OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Companion_Vilja/4.04/Dialogue/1emmQuest1-90
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 011B9932 1emmQuest1 902Momletter 2 There was a me...
__パパからもメッセージがあったわ。いつかあなたに会う事が...
FormID: 011B9932 1emmQuest1 902Momletter 3 But I'm pretty...
__まぁ、間違いなく冗談だろうと思うけれどね。
FormID: 011BA009 1emmQuest1 903Erings 0 I have a selectio...
__若い女性なら誰にでも喜んで頂ける、素晴らしい婚約指輪を...
FormID: 011BA011 1emmQuest1 903Ering1buy 0 There you are!
__はい、どうぞ!
FormID: 011BA012 1emmQuest1 903Ering1buy 0 I'm sorry, but...
__申し訳ありません。お金が足りないようですが…。
FormID: 011BA013 1emmQuest1 903Ering2Buy 0 Excellent choi...
__素晴らしい目利きでいらっしゃる。はい、どうぞ!
FormID: 011BA014 1emmQuest1 903Ering2Buy 0 I'm sorry, but...
__申し訳ありません。お金が足りないようですが…。
FormID: 011BA015 1emmQuest1 903Ering3Buy 0 Excellent choi...
__素晴らしい目利きでいらっしゃる。はい、どうぞ!
FormID: 011BA016 1emmQuest1 903Ering3Buy 0 I'm sorry, but...
__申し訳ありません。お金が足りないようですが…。
FormID: 011BA017 1emmQuest1 903Nmd 0 As you wish.
__そうですか。
FormID: 011BA02A 1emmQuest1 903JewBack 0 Good idea! They ...
__それがいいわ!あそこのお店には綺麗なアクセサリーが沢山...
FormID: 011BA02B 1emmQuest1 903JewLater 0 Right... You'll...
__そう…。あなたの好きなようにすればいいわ。ふんっ!
FormID: 011BA02C 1emmQuest1 903JewRelation 0 Right... Is ...
__そうね…。何か問題でもあるの?
FormID: 011BA02F 1emmQuest1 903JewNmdLater 0 As you wish....
__そう。それで、お店には戻るの?戻らないの?
FormID: 011BA02E 1emmQuest1 903JewTooFast 0 What? Hey, I'...
__ええっ?別に私は何かを押しつけようなんてつもりはないわ...
FormID: 011BA02E 1emmQuest1 903JewTooFast 1 Seriously, yo...
__真面目な話、私がその…婚約指輪を買ってもらおうとか、そう...
FormID: 011BA02E 1emmQuest1 903JewTooFast 2 I wouldn't ev...
__そんなわけないじゃないの!私はただ、可愛いネックレスが...
FormID: 011BA02E 1emmQuest1 903JewTooFast 3 Now, let's go...
__さあ、どこか別の場所で別の事をしましょ。 Mudcrab 狩りで...
FormID: 011BC254 1emmQuest1 3emm10ShowWayWaithere 0 You'r...
__あなたって本当に優しいのね。自分で気付いてる?
FormID: 011BC92D 1emmQuest1 7emmCompIntroMazoga 0 We've m...
__確かに Mazoga とは会った事はあるけれど、ちゃんと紹介し...
FormID: 011BC92C 1emmQuest1 7emmCompIntroAdoring 0 An ado...
__あの熱狂的ファンの子を紹介してくれるの?それは素晴らし...
FormID: 011BD005 1emmQuest1 904Parents1 0 No... not reall...
__いいえ…別に問題はないけれど、前にママからもらった手紙に...
FormID: 011BD005 1emmQuest1 904Parents1 1 Honey, I don't ...
__まぁ、本気で言ってるとは思わないけれどね。とはいえ、パ...
FormID: 011BD005 1emmQuest1 904Parents1 2 You know, I thi...
__そうね、私が手紙を書くから、あなたからパパ・ママへのプ...
FormID: 011BD005 1emmQuest1 904Parents1 3 In fact, it is ...
__こういうプレゼントも、 Solstheim ではある種の伝統なのよ。
FormID: 011BD008 1emmQuest1 904Parents2 0 Oh, I just knew...
__まぁ!私がどれだけこのプレゼントを大事に思っているか、...
FormID: 011BD008 1emmQuest1 904Parents2 1 She loves to wo...
__彼女は毛皮細工が大好きなの。とりわけ異国の… Solstheim ...
FormID: 011BD008 1emmQuest1 904Parents2 2 If you would se...
__あなたが Lion Pelt を4枚集めてママに贈ってくれたら、き...
FormID: 011BD008 1emmQuest1 904Parents2 3 And while you t...
__あなたが Lion Pelt を4枚集めている間に、パパへのプレゼ...
FormID: 011BD009 1emmQuest1 904Parents2b 0 And I who thou...
__でも、私にとってこれがどれだけ大事な事か、あなたなら分...
FormID: 011BD009 1emmQuest1 904Parents2b 1 She loves to w...
__彼女は毛皮細工が大好きなの。とりわけ異国の… Solstheim ...
FormID: 011BD009 1emmQuest1 904Parents2b 2 If you would s...
__あなたが Lion Pelt を4枚集めてママに贈ってくれたら、き...
FormID: 011BD009 1emmQuest1 904Parents2b 3 And while you ...
__あなたが Lion Pelt を4枚集めている間に、パパへのプレゼ...
FormID: 011BD6DF 1emmQuest1 904Parents3 0 Oh yes! I have ...
__ええ、もちろんよ!ずっと考えてたんだけど、名案を思い付...
FormID: 011BD6DF 1emmQuest1 904Parents3 1 All the men in ...
__Solstheim の男性達の間では Minotaur Horn の話で持ち切り...
FormID: 011BD6DF 1emmQuest1 904Parents3 2 I'm not sure wh...
__どういう風に『家庭円満』になるのか私にはよく分からない...
FormID: 011BD6E3 1emmQuest1 904Parents4 0 Oh, sweetheart,...
__ちょっと、馬鹿にしないで!もちろん別の効能がある事くら...
FormID: 011BD6E3 1emmQuest1 904Parents4 1 And my mother t...
__ずっと前にママからそのエキスが結婚生活に素晴らしい効能...
FormID: 011BD6E3 1emmQuest1 904Parents4 2 So I'm sure tha...
__だからこそ、きっとパパもママも喜んでくれるはずよ。パパ...
FormID: 011BD6E3 1emmQuest1 904Parents4 3 So... will you ...
__だから… Minotaur Horn を探してくれるわよね?
FormID: 011BD6E4 1emmQuest1 904Parents4b 0 Great! I'm sur...
__ありがとう!きっと両親とも心から喜んでくれるはずよ。
FormID: 011BA019 1emmQuest1 903EringGive 0 Sweetheart! Yo...
__婚約指輪を買ってくれたのね!びっくりしたけれど、すごく...
FormID: 011BA01A 1emmQuest1 903EringGive 0 Sweetheart! Yo...
__婚約指輪を買ってくれたのね!びっくりしたけれど、すごく...
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 0 My mother loves...
__ママは Mountain Lion の毛皮をすごく気に入ってくれて、自...
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 1 As for my fathe...
__パパは Minotaur Horn に大興奮だって!なんだけど…
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 2 ...he wonders i...
__角のもう1本手に入れられないかと思案しているそうよ。
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 3 You see, horned...
__あなたも知っての通り、 Solstheim では角付き兜が最新の流...
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 4 Still, my dad d...
__とはいえ、パパは角の効能には全然関心がなくて、 Minotaur...
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 5 So, what do you...
__で、あなたはどうする?角をもう1本送ってパパの自惚れを助...
FormID: 011BFFE6 1emmQuest1 904Parents6 0 Oh, I just knew...
__あなたならそう言ってくれると思ってたわ!それじゃ、パパ...
終了行:
FormID: 011B9932 1emmQuest1 902Momletter 2 There was a me...
__パパからもメッセージがあったわ。いつかあなたに会う事が...
FormID: 011B9932 1emmQuest1 902Momletter 3 But I'm pretty...
__まぁ、間違いなく冗談だろうと思うけれどね。
FormID: 011BA009 1emmQuest1 903Erings 0 I have a selectio...
__若い女性なら誰にでも喜んで頂ける、素晴らしい婚約指輪を...
FormID: 011BA011 1emmQuest1 903Ering1buy 0 There you are!
__はい、どうぞ!
FormID: 011BA012 1emmQuest1 903Ering1buy 0 I'm sorry, but...
__申し訳ありません。お金が足りないようですが…。
FormID: 011BA013 1emmQuest1 903Ering2Buy 0 Excellent choi...
__素晴らしい目利きでいらっしゃる。はい、どうぞ!
FormID: 011BA014 1emmQuest1 903Ering2Buy 0 I'm sorry, but...
__申し訳ありません。お金が足りないようですが…。
FormID: 011BA015 1emmQuest1 903Ering3Buy 0 Excellent choi...
__素晴らしい目利きでいらっしゃる。はい、どうぞ!
FormID: 011BA016 1emmQuest1 903Ering3Buy 0 I'm sorry, but...
__申し訳ありません。お金が足りないようですが…。
FormID: 011BA017 1emmQuest1 903Nmd 0 As you wish.
__そうですか。
FormID: 011BA02A 1emmQuest1 903JewBack 0 Good idea! They ...
__それがいいわ!あそこのお店には綺麗なアクセサリーが沢山...
FormID: 011BA02B 1emmQuest1 903JewLater 0 Right... You'll...
__そう…。あなたの好きなようにすればいいわ。ふんっ!
FormID: 011BA02C 1emmQuest1 903JewRelation 0 Right... Is ...
__そうね…。何か問題でもあるの?
FormID: 011BA02F 1emmQuest1 903JewNmdLater 0 As you wish....
__そう。それで、お店には戻るの?戻らないの?
FormID: 011BA02E 1emmQuest1 903JewTooFast 0 What? Hey, I'...
__ええっ?別に私は何かを押しつけようなんてつもりはないわ...
FormID: 011BA02E 1emmQuest1 903JewTooFast 1 Seriously, yo...
__真面目な話、私がその…婚約指輪を買ってもらおうとか、そう...
FormID: 011BA02E 1emmQuest1 903JewTooFast 2 I wouldn't ev...
__そんなわけないじゃないの!私はただ、可愛いネックレスが...
FormID: 011BA02E 1emmQuest1 903JewTooFast 3 Now, let's go...
__さあ、どこか別の場所で別の事をしましょ。 Mudcrab 狩りで...
FormID: 011BC254 1emmQuest1 3emm10ShowWayWaithere 0 You'r...
__あなたって本当に優しいのね。自分で気付いてる?
FormID: 011BC92D 1emmQuest1 7emmCompIntroMazoga 0 We've m...
__確かに Mazoga とは会った事はあるけれど、ちゃんと紹介し...
FormID: 011BC92C 1emmQuest1 7emmCompIntroAdoring 0 An ado...
__あの熱狂的ファンの子を紹介してくれるの?それは素晴らし...
FormID: 011BD005 1emmQuest1 904Parents1 0 No... not reall...
__いいえ…別に問題はないけれど、前にママからもらった手紙に...
FormID: 011BD005 1emmQuest1 904Parents1 1 Honey, I don't ...
__まぁ、本気で言ってるとは思わないけれどね。とはいえ、パ...
FormID: 011BD005 1emmQuest1 904Parents1 2 You know, I thi...
__そうね、私が手紙を書くから、あなたからパパ・ママへのプ...
FormID: 011BD005 1emmQuest1 904Parents1 3 In fact, it is ...
__こういうプレゼントも、 Solstheim ではある種の伝統なのよ。
FormID: 011BD008 1emmQuest1 904Parents2 0 Oh, I just knew...
__まぁ!私がどれだけこのプレゼントを大事に思っているか、...
FormID: 011BD008 1emmQuest1 904Parents2 1 She loves to wo...
__彼女は毛皮細工が大好きなの。とりわけ異国の… Solstheim ...
FormID: 011BD008 1emmQuest1 904Parents2 2 If you would se...
__あなたが Lion Pelt を4枚集めてママに贈ってくれたら、き...
FormID: 011BD008 1emmQuest1 904Parents2 3 And while you t...
__あなたが Lion Pelt を4枚集めている間に、パパへのプレゼ...
FormID: 011BD009 1emmQuest1 904Parents2b 0 And I who thou...
__でも、私にとってこれがどれだけ大事な事か、あなたなら分...
FormID: 011BD009 1emmQuest1 904Parents2b 1 She loves to w...
__彼女は毛皮細工が大好きなの。とりわけ異国の… Solstheim ...
FormID: 011BD009 1emmQuest1 904Parents2b 2 If you would s...
__あなたが Lion Pelt を4枚集めてママに贈ってくれたら、き...
FormID: 011BD009 1emmQuest1 904Parents2b 3 And while you ...
__あなたが Lion Pelt を4枚集めている間に、パパへのプレゼ...
FormID: 011BD6DF 1emmQuest1 904Parents3 0 Oh yes! I have ...
__ええ、もちろんよ!ずっと考えてたんだけど、名案を思い付...
FormID: 011BD6DF 1emmQuest1 904Parents3 1 All the men in ...
__Solstheim の男性達の間では Minotaur Horn の話で持ち切り...
FormID: 011BD6DF 1emmQuest1 904Parents3 2 I'm not sure wh...
__どういう風に『家庭円満』になるのか私にはよく分からない...
FormID: 011BD6E3 1emmQuest1 904Parents4 0 Oh, sweetheart,...
__ちょっと、馬鹿にしないで!もちろん別の効能がある事くら...
FormID: 011BD6E3 1emmQuest1 904Parents4 1 And my mother t...
__ずっと前にママからそのエキスが結婚生活に素晴らしい効能...
FormID: 011BD6E3 1emmQuest1 904Parents4 2 So I'm sure tha...
__だからこそ、きっとパパもママも喜んでくれるはずよ。パパ...
FormID: 011BD6E3 1emmQuest1 904Parents4 3 So... will you ...
__だから… Minotaur Horn を探してくれるわよね?
FormID: 011BD6E4 1emmQuest1 904Parents4b 0 Great! I'm sur...
__ありがとう!きっと両親とも心から喜んでくれるはずよ。
FormID: 011BA019 1emmQuest1 903EringGive 0 Sweetheart! Yo...
__婚約指輪を買ってくれたのね!びっくりしたけれど、すごく...
FormID: 011BA01A 1emmQuest1 903EringGive 0 Sweetheart! Yo...
__婚約指輪を買ってくれたのね!びっくりしたけれど、すごく...
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 0 My mother loves...
__ママは Mountain Lion の毛皮をすごく気に入ってくれて、自...
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 1 As for my fathe...
__パパは Minotaur Horn に大興奮だって!なんだけど…
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 2 ...he wonders i...
__角のもう1本手に入れられないかと思案しているそうよ。
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 3 You see, horned...
__あなたも知っての通り、 Solstheim では角付き兜が最新の流...
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 4 Still, my dad d...
__とはいえ、パパは角の効能には全然関心がなくて、 Minotaur...
FormID: 011BFFE0 1emmQuest1 904Parents5 5 So, what do you...
__で、あなたはどうする?角をもう1本送ってパパの自惚れを助...
FormID: 011BFFE6 1emmQuest1 904Parents6 0 Oh, I just knew...
__あなたならそう言ってくれると思ってたわ!それじゃ、パパ...
ページ名:
▲
■
▼