OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Companion_Vilja/4.04/Dialogue/1emmQuest1-93
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 011D1943 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 Have yo...
__私達の婚約の事、 Neeshka に知らせた?まだならそろそろあ...
FormID: 011D1958 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 I know ...
__あなたと Neeshka は長い付き合いよね。ひょっとしたら私抜...
FormID: 011D1975 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 I asked...
__Melinda の為の材料集めに協力して欲しいって Neeshka に頼...
FormID: 011D198C 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 One day...
__いつか、あなたとNeeshkaがMorrowindで過ごした日々の事を...
FormID: 011D1990 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 If you ...
__いつかあなたと一緒に Morrowind に行く事があったら、 Nee...
FormID: 011D198F 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 Did you...
__NeeshkaがSolstheimにいた事があって、しかも私の友達のBri...
FormID: 011D20CC 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 Interes...
__あの子、今日は変わった格好をしているわね。自分で選んだ...
FormID: 011D20D4 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 Why don...
__どうしてあの子にもっと暖かい格好をさせないの。風邪を引...
FormID: 011D1945 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 Have y...
__私達の婚約の事、 Sonia に知らせた?まだならそろそろあな...
FormID: 011D1954 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 I know...
__あなたと Sonia は長い付き合いよね。ひょっとしたら私抜き...
FormID: 011D1978 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 You an...
__あなたと Sonia との間にはきっと素晴らしい思い出があるの...
FormID: 011D197D 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 Sonia ...
__Sonia ってすごく綺麗よね。あなたもそう思わない?
FormID: 011D199A 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 Strang...
__おかしな話だけど、私が Bruma に住んでた頃、一度も Sonia...
FormID: 011D20D1 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 Intere...
__彼女、今日は変わった格好をしているわね。自分で選んだの...
FormID: 011D20D8 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 Why do...
__どうして彼女にもっと暖かい格好をさせないの。風邪を引い...
FormID: 011D1940 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Have...
__私達の婚約の事、 Sonia に知らせた?まだならそろそろあな...
FormID: 011D27BE 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 I do...
__きっと Viconia は私達の婚約の事を真剣に受け止めていない...
FormID: 011D27C1 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Some...
__あなたって、今でも時々彼女に色目を使ってるように見える...
FormID: 011D195C 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Tell...
__正直に言って…。あなた、 Viconia に恋してるの?
FormID: 011D1960 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 You ...
__あなたは Viconia と話さなくちゃならないわ。彼女はあなた...
FormID: 011D1960 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 1 I re...
__彼女がいつもあなたの前でお尻を振ってるのを見るのは嫌な...
FormID: 011D1988 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 I'd ...
__Dunmer と Drow の違いをもっと詳しく知りたいわ。 Viconia...
FormID: 011D27BF 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 I'm ...
__Viconia は彼女以外の Drow の事を怠け者だって文句を言う...
FormID: 011D27C0 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Coul...
__もう少し家事を手伝ってくれるよう、あなたから Viconia に...
FormID: 011D20D3 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Inte...
__彼女、今日は変わった格好をしているわね。自分で選んだの...
FormID: 011D20DA 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Why ...
__どうして彼女にもっと暖かい格好をさせないの。風邪を引い...
FormID: 011D27C2 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Vico...
__Viconia ってすごく美人よね。あなたもそう思わない?
FormID: 011D27C7 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 I re...
__彼女があなたの前でお尻を振っているのが本当に気に食わな...
FormID: 011D1942 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 Have ...
__私達の婚約の事、 Stoker に伝えた?まだなら、そろそろ教...
FormID: 011D1959 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 Tell ...
__正直に答えて。あなた、 Stoker に恋してるの?
FormID: 011D196E 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 What'...
__どうして Stoker はいつもあの革の手袋をしているのかしら...
FormID: 011D1973 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 I ask...
__Melinda の為の素材集めを手伝って欲しいって Stoker に頼...
FormID: 011D20C6 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 Inter...
__彼、今日は変わった格好をしているわね。自分で選んだのか...
FormID: 011D20CA 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 Tell ...
__あなたはどれだけ Stoker の事を知っているの?彼は本当に...
FormID: 011D20E4 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 I'm r...
__Stoker は私が自由時間にいつも怠けてるって文句を言うけれ...
__Stoker は私が自由時間にいつも怠けてるって文句を言うけれ...
__Stoker は私が自由時間にいつも怠けてるって文句を言うけれ...
FormID: 011D20E5 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 I won...
__Stoker が「いい眺めだなぁ」って言うのはどういう意味かし...
FormID: 011D1941 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 Have y...
__私達の婚約の事、 Saerileth にはもう伝えた?もしもまだな...
FormID: 011D1967 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 You re...
__あなたは Saerileth と話さないといけないわ。彼女、あなた...
FormID: 011D1967 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 1 Maybe ...
__彼女がどこの出身かは知らないけれど、国によっては誰にで...
FormID: 011D1967 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 2 And on...
__それに、彼女があなたの前で所構わずお尻を振る様子を眺め...
FormID: 011D1987 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 Saeril...
__Saerileth はとっても良い娘だけれど、彼女の訛りはたまに...
FormID: 011D20D7 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 Why do...
__どうしてあの娘にもっと暖かい格好をさせないの?風邪を引...
FormID: 011D20D0 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 Intere...
__あの子、今日は変わった格好をしているわね。自分で選んだ...
FormID: 011D20E2 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 Now I ...
__本音を聞かせて。あなたは私みたいなブロンドと、 Saerilet...
FormID: 011D20E3 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 I know...
__可哀相なあの子がどこか別の国の出身だって事は知ってるし...
FormID: 011D20E3 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 1 ...I g...
__あの子の振る舞いは恥ずかしく思うし、いつもあなたを「マ...
FormID: 011D20E3 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 2 So ple...
__だから、あなたからあの子に一言お願い。 Saerileth の事は...
FormID: 011D1944 1emmQuest1 7emmCompDiscussRhianna 0 Have...
__私達の婚約の事、 Rhianna に知らせた?まだならそろそろあ...
FormID: 011D1955 1emmQuest1 7emmCompDiscussRhianna 0 I kn...
__あなたと Rhianna は長い付き合いよね。ひょっとしたら私抜...
FormID: 011D1976 1emmQuest1 7emmCompDiscussRhianna 0 I as...
__Melinda の為の材料集めに協力して欲しいって Rhianna に頼...
終了行:
FormID: 011D1943 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 Have yo...
__私達の婚約の事、 Neeshka に知らせた?まだならそろそろあ...
FormID: 011D1958 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 I know ...
__あなたと Neeshka は長い付き合いよね。ひょっとしたら私抜...
FormID: 011D1975 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 I asked...
__Melinda の為の材料集めに協力して欲しいって Neeshka に頼...
FormID: 011D198C 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 One day...
__いつか、あなたとNeeshkaがMorrowindで過ごした日々の事を...
FormID: 011D1990 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 If you ...
__いつかあなたと一緒に Morrowind に行く事があったら、 Nee...
FormID: 011D198F 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 Did you...
__NeeshkaがSolstheimにいた事があって、しかも私の友達のBri...
FormID: 011D20CC 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 Interes...
__あの子、今日は変わった格好をしているわね。自分で選んだ...
FormID: 011D20D4 1emmQuest1 7emmCompDiscNeeshka 0 Why don...
__どうしてあの子にもっと暖かい格好をさせないの。風邪を引...
FormID: 011D1945 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 Have y...
__私達の婚約の事、 Sonia に知らせた?まだならそろそろあな...
FormID: 011D1954 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 I know...
__あなたと Sonia は長い付き合いよね。ひょっとしたら私抜き...
FormID: 011D1978 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 You an...
__あなたと Sonia との間にはきっと素晴らしい思い出があるの...
FormID: 011D197D 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 Sonia ...
__Sonia ってすごく綺麗よね。あなたもそう思わない?
FormID: 011D199A 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 Strang...
__おかしな話だけど、私が Bruma に住んでた頃、一度も Sonia...
FormID: 011D20D1 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 Intere...
__彼女、今日は変わった格好をしているわね。自分で選んだの...
FormID: 011D20D8 1emmQuest1 7emmCompdiscussSonia 0 Why do...
__どうして彼女にもっと暖かい格好をさせないの。風邪を引い...
FormID: 011D1940 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Have...
__私達の婚約の事、 Sonia に知らせた?まだならそろそろあな...
FormID: 011D27BE 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 I do...
__きっと Viconia は私達の婚約の事を真剣に受け止めていない...
FormID: 011D27C1 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Some...
__あなたって、今でも時々彼女に色目を使ってるように見える...
FormID: 011D195C 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Tell...
__正直に言って…。あなた、 Viconia に恋してるの?
FormID: 011D1960 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 You ...
__あなたは Viconia と話さなくちゃならないわ。彼女はあなた...
FormID: 011D1960 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 1 I re...
__彼女がいつもあなたの前でお尻を振ってるのを見るのは嫌な...
FormID: 011D1988 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 I'd ...
__Dunmer と Drow の違いをもっと詳しく知りたいわ。 Viconia...
FormID: 011D27BF 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 I'm ...
__Viconia は彼女以外の Drow の事を怠け者だって文句を言う...
FormID: 011D27C0 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Coul...
__もう少し家事を手伝ってくれるよう、あなたから Viconia に...
FormID: 011D20D3 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Inte...
__彼女、今日は変わった格好をしているわね。自分で選んだの...
FormID: 011D20DA 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Why ...
__どうして彼女にもっと暖かい格好をさせないの。風邪を引い...
FormID: 011D27C2 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 Vico...
__Viconia ってすごく美人よね。あなたもそう思わない?
FormID: 011D27C7 1emmQuest1 7emmCompDiscussViconia 0 I re...
__彼女があなたの前でお尻を振っているのが本当に気に食わな...
FormID: 011D1942 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 Have ...
__私達の婚約の事、 Stoker に伝えた?まだなら、そろそろ教...
FormID: 011D1959 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 Tell ...
__正直に答えて。あなた、 Stoker に恋してるの?
FormID: 011D196E 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 What'...
__どうして Stoker はいつもあの革の手袋をしているのかしら...
FormID: 011D1973 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 I ask...
__Melinda の為の素材集めを手伝って欲しいって Stoker に頼...
FormID: 011D20C6 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 Inter...
__彼、今日は変わった格好をしているわね。自分で選んだのか...
FormID: 011D20CA 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 Tell ...
__あなたはどれだけ Stoker の事を知っているの?彼は本当に...
FormID: 011D20E4 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 I'm r...
__Stoker は私が自由時間にいつも怠けてるって文句を言うけれ...
__Stoker は私が自由時間にいつも怠けてるって文句を言うけれ...
__Stoker は私が自由時間にいつも怠けてるって文句を言うけれ...
FormID: 011D20E5 1emmQuest1 7emmCompDiscussStoker 0 I won...
__Stoker が「いい眺めだなぁ」って言うのはどういう意味かし...
FormID: 011D1941 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 Have y...
__私達の婚約の事、 Saerileth にはもう伝えた?もしもまだな...
FormID: 011D1967 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 You re...
__あなたは Saerileth と話さないといけないわ。彼女、あなた...
FormID: 011D1967 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 1 Maybe ...
__彼女がどこの出身かは知らないけれど、国によっては誰にで...
FormID: 011D1967 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 2 And on...
__それに、彼女があなたの前で所構わずお尻を振る様子を眺め...
FormID: 011D1987 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 Saeril...
__Saerileth はとっても良い娘だけれど、彼女の訛りはたまに...
FormID: 011D20D7 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 Why do...
__どうしてあの娘にもっと暖かい格好をさせないの?風邪を引...
FormID: 011D20D0 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 Intere...
__あの子、今日は変わった格好をしているわね。自分で選んだ...
FormID: 011D20E2 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 Now I ...
__本音を聞かせて。あなたは私みたいなブロンドと、 Saerilet...
FormID: 011D20E3 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 0 I know...
__可哀相なあの子がどこか別の国の出身だって事は知ってるし...
FormID: 011D20E3 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 1 ...I g...
__あの子の振る舞いは恥ずかしく思うし、いつもあなたを「マ...
FormID: 011D20E3 1emmQuest1 7emmCompDiscussSaeri 2 So ple...
__だから、あなたからあの子に一言お願い。 Saerileth の事は...
FormID: 011D1944 1emmQuest1 7emmCompDiscussRhianna 0 Have...
__私達の婚約の事、 Rhianna に知らせた?まだならそろそろあ...
FormID: 011D1955 1emmQuest1 7emmCompDiscussRhianna 0 I kn...
__あなたと Rhianna は長い付き合いよね。ひょっとしたら私抜...
FormID: 011D1976 1emmQuest1 7emmCompDiscussRhianna 0 I as...
__Melinda の為の材料集めに協力して欲しいって Rhianna に頼...
ページ名:
▲
■
▼