OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/KDQ/2.03/Books/povsslustnote65
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:TYPE02:0.0.3 (2010-10-25)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*povsslustnote65 [#g55c5c22]
**原文 [#u6a0b753]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<p>
<font face=5>
Ha ha ha ha!
<p>
Well it is called the 'plundered' mine, isn't it?
<p>
Did you think I'd leave the robe around for some casual a...
<p>
I have heard tell of an adventurer who was often away for...
<p>
The last place he was seen to go into was Fort Horunn a l...
}}}
**訳文 [#f42a32b8]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<p>
<font face=5>
ハハハハ!
<p>
ええと、そこは『Plundered mine』って呼ばれていたよな?
<p>
俺がどこかの冒険家が偶然拾い上げるようにRobeを置いとくだ...
<p>
一度に何週間も同じ服を着たまま、それは長いこと頻繁に外出...
<p>
ここの少し東にあるFort Horunnに入っていったのが、その姿を...
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:TYPE02:0.0.3 (2010-10-25)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*povsslustnote65 [#g55c5c22]
**原文 [#u6a0b753]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<p>
<font face=5>
Ha ha ha ha!
<p>
Well it is called the 'plundered' mine, isn't it?
<p>
Did you think I'd leave the robe around for some casual a...
<p>
I have heard tell of an adventurer who was often away for...
<p>
The last place he was seen to go into was Fort Horunn a l...
}}}
**訳文 [#f42a32b8]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<p>
<font face=5>
ハハハハ!
<p>
ええと、そこは『Plundered mine』って呼ばれていたよな?
<p>
俺がどこかの冒険家が偶然拾い上げるようにRobeを置いとくだ...
<p>
一度に何週間も同じ服を着たまま、それは長いこと頻繁に外出...
<p>
ここの少し東にあるFort Horunnに入っていったのが、その姿を...
}}}}
ページ名:
▲
■
▼