OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Companion_Vilja/4.04/Dialogue/1emmQuest1-02
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 011C5FF6 1emmQuest1 GREETING 0 Oh! You're back! W...
__ああ、お帰りなさい!帰ってきてくれて嬉しいわ!
FormID: 011CBFC0 1emmQuest1 GREETING 0 Oh! You're back! W...
__ああ、お帰りなさい!帰ってきてくれて嬉しいわ!
FormID: 01088F6F 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 01089D1A 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEE9E 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 01089D19 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEE9F 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 0112FD90 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA0 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 01194386 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA1 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA2 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA3 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA4 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA5 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA6 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA7 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA8 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA9 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 010C0F67 1emmQuest1 GREETING 0 I can't carry all ...
__こんなに色々もてないよ!動けないよ〜!
FormID: 010A1B7C 1emmQuest1 GREETING 0 Yes?
__はい?
FormID: 010C0F68 1emmQuest1 GREETING 0 I can't carry all ...
__こんなに色々もてないよ!動けないよ〜!
__こんなに色々持てないわ!動けないよ!
FormID: 010EA2A6 1emmQuest1 GREETING 0 Weren't you going ...
__あれ?あなたが連れているコンパニオンを紹介してくれるん...
__どの人が真の仲間でないのか教えてくれないの?
FormID: 010EA2A7 1emmQuest1 GREETING 0 I thought you were...
__あなたが誰か紹介してくれるか期待したんだけどなぁ〜…
FormID: 01192807 1emmQuest1 GREETING 0 Blasted! Just when...
__ちぇっ!今回こそは私の勝ちだと思ったんだけどなぁ。でも...
FormID: 01192806 1emmQuest1 GREETING 0 Awww... You caught...
__うー…捕まっちゃった!あなたってこういう事は本当に得意ね...
FormID: 01192805 1emmQuest1 GREETING 0 I just knew I woul...
__勝つのは私だって分かってたわ!そんなにがっかりしないで...
FormID: 01192808 1emmQuest1 GREETING 0 I just knew I woul...
__勝つのは私だって分かってたわ!私達、もっと頑張るべきね...
FormID: 01192809 1emmQuest1 GREETING 0 I just knew I woul...
__勝つのは私だって分かってたわ!私、本気を出せばあなたよ...
FormID: 01131264 1emmQuest1 GREETING 0 See there, didn't ...
__あ、やり方見つけたっていってなかったわね。もしよかった...
FormID: 01196C99 1emmQuest1 GREETING 0 Yes?
__どうしたの?
FormID: 01131265 1emmQuest1 GREETING 0 I'll get us out of...
__ここから出るよ。心配しないで。
FormID: 011BA018 1emmQuest1 GREETING 0 Oh, so many beauti...
__わぁ、綺麗なアクセサリーがいっぱいね。せっかく来たんだ...
FormID: 0113EE9A 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Ale...
__到着〜。でもImperial Cityからいい景色が見れる場所ってこ...
__着いたわね…Aleswellよ。ここからのImperial City越しの景...
FormID: 0113EE9C 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Thi...
__到着〜。美しい場所ね… でも…ほら…吐息が真っ白…
__着いたわね…美しい場所、でもちょっと寒いわね、そう思わな...
FormID: 0113EE9E 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... You...
__到着〜。素敵な村ね。でも殺された人の事がどうしても頭に...
FormID: 0113EE9D 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Thi...
__到着〜。なんだかハムレットの舞台みたいだよね…そう思わな...
__着いたわね…良い感じの小さな村、そう思わない?
FormID: 0113EE9F 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... The...
__到着〜。わぁ、歴史を感じるわ。
__着いたわね…The Old Bridgeよ。
FormID: 0113EEA0 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Pel...
__到着〜。ねぇ、知ってる? ここからちょっと行ったところに...
__着いたわね…Pell's Gateよ。ねぇ、知ってる? ここからちょ...
FormID: 0113EEA1 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are...Oh, ...
__到着〜。この場所滝があってとてもいい景色なのっ。…獰猛な...
FormID: 0113EEA2 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are...Wate...
__到着〜。Water's Edgeよ。
FormID: 0116288F 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Whe...
__到着〜。私むかしちょっとAnvilに住んでた時があって 午後...
FormID: 01162890 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... The...
__到着〜。Waterfrontよ。 一度ここの優雅な船をみてみたかっ...
__着いたわね…Waterfrontよ。 ここに来てたくさんのきれいな...
FormID: 0113EEA3 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are...I lo...
__到着〜。やっぱりここはのどかだね〜。
FormID: 0113EE9B 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... And...
__到着〜。せっかくここまで来たんだから、何か飲んでく?
FormID: 01159204 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Wha...
__到着〜。いい散歩だったわね。
FormID: 0115DD4D 1emmQuest1 GREETING 0 Home sweet home! I...
__はぁ〜、ただいま〜! やっぱりおうちはいいよね〜。
FormID: 0113E08B 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are. If yo...
__到着〜。もしまた違うところにいきたくなったら言ってね。
FormID: 01147833 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are. Isn't...
__到着〜。ここってちょっと…どうなの…?
FormID: 01147835 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are. And n...
__到着〜。せっかくここまで来たんだから、何か飲んでく?
終了行:
FormID: 011C5FF6 1emmQuest1 GREETING 0 Oh! You're back! W...
__ああ、お帰りなさい!帰ってきてくれて嬉しいわ!
FormID: 011CBFC0 1emmQuest1 GREETING 0 Oh! You're back! W...
__ああ、お帰りなさい!帰ってきてくれて嬉しいわ!
FormID: 01088F6F 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 01089D1A 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEE9E 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 01089D19 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEE9F 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 0112FD90 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA0 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 01194386 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA1 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA2 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA3 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA4 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA5 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA6 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA7 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA8 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 011DEEA9 1emmQuest1 GREETING 0 Here you are!
__どうぞ。
FormID: 010C0F67 1emmQuest1 GREETING 0 I can't carry all ...
__こんなに色々もてないよ!動けないよ〜!
FormID: 010A1B7C 1emmQuest1 GREETING 0 Yes?
__はい?
FormID: 010C0F68 1emmQuest1 GREETING 0 I can't carry all ...
__こんなに色々もてないよ!動けないよ〜!
__こんなに色々持てないわ!動けないよ!
FormID: 010EA2A6 1emmQuest1 GREETING 0 Weren't you going ...
__あれ?あなたが連れているコンパニオンを紹介してくれるん...
__どの人が真の仲間でないのか教えてくれないの?
FormID: 010EA2A7 1emmQuest1 GREETING 0 I thought you were...
__あなたが誰か紹介してくれるか期待したんだけどなぁ〜…
FormID: 01192807 1emmQuest1 GREETING 0 Blasted! Just when...
__ちぇっ!今回こそは私の勝ちだと思ったんだけどなぁ。でも...
FormID: 01192806 1emmQuest1 GREETING 0 Awww... You caught...
__うー…捕まっちゃった!あなたってこういう事は本当に得意ね...
FormID: 01192805 1emmQuest1 GREETING 0 I just knew I woul...
__勝つのは私だって分かってたわ!そんなにがっかりしないで...
FormID: 01192808 1emmQuest1 GREETING 0 I just knew I woul...
__勝つのは私だって分かってたわ!私達、もっと頑張るべきね...
FormID: 01192809 1emmQuest1 GREETING 0 I just knew I woul...
__勝つのは私だって分かってたわ!私、本気を出せばあなたよ...
FormID: 01131264 1emmQuest1 GREETING 0 See there, didn't ...
__あ、やり方見つけたっていってなかったわね。もしよかった...
FormID: 01196C99 1emmQuest1 GREETING 0 Yes?
__どうしたの?
FormID: 01131265 1emmQuest1 GREETING 0 I'll get us out of...
__ここから出るよ。心配しないで。
FormID: 011BA018 1emmQuest1 GREETING 0 Oh, so many beauti...
__わぁ、綺麗なアクセサリーがいっぱいね。せっかく来たんだ...
FormID: 0113EE9A 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Ale...
__到着〜。でもImperial Cityからいい景色が見れる場所ってこ...
__着いたわね…Aleswellよ。ここからのImperial City越しの景...
FormID: 0113EE9C 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Thi...
__到着〜。美しい場所ね… でも…ほら…吐息が真っ白…
__着いたわね…美しい場所、でもちょっと寒いわね、そう思わな...
FormID: 0113EE9E 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... You...
__到着〜。素敵な村ね。でも殺された人の事がどうしても頭に...
FormID: 0113EE9D 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Thi...
__到着〜。なんだかハムレットの舞台みたいだよね…そう思わな...
__着いたわね…良い感じの小さな村、そう思わない?
FormID: 0113EE9F 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... The...
__到着〜。わぁ、歴史を感じるわ。
__着いたわね…The Old Bridgeよ。
FormID: 0113EEA0 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Pel...
__到着〜。ねぇ、知ってる? ここからちょっと行ったところに...
__着いたわね…Pell's Gateよ。ねぇ、知ってる? ここからちょ...
FormID: 0113EEA1 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are...Oh, ...
__到着〜。この場所滝があってとてもいい景色なのっ。…獰猛な...
FormID: 0113EEA2 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are...Wate...
__到着〜。Water's Edgeよ。
FormID: 0116288F 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Whe...
__到着〜。私むかしちょっとAnvilに住んでた時があって 午後...
FormID: 01162890 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... The...
__到着〜。Waterfrontよ。 一度ここの優雅な船をみてみたかっ...
__着いたわね…Waterfrontよ。 ここに来てたくさんのきれいな...
FormID: 0113EEA3 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are...I lo...
__到着〜。やっぱりここはのどかだね〜。
FormID: 0113EE9B 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... And...
__到着〜。せっかくここまで来たんだから、何か飲んでく?
FormID: 01159204 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are... Wha...
__到着〜。いい散歩だったわね。
FormID: 0115DD4D 1emmQuest1 GREETING 0 Home sweet home! I...
__はぁ〜、ただいま〜! やっぱりおうちはいいよね〜。
FormID: 0113E08B 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are. If yo...
__到着〜。もしまた違うところにいきたくなったら言ってね。
FormID: 01147833 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are. Isn't...
__到着〜。ここってちょっと…どうなの…?
FormID: 01147835 1emmQuest1 GREETING 0 Here we are. And n...
__到着〜。せっかくここまで来たんだから、何か飲んでく?
ページ名:
▲
■
▼