OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Companion_Vilja/4.04/Dialogue/1emmQuest1-89
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 011A11B2 1emmQuest1 7emmUsLove 3 So please, have ...
__だから、あなたからあの子に一言お願い。 Saerileth の事は...
FormID: 011A33F4 1emmQuest1 7emmUsLove 0 You do? In that ...
__本当に?だったら、どうしてあなたは出会う女性みんなに色...
FormID: 011A11BA 1emmQuest1 7emmUsLove 0 Maybe you do... ...
__あなたは私を愛してくれてるのかも知れない。でも、だった...
FormID: 011A11AB 1emmQuest1 7emmUsLove 0 Really? Excuse m...
__本当かしら?悪いけど、あなたが本心で言ってるとはとても...
FormID: 011A11AC 1emmQuest1 7emmUsLove 0 Hmm...
__ふぅむ…。
FormID: 011DA9C6 1emmQuest1 7emmUsLove 0 Do you really me...
__本気で言ってる?それとも私があなたに怒ってるから、機嫌...
FormID: 011A2D17 1emmQuest1 3emm10showwaytempstop 0 Sure....
__もちろんいいわよ。でも、少しの間だけかぁ…。また私に先導...
FormID: 011A33F1 1emmQuest1 88886SkyrYes 0 Oh... I see......
__そ…そうなの…。私はあなたと一緒に Cyrodiil にいられてと...
FormID: 011A33F0 1emmQuest1 88886SkyrNo 0 I see... I agre...
__その気持ち、分かるわ…。 Cyrodill は確かに素敵な土地よね...
FormID: 011A33F0 1emmQuest1 88886SkyrNo 1 Although, more ...
__でも、私としてはいつかあなたと一緒に Solstheim に行きた...
FormID: 011A33F0 1emmQuest1 88886SkyrNo 2 And I'm sure my...
__私の家族もきっとあなたの事を気に入ってくれるはず。
FormID: 011A33F2 1emmQuest1 88886SkyrYou 0 You mean that?...
__そう思う?私もあなたと一緒に Skyrim を旅したいわ!あそ...
FormID: 011A33F2 1emmQuest1 88886SkyrYou 1 Maybe we can g...
__いつか Cyrodiil での旅が終わったら、行ける日も来るかも...
FormID: 011A4F4B 1emmQuest1 4emmC6PlaceThoughts 0 So... t...
__なるほど…。ここがあなたが Knights-Errant of the White S...
FormID: 011A4F54 1emmQuest1 4emmC6PlaceThoughts 0 This pl...
__嫌な感じの場所ね。ここから出ましょう、お願い。
FormID: 011A4F51 1emmQuest1 4emmC6PlaceThoughts 0 Aleswel...
__Aleswell からの Imperial City の眺めはとっても素敵ね!
FormID: 011A4F52 1emmQuest1 4emmC6PlaceThoughts 0 Oh, so ...
__わぁ!素敵なアクセサリーが沢山ね!いつかお金持ちになっ...
FormID: 011B53E3 1emmQuest1 3emm9shopIngGold 0 Ingredient...
__錬金素材を買っていいの?やったぁ!
FormID: 011B53E4 1emmQuest1 3emm9shopIngGold 0 Ingredient...
__錬金素材を買っていいの?やったぁ!
FormID: 011B53E1 1emmQuest1 3emm9ShopAmmoGold 0 I'll do m...
__ベストを尽くすわ!
FormID: 011B53E2 1emmQuest1 3emm9ShopAmmoGold 0 I'll do m...
__ベストを尽くすわ!
FormID: 011B53E5 1emmQuest1 3emm9shopPotGold 0 I'll find ...
__いい魔法薬を買えるよう頑張るわ。
FormID: 011B53E6 1emmQuest1 3emm9shopPotGold 0 I'll find ...
__いい魔法薬を買えるよう頑張るわ。
FormID: 011B7CFB 1emmQuest1 901GFYes 0 Well, the thing is...
__うーん、でも私は自分があなたの彼女になったっていう実感...
FormID: 011B7CFB 1emmQuest1 901GFYes 1 When a couple is g...
__恋人達がステディな関係になろうとする時、女の子は Wolfcr...
FormID: 011B7CFB 1emmQuest1 901GFYes 2 Please don't laugh...
__どうか笑わないで。でも私、心からあなたにその鎧を作って...
FormID: 011B7623 1emmQuest1 901GFno 0 I see... I'm sorry,...
__分かったわ…。ごめんなさい、あなたの言葉からちゃんと本心...
FormID: 011B7623 1emmQuest1 901GFno 1 I'm sorry that I am...
__私が「愛してる」って言葉を真に受けるような馬鹿な田舎娘...
FormID: 011B7621 1emmQuest1 901GFStraw 0 Was that suppose...
__茶化してるの?こっちは真剣に聞いてるのよ!それに、私が...
FormID: 011B7622 1emmQuest1 901GFStraw 0 Was that suppose...
__茶化してるの?こっちは真剣に聞いてるのよ!
FormID: 011B7627 1emmQuest1 901GFwait 0 So, you care for ...
__すると、私の事を気にしてはいるってわけね。でも、真剣な...
FormID: 011B7627 1emmQuest1 901GFwait 1 Well, I can under...
__まぁ、その気持ちは分かるわ。あなたは自由を愛する人だっ...
FormID: 011B7627 1emmQuest1 901GFwait 2 And, yes, we can ...
__それに、またいつか話し合える日も来るだろうし。
FormID: 011B7626 1emmQuest1 901removeromance 0 As you wis...
__あなたの好きなようにすればいいわ…。私達ふたりにはあまり...
FormID: 011B7626 1emmQuest1 901removeromance 1 Don't you ...
__気にしないで。それでも私達は友達よ。二度と「愛」なんて...
FormID: 011B7D01 1emmQuest1 901FurArmorYes 0 You would? O...
__本当?あなたってすごく優しいわ!それじゃ、狼を5匹狩って...
FormID: 011B7D01 1emmQuest1 901FurArmorYes 1 Then I will ...
__そうしたら Wolfcry Armor を作ってあげる。鎧が完成したら...
FormID: 011B7CFF 1emmQuest1 901FurArmorNo 0 I never said ...
__着なくちゃならないなんて一言も言ってないわよ!ただ、私...
FormID: 011B7CFF 1emmQuest1 901FurArmorNo 1 If you want m...
__私の事を正式な彼女にしたいと思っているなら、 Wolf Pelt ...
FormID: 011B7CFF 1emmQuest1 901FurArmorNo 2 And, to be ho...
__ぶっちゃけて言うと、私からの贈り物につべこべ文句を言う...
FormID: 011B7D00 1emmQuest1 901FurArmorWhy 0 Oh sweethear...
__もちろんあなたは全然 Solstheim 男性とは違うけれど、そん...
FormID: 011B7D00 1emmQuest1 901FurArmorWhy 1 The point is...
__私はこの伝統を守りたいと思ってる。そこが大事なのよ。オ...
FormID: 011B7D00 1emmQuest1 901FurArmorWhy 2 And that wil...
__そうしたら、晴れて正式な恋人同士よ。それが Solstheim の...
FormID: 011B7D00 1emmQuest1 901FurArmorWhy 3 If you love ...
__私の事を愛してるなら、どうか迷わないで。それに、あなた...
FormID: 011B992F 1emmQuest1 902Hildanews 0 Hilda has gott...
__Hilda が幼馴染の Styrbjorn と婚約したんですって。私もと...
FormID: 011B992F 1emmQuest1 902Hildanews 1 Hilda and I ha...
__Hilda とは小さい頃から知り合いでね。私よりも2つ年下の子...
FormID: 011B992F 1emmQuest1 902Hildanews 2 Strange, isn't...
__おかしな話ね…。あの子にはいつも「私の方が先に婚約するん...
FormID: 011B992F 1emmQuest1 902Hildanews 3 Oh well, no ma...
__おっと、ごめんね。何でもないの…。私もいつか誰かと婚約出...
FormID: 011B9932 1emmQuest1 902Momletter 0 She was actual...
__ママはとても喜んでくれたわ。いつかあなたにも会いたいっ...
FormID: 011B9932 1emmQuest1 902Momletter 1 Furthermore, s...
__あと、あなたにちょっとしたプレゼントを贈ってくれたわ…。...
終了行:
FormID: 011A11B2 1emmQuest1 7emmUsLove 3 So please, have ...
__だから、あなたからあの子に一言お願い。 Saerileth の事は...
FormID: 011A33F4 1emmQuest1 7emmUsLove 0 You do? In that ...
__本当に?だったら、どうしてあなたは出会う女性みんなに色...
FormID: 011A11BA 1emmQuest1 7emmUsLove 0 Maybe you do... ...
__あなたは私を愛してくれてるのかも知れない。でも、だった...
FormID: 011A11AB 1emmQuest1 7emmUsLove 0 Really? Excuse m...
__本当かしら?悪いけど、あなたが本心で言ってるとはとても...
FormID: 011A11AC 1emmQuest1 7emmUsLove 0 Hmm...
__ふぅむ…。
FormID: 011DA9C6 1emmQuest1 7emmUsLove 0 Do you really me...
__本気で言ってる?それとも私があなたに怒ってるから、機嫌...
FormID: 011A2D17 1emmQuest1 3emm10showwaytempstop 0 Sure....
__もちろんいいわよ。でも、少しの間だけかぁ…。また私に先導...
FormID: 011A33F1 1emmQuest1 88886SkyrYes 0 Oh... I see......
__そ…そうなの…。私はあなたと一緒に Cyrodiil にいられてと...
FormID: 011A33F0 1emmQuest1 88886SkyrNo 0 I see... I agre...
__その気持ち、分かるわ…。 Cyrodill は確かに素敵な土地よね...
FormID: 011A33F0 1emmQuest1 88886SkyrNo 1 Although, more ...
__でも、私としてはいつかあなたと一緒に Solstheim に行きた...
FormID: 011A33F0 1emmQuest1 88886SkyrNo 2 And I'm sure my...
__私の家族もきっとあなたの事を気に入ってくれるはず。
FormID: 011A33F2 1emmQuest1 88886SkyrYou 0 You mean that?...
__そう思う?私もあなたと一緒に Skyrim を旅したいわ!あそ...
FormID: 011A33F2 1emmQuest1 88886SkyrYou 1 Maybe we can g...
__いつか Cyrodiil での旅が終わったら、行ける日も来るかも...
FormID: 011A4F4B 1emmQuest1 4emmC6PlaceThoughts 0 So... t...
__なるほど…。ここがあなたが Knights-Errant of the White S...
FormID: 011A4F54 1emmQuest1 4emmC6PlaceThoughts 0 This pl...
__嫌な感じの場所ね。ここから出ましょう、お願い。
FormID: 011A4F51 1emmQuest1 4emmC6PlaceThoughts 0 Aleswel...
__Aleswell からの Imperial City の眺めはとっても素敵ね!
FormID: 011A4F52 1emmQuest1 4emmC6PlaceThoughts 0 Oh, so ...
__わぁ!素敵なアクセサリーが沢山ね!いつかお金持ちになっ...
FormID: 011B53E3 1emmQuest1 3emm9shopIngGold 0 Ingredient...
__錬金素材を買っていいの?やったぁ!
FormID: 011B53E4 1emmQuest1 3emm9shopIngGold 0 Ingredient...
__錬金素材を買っていいの?やったぁ!
FormID: 011B53E1 1emmQuest1 3emm9ShopAmmoGold 0 I'll do m...
__ベストを尽くすわ!
FormID: 011B53E2 1emmQuest1 3emm9ShopAmmoGold 0 I'll do m...
__ベストを尽くすわ!
FormID: 011B53E5 1emmQuest1 3emm9shopPotGold 0 I'll find ...
__いい魔法薬を買えるよう頑張るわ。
FormID: 011B53E6 1emmQuest1 3emm9shopPotGold 0 I'll find ...
__いい魔法薬を買えるよう頑張るわ。
FormID: 011B7CFB 1emmQuest1 901GFYes 0 Well, the thing is...
__うーん、でも私は自分があなたの彼女になったっていう実感...
FormID: 011B7CFB 1emmQuest1 901GFYes 1 When a couple is g...
__恋人達がステディな関係になろうとする時、女の子は Wolfcr...
FormID: 011B7CFB 1emmQuest1 901GFYes 2 Please don't laugh...
__どうか笑わないで。でも私、心からあなたにその鎧を作って...
FormID: 011B7623 1emmQuest1 901GFno 0 I see... I'm sorry,...
__分かったわ…。ごめんなさい、あなたの言葉からちゃんと本心...
FormID: 011B7623 1emmQuest1 901GFno 1 I'm sorry that I am...
__私が「愛してる」って言葉を真に受けるような馬鹿な田舎娘...
FormID: 011B7621 1emmQuest1 901GFStraw 0 Was that suppose...
__茶化してるの?こっちは真剣に聞いてるのよ!それに、私が...
FormID: 011B7622 1emmQuest1 901GFStraw 0 Was that suppose...
__茶化してるの?こっちは真剣に聞いてるのよ!
FormID: 011B7627 1emmQuest1 901GFwait 0 So, you care for ...
__すると、私の事を気にしてはいるってわけね。でも、真剣な...
FormID: 011B7627 1emmQuest1 901GFwait 1 Well, I can under...
__まぁ、その気持ちは分かるわ。あなたは自由を愛する人だっ...
FormID: 011B7627 1emmQuest1 901GFwait 2 And, yes, we can ...
__それに、またいつか話し合える日も来るだろうし。
FormID: 011B7626 1emmQuest1 901removeromance 0 As you wis...
__あなたの好きなようにすればいいわ…。私達ふたりにはあまり...
FormID: 011B7626 1emmQuest1 901removeromance 1 Don't you ...
__気にしないで。それでも私達は友達よ。二度と「愛」なんて...
FormID: 011B7D01 1emmQuest1 901FurArmorYes 0 You would? O...
__本当?あなたってすごく優しいわ!それじゃ、狼を5匹狩って...
FormID: 011B7D01 1emmQuest1 901FurArmorYes 1 Then I will ...
__そうしたら Wolfcry Armor を作ってあげる。鎧が完成したら...
FormID: 011B7CFF 1emmQuest1 901FurArmorNo 0 I never said ...
__着なくちゃならないなんて一言も言ってないわよ!ただ、私...
FormID: 011B7CFF 1emmQuest1 901FurArmorNo 1 If you want m...
__私の事を正式な彼女にしたいと思っているなら、 Wolf Pelt ...
FormID: 011B7CFF 1emmQuest1 901FurArmorNo 2 And, to be ho...
__ぶっちゃけて言うと、私からの贈り物につべこべ文句を言う...
FormID: 011B7D00 1emmQuest1 901FurArmorWhy 0 Oh sweethear...
__もちろんあなたは全然 Solstheim 男性とは違うけれど、そん...
FormID: 011B7D00 1emmQuest1 901FurArmorWhy 1 The point is...
__私はこの伝統を守りたいと思ってる。そこが大事なのよ。オ...
FormID: 011B7D00 1emmQuest1 901FurArmorWhy 2 And that wil...
__そうしたら、晴れて正式な恋人同士よ。それが Solstheim の...
FormID: 011B7D00 1emmQuest1 901FurArmorWhy 3 If you love ...
__私の事を愛してるなら、どうか迷わないで。それに、あなた...
FormID: 011B992F 1emmQuest1 902Hildanews 0 Hilda has gott...
__Hilda が幼馴染の Styrbjorn と婚約したんですって。私もと...
FormID: 011B992F 1emmQuest1 902Hildanews 1 Hilda and I ha...
__Hilda とは小さい頃から知り合いでね。私よりも2つ年下の子...
FormID: 011B992F 1emmQuest1 902Hildanews 2 Strange, isn't...
__おかしな話ね…。あの子にはいつも「私の方が先に婚約するん...
FormID: 011B992F 1emmQuest1 902Hildanews 3 Oh well, no ma...
__おっと、ごめんね。何でもないの…。私もいつか誰かと婚約出...
FormID: 011B9932 1emmQuest1 902Momletter 0 She was actual...
__ママはとても喜んでくれたわ。いつかあなたにも会いたいっ...
FormID: 011B9932 1emmQuest1 902Momletter 1 Furthermore, s...
__あと、あなたにちょっとしたプレゼントを贈ってくれたわ…。...
ページ名:
▲
■
▼