OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Integration_TSL/1.0/Dialogue/bgOQ1ShavedDecree-06
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 0300C8FE bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMU3b 4 Losing ...
__Telvanniを信じた方がいくらか良いと思うくらいですよ。彼...
FormID: 0300C8FF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMU3c 0 An army...
__Golden SaintとDark Seducerの軍隊ですって?馬鹿げた事を...
FormID: 0300C8FF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMU3c 1 No, jus...
__ありえません!ええ、あり得ませんとも…。
FormID: 0300C8FF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMU3c 2 Go see ...
__healerにでも看てもらったらいかがですか?きっと頭をぶつ...
FormID: 0300CFD7 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV0 0 Interrup...
__まだ話の途中ですよ!
FormID: 0300CFD7 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV0 1 There ar...
__Khajiitに関して、とある噂を耳にしたことがあります。the ...
FormID: 0300CFD9 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1 0 Yes, for...
__そうでしょうね。どういうわけか、いくつかのパートが削除...
FormID: 0300CFD9 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1 1 And the ...
__そういうわけで、オリジナルの版は人々の記憶から薄れつつ...
FormID: 0300CFD9 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1 2 ... you'...
__その本の発禁になった箇所が、どれだけ真実なのかを調べて...
FormID: 0300CFDF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1a 0 All rig...
__分かりました。簡単なことです。発禁版の写しを入手して、...
FormID: 0300CFDF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1a 1 The peo...
__Chorrol市民たちもあなたを手助けしてくれることでしょう。...
FormID: 0300CFDE bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1b 0 Then te...
__では、それをやり遂げてからまたおいでなさい。
FormID: 0300CFDD bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1c 0 I do wa...
__本に書かれたことが真実か否か、とても知りたいのです。こ...
FormID: 0300D6EA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1 0 You woul...
__寄付なら歓迎しますよ。Brumaの蓄えを維持するためにね。
FormID: 0300D6EA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1 1 Be aware...
__しかし、私達には本当に多くの蓄えが必要です。それに加え...
FormID: 0300D6EA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1 2 Even if ...
__費用の半分をBrumaが持ったとしても、あなたには最低でも…
FormID: 0300D6EA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1 3 25.000 g...
__25,000 gold寄付してもらう必要がありますね。
FormID: 0300D6EB bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1 0 I don't ...
__私にはあなたが本気でそう言っているとは思えません。
FormID: 0300D6EC bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1a 0 Thank y...
__感謝します!
FormID: 0300D6ED bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1b 0 See? Th...
__ほらそうでしょう?出来もしないことを口にしないで下さい。
FormID: 0300D6F1 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2 0 You do? ...
__あなたが?本当に?Brumaに必要な蓄えは最低でも…
FormID: 0300D6F1 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2 1 ... at l...
__ham(ハム)100本にbeef(牛肉)100切れ、lettuce(レタス...
FormID: 0300D6F1 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2 2 ... ten ...
__それに加えて10本のsilver longswordと、同数のchainmail c...
FormID: 0300D6F1 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2 3 I really...
__あなたはこれら全部を揃えられますか?出来るとは到底思え...
FormID: 0300D6F3 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2a 0 Oh dear...
__まあ!なんて沢山の品物を…!使用人たちが全員で取り掛かっ...
FormID: 0300D6F3 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2a 1 How whe...
__しかし、あなたはどうやってこれほど多くの品物を持ち運ん...
FormID: 0300D6F3 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2a 2 Anyway,...
__何にせよ、あなたの助力に感謝します!喜んでBrumaは協力し...
FormID: 0300D6F2 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2b 0 See? Th...
FormID: 0300D6EE bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 0 Say what...
__それはNordたちについても同じ事が言えるでしょう?特にこ...
FormID: 0300D6EF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 0 Say what...
__それはNordたちについても同じ事が言えるでしょう?特にこ...
FormID: 0300D6EF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 1 No offen...
__悪気はないんだ。すまんね。
FormID: 0300D6F0 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 0 I used t...
__私はかつて、このような有事の際は名のある戦士たちが我々...
FormID: 0300D6F0 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 1 The Impe...
__Imperial Legion、Nord戦士やRedguardの戦士たち、Fighters...
FormID: 0300D6F0 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 2 But it w...
__しかし、Kvatchを救ったのは他でもないあなただった!
FormID: 0300D6F0 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 3 Maybe th...
__あなたの言い分にもそれなりの真実がある事を認めねばなり...
FormID: 0300D6F0 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 4 Alright....
__分かりました。あなたの要求を飲みましょう!
FormID: 0300D6E9 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC0 0 Then ple...
__そうですね。そうするのが良いと思います。
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 0 Unfortun...
__残念ながら、だからと言って何の解決にもなりませんよ。
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 1 It was t...
__確かに最上級の危機ではありましたが、危機はそれ一つだけ...
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 2 There's ...
__Septim朝の終焉を受け、ここに至ってSkyrimの情勢も動き始...
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 3 Don't yo...
__地平線の向こうに暗雲が垂れこめているような状況だという...
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 4 Or provi...
__また、各属州において帝国からの独立運動が起きるかも知れ...
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 5 Nords an...
__NordとKhajiitが手を取り合って協力するという考えは、うま...
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 6 The end ...
__結局、一つの危機の終焉は新しい危機の始まりに過ぎないと...
FormID: 0302990A bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMC1b 0 True. Y...
__確かに。あのGolden Saintを倒したのは君だったな。タダで...
FormID: 0302990A bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMC1b 1 And now...
__見返りに私の助力が欲しいと言うのだな?
FormID: 0302990A bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMC1b 2 I'm not...
__これが良き事なのかどうかは私には分からない。だが、君の...
終了行:
FormID: 0300C8FE bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMU3b 4 Losing ...
__Telvanniを信じた方がいくらか良いと思うくらいですよ。彼...
FormID: 0300C8FF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMU3c 0 An army...
__Golden SaintとDark Seducerの軍隊ですって?馬鹿げた事を...
FormID: 0300C8FF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMU3c 1 No, jus...
__ありえません!ええ、あり得ませんとも…。
FormID: 0300C8FF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMU3c 2 Go see ...
__healerにでも看てもらったらいかがですか?きっと頭をぶつ...
FormID: 0300CFD7 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV0 0 Interrup...
__まだ話の途中ですよ!
FormID: 0300CFD7 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV0 1 There ar...
__Khajiitに関して、とある噂を耳にしたことがあります。the ...
FormID: 0300CFD9 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1 0 Yes, for...
__そうでしょうね。どういうわけか、いくつかのパートが削除...
FormID: 0300CFD9 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1 1 And the ...
__そういうわけで、オリジナルの版は人々の記憶から薄れつつ...
FormID: 0300CFD9 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1 2 ... you'...
__その本の発禁になった箇所が、どれだけ真実なのかを調べて...
FormID: 0300CFDF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1a 0 All rig...
__分かりました。簡単なことです。発禁版の写しを入手して、...
FormID: 0300CFDF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1a 1 The peo...
__Chorrol市民たちもあなたを手助けしてくれることでしょう。...
FormID: 0300CFDE bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1b 0 Then te...
__では、それをやり遂げてからまたおいでなさい。
FormID: 0300CFDD bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRAV1c 0 I do wa...
__本に書かれたことが真実か否か、とても知りたいのです。こ...
FormID: 0300D6EA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1 0 You woul...
__寄付なら歓迎しますよ。Brumaの蓄えを維持するためにね。
FormID: 0300D6EA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1 1 Be aware...
__しかし、私達には本当に多くの蓄えが必要です。それに加え...
FormID: 0300D6EA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1 2 Even if ...
__費用の半分をBrumaが持ったとしても、あなたには最低でも…
FormID: 0300D6EA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1 3 25.000 g...
__25,000 gold寄付してもらう必要がありますね。
FormID: 0300D6EB bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1 0 I don't ...
__私にはあなたが本気でそう言っているとは思えません。
FormID: 0300D6EC bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1a 0 Thank y...
__感謝します!
FormID: 0300D6ED bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC1b 0 See? Th...
__ほらそうでしょう?出来もしないことを口にしないで下さい。
FormID: 0300D6F1 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2 0 You do? ...
__あなたが?本当に?Brumaに必要な蓄えは最低でも…
FormID: 0300D6F1 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2 1 ... at l...
__ham(ハム)100本にbeef(牛肉)100切れ、lettuce(レタス...
FormID: 0300D6F1 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2 2 ... ten ...
__それに加えて10本のsilver longswordと、同数のchainmail c...
FormID: 0300D6F1 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2 3 I really...
__あなたはこれら全部を揃えられますか?出来るとは到底思え...
FormID: 0300D6F3 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2a 0 Oh dear...
__まあ!なんて沢山の品物を…!使用人たちが全員で取り掛かっ...
FormID: 0300D6F3 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2a 1 How whe...
__しかし、あなたはどうやってこれほど多くの品物を持ち運ん...
FormID: 0300D6F3 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2a 2 Anyway,...
__何にせよ、あなたの助力に感謝します!喜んでBrumaは協力し...
FormID: 0300D6F2 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC2b 0 See? Th...
FormID: 0300D6EE bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 0 Say what...
__それはNordたちについても同じ事が言えるでしょう?特にこ...
FormID: 0300D6EF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 0 Say what...
__それはNordたちについても同じ事が言えるでしょう?特にこ...
FormID: 0300D6EF bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 1 No offen...
__悪気はないんだ。すまんね。
FormID: 0300D6F0 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 0 I used t...
__私はかつて、このような有事の際は名のある戦士たちが我々...
FormID: 0300D6F0 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 1 The Impe...
__Imperial Legion、Nord戦士やRedguardの戦士たち、Fighters...
FormID: 0300D6F0 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 2 But it w...
__しかし、Kvatchを救ったのは他でもないあなただった!
FormID: 0300D6F0 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 3 Maybe th...
__あなたの言い分にもそれなりの真実がある事を認めねばなり...
FormID: 0300D6F0 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC3 4 Alright....
__分かりました。あなたの要求を飲みましょう!
FormID: 0300D6E9 bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC0 0 Then ple...
__そうですね。そうするのが良いと思います。
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 0 Unfortun...
__残念ながら、だからと言って何の解決にもなりませんよ。
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 1 It was t...
__確かに最上級の危機ではありましたが、危機はそれ一つだけ...
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 2 There's ...
__Septim朝の終焉を受け、ここに至ってSkyrimの情勢も動き始...
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 3 Don't yo...
__地平線の向こうに暗雲が垂れこめているような状況だという...
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 4 Or provi...
__また、各属州において帝国からの独立運動が起きるかも知れ...
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 5 Nords an...
__NordとKhajiitが手を取り合って協力するという考えは、うま...
FormID: 0301C9CA bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRNC4 6 The end ...
__結局、一つの危機の終焉は新しい危機の始まりに過ぎないと...
FormID: 0302990A bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMC1b 0 True. Y...
__確かに。あのGolden Saintを倒したのは君だったな。タダで...
FormID: 0302990A bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMC1b 1 And now...
__見返りに私の助力が欲しいと言うのだな?
FormID: 0302990A bgOQ1ShavedDecree bgOQ1SDRMC1b 2 I'm not...
__これが良き事なのかどうかは私には分からない。だが、君の...
ページ名:
▲
■
▼