OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Frostcrag_Reborn/3.0.6/Books/CastleSkyVent
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*本文 [#ae3d3df2]
**原文 [#u4c3f01f]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="left">
Morndas, of last Seed blah blah blah..<br><br>
Congratulations on making it this far up. Really I had so...
Regards,<br>
Michael Porter<br><br>
}}}
**訳文 [#s81f427e]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<font face=1><div align="left">
Morndas, of last Seed(最後の種月、Morndas)以下省略..<br...
まずは、斯様なまでに天高く造営しえた事に乾杯を。本心を言...
ではよろしく<br>
Michael Porterより<br><br>
}}}}
終了行:
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式への...
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていく...
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残し...
//
//===================================
*本文 [#ae3d3df2]
**原文 [#u4c3f01f]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="left">
Morndas, of last Seed blah blah blah..<br><br>
Congratulations on making it this far up. Really I had so...
Regards,<br>
Michael Porter<br><br>
}}}
**訳文 [#s81f427e]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづ...
#pre{{{{
<font face=1><div align="left">
Morndas, of last Seed(最後の種月、Morndas)以下省略..<br...
まずは、斯様なまでに天高く造営しえた事に乾杯を。本心を言...
ではよろしく<br>
Michael Porterより<br><br>
}}}}
ページ名:
▲
■
▼