OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Frostcrag_Reborn/3.0.6/Books/frostcragNote1
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*本文 [#r4bafd9e]
**原文 [#m0785909]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<FONT face=5>Thomas, my old friend<br>
Consider this my final will. I am sorry to leave these f...
I believe reward is in order for your unrelenting servic...
Please deliver the rest that I have set aside to the Mys...
After that is done, please deliver the key and deed to my...
<br>
Also I implore you to keep your silence... there are thin...
<br>
Again I wish to thank you from the bottom of an old man's...
<br>
Your friend,<br>
<br>
Rastieri
<br>
<br>
}}}
**訳文 [#a7c0bf47]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<FONT face=5>我が友Thomasへ<br>
これを私の遺志だと思って欲しい。こんな仕事を残して、最後...
君のたゆまない尽力に対する報いが適切なものになると信じた...
保護の観点から、私の貯め込んだ残りはMystic Emporiumに送っ...
それが終わったら、鍵と権利書を私の相続人に届けてほしい。...
<br>
それからどうか、どうか沈黙を守ってくれ…言わぬが花だ。<br>
<br>
もう一度、この老いぼれが心の底から感謝する。幸多き、祝福...
<br>
君の親友、<br>
<br>
Rastieriより
<br>
<br>
}}}}
#pre{{{{
<FONT face=5>我が友Thomasへ<br>
これを私の遺志だと思って欲しい。こんな仕事を残して、最後...
君のたゆまない尽力に対する報いが適切なものになると信じた...
保護の観点から、私の貯め込んだ残りはMystic Emporiumに送っ...
それが終わったら、鍵と権利書を私の相続人に届けてくれ。最...
<br>
それからどうか、どうか沈黙を守ってくれ…言わぬが花というこ...
<br>
改めて、この老いぼれが心の底から感謝を捧げよう。幸多き、...
<br>
君の親友、<br>
<br>
Rastieriより
<br>
<br>
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*本文 [#r4bafd9e]
**原文 [#m0785909]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<FONT face=5>Thomas, my old friend<br>
Consider this my final will. I am sorry to leave these f...
I believe reward is in order for your unrelenting servic...
Please deliver the rest that I have set aside to the Mys...
After that is done, please deliver the key and deed to my...
<br>
Also I implore you to keep your silence... there are thin...
<br>
Again I wish to thank you from the bottom of an old man's...
<br>
Your friend,<br>
<br>
Rastieri
<br>
<br>
}}}
**訳文 [#a7c0bf47]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<FONT face=5>我が友Thomasへ<br>
これを私の遺志だと思って欲しい。こんな仕事を残して、最後...
君のたゆまない尽力に対する報いが適切なものになると信じた...
保護の観点から、私の貯め込んだ残りはMystic Emporiumに送っ...
それが終わったら、鍵と権利書を私の相続人に届けてほしい。...
<br>
それからどうか、どうか沈黙を守ってくれ…言わぬが花だ。<br>
<br>
もう一度、この老いぼれが心の底から感謝する。幸多き、祝福...
<br>
君の親友、<br>
<br>
Rastieriより
<br>
<br>
}}}}
#pre{{{{
<FONT face=5>我が友Thomasへ<br>
これを私の遺志だと思って欲しい。こんな仕事を残して、最後...
君のたゆまない尽力に対する報いが適切なものになると信じた...
保護の観点から、私の貯め込んだ残りはMystic Emporiumに送っ...
それが終わったら、鍵と権利書を私の相続人に届けてくれ。最...
<br>
それからどうか、どうか沈黙を守ってくれ…言わぬが花というこ...
<br>
改めて、この老いぼれが心の底から感謝を捧げよう。幸多き、...
<br>
君の親友、<br>
<br>
Rastieriより
<br>
<br>
}}}}
ページ名:
▲
■
▼