09Azani LingBC09Answer 0 It is ver...
__Azani Blackheartに会うなんて馬鹿げているぞ。決して温厚...
FormID: 01009730 LingBC09Azani LingBC09AzaniBlackheartTop...
__いったい全体、何のつもりでお前はここまでやって来たんだ...
FormID: 01009731 LingBC09Azani GREETING 0 Who let you in?...
__ったく、誰がここまで通させたんだか。Figters Guildの奴ら...
FormID: 01009733 LingBC09Azani LingBC09Negotiate 0 And wh...
__で、じっさい何の要件だ?俺に自首させようとかそんな用事...
FormID: 01009735 LingBC09Azani LingBC09AllyWithBlackwood ...
__お前の言う「私達」とは何だ?Fighters Guildか?どこぞの...
FormID: 01009737 LingBC09Azani LingBC09WeAreBlackwood 0 T...
__ああ、最近出来た戦士向けギルドの事か?それでお前は俺と...
FormID: 01009739 LingBC09Azani LingBC09HearMeOut 0 Fine, ...
__了解した。俺は今日気分が良いからな。お前はついてるぞ。
FormID: 0100973B LingBC09Azani LingBC09Plan 0 You mean in...
__情報?どんな情報だ?役立つ情報じゃなかったらただじゃ置...
FormID: 0100973D LingBC09Azani LingBC09Infomation 0 So yo...
__すると、お前はこの剣は持ち帰って報酬を受け取れるが、俺...
FormID: 0100973F LingBC09Azani LingBC09Hide 0 You think I...
__俺がFighters Guildを怖がってるとでも思ったか?ハッ!こ...
FormID: 01009740 LingBC09Azani GREETING 0 I told that the...
__交渉決裂だと伝えたはずだぞ。消えな。
FormID: 01009741 LingBC09Azani GREETING 0 We've got a maj...
__大問題に頭を抱えているところだ。Fighters Guildが襲って...
__大変です!Fighters Guildの襲撃です。もうすぐそこまで来...
FormID: 01009745 LingBC09Azani GREETING 0 Keep on moving ...
__そのまま進め。
FormID: 01009749 LingBC09Azani GREETING 0 There's no time...
__お喋りしている時間はないぞ!Fighters Guildの奴らをここ...
FormID: 0100974A LingBC09Azani GREETING 0 So you've kille...
__生き残りはもういないな?Vitellus Dontonとか言ったな。う...
FormID: 0100974A LingBC09Azani GREETING 1 You impressed m...
__見事な戦いぶりだったぞ。剣は渡すから、Argothの居場所を...
FormID: 0100974A LingBC09Azani GREETING 2 I know of anoth...
__近くにAtatarの遺跡があったな。あそこにしよう。お前にも...
FormID: 0100974A LingBC09Azani GREETING 3 Now as for the ...
__さあ、魔術師Argothの居場所を教えてくれ。
FormID: 0100974C LingBC09Azani LingBC09FieldhouseCave 0 H...
__ふむ、そのようだな。奴は盗難に気付いた後すぐにdaedraの...
FormID: 0100974D LingBC09Azani LingBCSpecialOrders 0 It i...
__素晴らしい働きだったぞ。よく剣を持ち帰って来てくれたな...
FormID: 0100974D LingBC09Azani LingBCSpecialOrders 1 You ...
__しかし、本当によくやってくれた。今回の特別任務について...
FormID: 01009C34 LingBC09Azani GREETING 0 Go on, get lost...
__さあ行け。行っちまえ。お前が出発したら俺もAtatarに行く...
FormID: 0100A11B LingBC09Azani GREETING 0 Greetings Proba...
__よう!見習いメンバーさん。お前が次の仕事か特別任務を受...
FormID: 0100B9A4 LingBC09Azani GREETING 0 So they came hu...
__奴らが来たか?つくづくお前は幸運な奴だよ。Fighters Guil...
FormID: 0100B9A4 LingBC09Azani GREETING 1 You're pretty i...
__お雨は本当に面白い奴だな。そら、ポーションをやろう。ど...
FormID: 0100B9A4 LingBC09Azani GREETING 2 You might find ...
__あと、これも役に立ちそうだな。Argothの所からSinweaverを...
FormID: 010349F6 LingBC09Azani jawBC09Manwithsword 0 He i...
__banditの首領でろくでなしの男だ。奴がとある武器を盗んだ...
FormID: 010349F6 LingBC09Azani jawBC09Manwithsword 1 But ...
__しかし奴の守りは固い。奴の所に辿り着くにも多くの人手が...
FormID: 010349F6 LingBC09Azani jawBC09Manwithsword 2 He w...
__奴が武器を手離す見返りとして、お前は奴にクライアントの...
FormID: 010349F6 LingBC09Azani jawBC09Manwithsword 3 We w...
__この任務で貴重なメンバーを失うわけにはいかん。それに、b...
FormID: 010349F9 LingBC09Azani jawBC09Illdoit 0 Very Good...
__良い子だ。首領の名前はAzai Blackheartという。奴は尊大で...
FormID: 010349F9 LingBC09Azani jawBC09Illdoit 1 We believ...
__Fighters Guildの奴らも同じ依頼で動いているはずだ。先を...
FormID: 010349F9 LingBC09Azani jawBC09Illdoit 2 You are t...
__奴に取引を持ちかけ、Argothが現在Fieldhouse Caveにいると...
FormID: 010349F9 LingBC09Azani jawBC09Illdoit 3 Once you ...
__ここまで剣を持ち帰ったらFieldhouse Caveまでの配達手配は...
FormID: 010349FA LingBC09Azani jawBC09Refusal 0 You may h...
__お前は何か誤解しているな。この場合、「拒否する」という...
FormID: 010349FA LingBC09Azani jawBC09Refusal 1 If you re...
__もしどうしても命令を拒否するというなら、Companyでのお前...
FormID: 010349FC LingBC09Azani jawBC09finalrefusal 0 Then...
__そうか。それがお前の選択なら、もうBlackwood Companyのメ...
FormID: 010349FC LingBC09Azani jawBC09finalrefusal 1 You ...
__今までよく尽くしてくれた。だが、いつかはお前もこれが誠...
FormID: 010349FD LingBC09Azani GREETING 0 I will need to ...
__残りの持ち物をお前から返してもらわなければならないんだ...
FormID: 010349FF LingBC09Azani GREETING 0 I will need to ...
__持ち物全てをお前から返してもらわなければならないだが。
__さあ、俺の持ち物は全部返してもらうぞ。
終了行:
FormID: 0100920F LingBC09Azani LingBCSpecialOrders 0 At t...
__たまにはお前にも特別な…そう、特別な任務に当たってもらお...
FormID: 0100920F LingBC09Azani LingBCSpecialOrders 1 But ...
__ま、そうは言ってもこの特別任務に関しては何かしらの選択...
FormID: 0100920F LingBC09Azani LingBCSpecialOrders 2 For ...
__さて、今からお前には、とある剣に関しての交渉をしてもら...
FormID: 01009213 LingBC09Azani LingBC09Directions 0 He is...
__やっこさんはArpeniaというAyleid遺跡に住んでいる。Leyawi...
FormID: 01009213 LingBC09Azani LingBC09Directions 1 Once ...
__剣を手に入れたらAzani BlackheartにはAtatarの遺跡まで移...
FormID: 0100972A LingBC09Azani GREETING 0 Greetings, Comp...
__よう!Companyの同志よ。特別任務を受ける準備が出来たよう...
FormID: 0100972B LingBC09Azani GREETING 0 You still have ...
__Azani Blackheartの件はどうした?奴はArpeniaの遺跡にいる...
FormID: 0100972C LingBC09Azani LingBC09AzaniBlackheartTop...
__親分に会いたい?それなら遺跡の奥だな。良い報せだったら...
FormID: 0100972D LingBC09Azani GREETING 0 Explain yoursel...
__何だお前は?ここで何をしている?
FormID: 0100972F LingBC09Azani LingBC09Answer 0 It is ver...
__Azani Blackheartに会うなんて馬鹿げているぞ。決して温厚...
FormID: 01009730 LingBC09Azani LingBC09AzaniBlackheartTop...
__いったい全体、何のつもりでお前はここまでやって来たんだ...
FormID: 01009731 LingBC09Azani GREETING 0 Who let you in?...
__ったく、誰がここまで通させたんだか。Figters Guildの奴ら...
FormID: 01009733 LingBC09Azani LingBC09Negotiate 0 And wh...
__で、じっさい何の要件だ?俺に自首させようとかそんな用事...
FormID: 01009735 LingBC09Azani LingBC09AllyWithBlackwood ...
__お前の言う「私達」とは何だ?Fighters Guildか?どこぞの...
FormID: 01009737 LingBC09Azani LingBC09WeAreBlackwood 0 T...
__ああ、最近出来た戦士向けギルドの事か?それでお前は俺と...
FormID: 01009739 LingBC09Azani LingBC09HearMeOut 0 Fine, ...
__了解した。俺は今日気分が良いからな。お前はついてるぞ。
FormID: 0100973B LingBC09Azani LingBC09Plan 0 You mean in...
__情報?どんな情報だ?役立つ情報じゃなかったらただじゃ置...
FormID: 0100973D LingBC09Azani LingBC09Infomation 0 So yo...
__すると、お前はこの剣は持ち帰って報酬を受け取れるが、俺...
FormID: 0100973F LingBC09Azani LingBC09Hide 0 You think I...
__俺がFighters Guildを怖がってるとでも思ったか?ハッ!こ...
FormID: 01009740 LingBC09Azani GREETING 0 I told that the...
__交渉決裂だと伝えたはずだぞ。消えな。
FormID: 01009741 LingBC09Azani GREETING 0 We've got a maj...
__大問題に頭を抱えているところだ。Fighters Guildが襲って...
__大変です!Fighters Guildの襲撃です。もうすぐそこまで来...
FormID: 01009745 LingBC09Azani GREETING 0 Keep on moving ...
__そのまま進め。
FormID: 01009749 LingBC09Azani GREETING 0 There's no time...
__お喋りしている時間はないぞ!Fighters Guildの奴らをここ...
FormID: 0100974A LingBC09Azani GREETING 0 So you've kille...
__生き残りはもういないな?Vitellus Dontonとか言ったな。う...
FormID: 0100974A LingBC09Azani GREETING 1 You impressed m...
__見事な戦いぶりだったぞ。剣は渡すから、Argothの居場所を...
FormID: 0100974A LingBC09Azani GREETING 2 I know of anoth...
__近くにAtatarの遺跡があったな。あそこにしよう。お前にも...
FormID: 0100974A LingBC09Azani GREETING 3 Now as for the ...
__さあ、魔術師Argothの居場所を教えてくれ。
FormID: 0100974C LingBC09Azani LingBC09FieldhouseCave 0 H...
__ふむ、そのようだな。奴は盗難に気付いた後すぐにdaedraの...
FormID: 0100974D LingBC09Azani LingBCSpecialOrders 0 It i...
__素晴らしい働きだったぞ。よく剣を持ち帰って来てくれたな...
FormID: 0100974D LingBC09Azani LingBCSpecialOrders 1 You ...
__しかし、本当によくやってくれた。今回の特別任務について...
FormID: 01009C34 LingBC09Azani GREETING 0 Go on, get lost...
__さあ行け。行っちまえ。お前が出発したら俺もAtatarに行く...
FormID: 0100A11B LingBC09Azani GREETING 0 Greetings Proba...
__よう!見習いメンバーさん。お前が次の仕事か特別任務を受...
FormID: 0100B9A4 LingBC09Azani GREETING 0 So they came hu...
__奴らが来たか?つくづくお前は幸運な奴だよ。Fighters Guil...
FormID: 0100B9A4 LingBC09Azani GREETING 1 You're pretty i...
__お雨は本当に面白い奴だな。そら、ポーションをやろう。ど...
FormID: 0100B9A4 LingBC09Azani GREETING 2 You might find ...
__あと、これも役に立ちそうだな。Argothの所からSinweaverを...
FormID: 010349F6 LingBC09Azani jawBC09Manwithsword 0 He i...
__banditの首領でろくでなしの男だ。奴がとある武器を盗んだ...
FormID: 010349F6 LingBC09Azani jawBC09Manwithsword 1 But ...
__しかし奴の守りは固い。奴の所に辿り着くにも多くの人手が...
FormID: 010349F6 LingBC09Azani jawBC09Manwithsword 2 He w...
__奴が武器を手離す見返りとして、お前は奴にクライアントの...
FormID: 010349F6 LingBC09Azani jawBC09Manwithsword 3 We w...
__この任務で貴重なメンバーを失うわけにはいかん。それに、b...
FormID: 010349F9 LingBC09Azani jawBC09Illdoit 0 Very Good...
__良い子だ。首領の名前はAzai Blackheartという。奴は尊大で...
FormID: 010349F9 LingBC09Azani jawBC09Illdoit 1 We believ...
__Fighters Guildの奴らも同じ依頼で動いているはずだ。先を...
FormID: 010349F9 LingBC09Azani jawBC09Illdoit 2 You are t...
__奴に取引を持ちかけ、Argothが現在Fieldhouse Caveにいると...
FormID: 010349F9 LingBC09Azani jawBC09Illdoit 3 Once you ...
__ここまで剣を持ち帰ったらFieldhouse Caveまでの配達手配は...
FormID: 010349FA LingBC09Azani jawBC09Refusal 0 You may h...
__お前は何か誤解しているな。この場合、「拒否する」という...
FormID: 010349FA LingBC09Azani jawBC09Refusal 1 If you re...
__もしどうしても命令を拒否するというなら、Companyでのお前...
FormID: 010349FC LingBC09Azani jawBC09finalrefusal 0 Then...
__そうか。それがお前の選択なら、もうBlackwood Companyのメ...
FormID: 010349FC LingBC09Azani jawBC09finalrefusal 1 You ...
__今までよく尽くしてくれた。だが、いつかはお前もこれが誠...
FormID: 010349FD LingBC09Azani GREETING 0 I will need to ...
__残りの持ち物をお前から返してもらわなければならないんだ...
FormID: 010349FF LingBC09Azani GREETING 0 I will need to ...
__持ち物全てをお前から返してもらわなければならないだが。
__さあ、俺の持ち物は全部返してもらうぞ。
ページ名:
▲
■
▼