OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Integration_TSL/1.0/Books/bgRQ2Writ
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:TYPE02:0.0.3 (2010-10-25)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*bgRQ2Writ [#o00c9906]
**原文 [#h03ede08]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<DIV align="center"><font face="2">Writ of Investigation<...
<br><br>
<font face="3">The bearer of this writ works in coordinat...
<br><br><br>
<DIV align="right"><font face="5">Do'leandra</div>
}}}
**訳文 [#c64c05ce]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<DIV align="center"><font face="2">調査許可状
<br><br>
<DIV align="left"><font face="3">
この令状の持参人は、Elsweyr、Imperial Legion、Elder Counc...
<br><br><br>
<DIV align="right"><font face="5">Do'leandra
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:TYPE02:0.0.3 (2010-10-25)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*bgRQ2Writ [#o00c9906]
**原文 [#h03ede08]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<DIV align="center"><font face="2">Writ of Investigation<...
<br><br>
<font face="3">The bearer of this writ works in coordinat...
<br><br><br>
<DIV align="right"><font face="5">Do'leandra</div>
}}}
**訳文 [#c64c05ce]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<DIV align="center"><font face="2">調査許可状
<br><br>
<DIV align="left"><font face="3">
この令状の持参人は、Elsweyr、Imperial Legion、Elder Counc...
<br><br><br>
<DIV align="right"><font face="5">Do'leandra
}}}}
ページ名:
▲
■
▼