OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Companion_Vilja/3.0.1/Dialogue/1emmQuest1-34
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 01049AC1 1emmQuest1 A04Hairdye5a 0 You must be ou...
__あなた正気ですか?こんな役に立たないものに200Goldも払う...
FormID: 01049AC2 1emmQuest1 A04Hairdye5b 0 Then there's n...
__でしたら、取引は無しですね。
FormID: 01049AC3 1emmQuest1 A04Hairdye5c 0 That may be tr...
__その通りかも知れませんね…。でも、誰も買えなんて強制はし...
FormID: 0110C5AE 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。静かにしていないとVampir...
FormID: 0110C5AF 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。静かにしていないとNecrom...
FormID: 0110C5B0 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。Undeadに気付かれちゃうか...
FormID: 0110C5B1 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。Conjurerは危険だし、どん...
FormID: 0110C5B2 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。Daedraに気付かれちゃうか...
FormID: 0110C5B3 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。静かにしていないとBandit...
FormID: 0110C5B4 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。Goblinに気付かれちゃうか...
FormID: 0110C5B5 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね…このあたりは敵対的な生き物も多いみたいだし…
FormID: 0104B61A 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 If you say so...
__あなたがそういうなら…
__あなたがそう言うなら…
FormID: 0104B61B 1emmQuest1 1emmT6chat 0 Well... you told...
__喋るなって言ったのはあなたでしょ?覚えていないの?まあ...
FormID: 0104B625 1emmQuest1 1emmT4eIC 0 As you wish... I'...
__あなたの言う通りにするわ…。Merchant's Innで待っているか...
FormID: 0104B624 1emmQuest1 1emmT4fAnvil 0 As you wish. I...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B62C 1emmQuest1 1emmT4gBravil 0 As you wish. ...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B62D 1emmQuest1 1emmT4hBruma 0 As you wish. I...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B62E 1emmQuest1 1emmT4iCheydinhal 0 As you wi...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B62F 1emmQuest1 1emmT4jChorrol 0 As you wish....
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B630 1emmQuest1 1emmT4kLeiy 0 As you wish. I'...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B631 1emmQuest1 1emmT4lSkingrad 0 As you wish...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B629 1emmQuest1 1emmT4eICshopyes 0 Of course ...
__もちろんちゃんと買い物するわよ!私の目利きを信じて!ね?
FormID: 0104B628 1emmQuest1 1emmT4eICshopno 0 If you say ...
__あなたがそう言うなら…
FormID: 0104B62B 1emmQuest1 1emmT4eICspend 0 Oh thank you...
__わぁ!ありがとう!あなたってとっても素敵ね!
FormID: 01113322 1emmQuest1 8888Letmelook 0 Strawberries!...
__苺が何十個も!!とってもおいしい!少し食べちゃったけど...
FormID: 010C0F71 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I haggled and...
__まけてもらうように粘ったけど結局買えたのはこのShort Swo...
FormID: 010C0F70 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__修理ハンマーが必要だと思ったから買っておいたわよ。
FormID: 0107A01C 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__Cure Diseaseの魔法薬を買っておいたわ。きっと役に立つと...
FormID: 0107A01B 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__一緒にワインを飲もうと思って買ってきたの。ダメだった?
FormID: 0104D87A 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__もっと矢が必要だと思ったから買っておいたわよ。ほら!
FormID: 0104D87C 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__もっと矢が必要だと思ったから買っておいたわよ。ほら!
FormID: 0104D87B 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__もっと矢が必要だと思ったから買っておいたわよ。ほら!
FormID: 01186EDE 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__もっと矢が必要だと思ったから買っておいたわよ。ほら!
FormID: 0104D879 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought a la...
__Glass Arrowを沢山買っておいたわよ。きっと役に立つはず!
FormID: 0104D878 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I think this ...
__レッドベルベットの服なんかがあなたに似合いそうだから…あ...
__このRed Velveの服、きっとあなたにぴったりだと思って買っ...
FormID: 0104D877 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I think this ...
__これがあればおうちがもっと素敵になると思って買ってきた...
FormID: 011875B6 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I think this ...
__これがあればおうちがもっと素敵になると思って買ってきた...
FormID: 0104D876 1emmQuest1 8888Letmelook 0 Here you are!...
__ほら!シロディールのブランデーを4本だよ!
__はいどうぞ!Cyrodiilic Brandyを4本買って来たわよ!
FormID: 0104CAC6 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 01113326 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 01113327 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 01113328 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 01113329 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 011875B4 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 011875B5 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 0104CACF 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I managed to ...
__ようやく[QUOTE]On Morrowind[QUOTE]の写本を見つけたわ。...
FormID: 0104CACD 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought all ...
__4冊本買ったけど全部Barenziahに関するものね。とっても面...
__Barenziahに関する本を四巻すべて買って来たわよ。きっと面...
FormID: 0104CACC 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I haggled and...
__まけてもらうように粘ったけど結局買えたのはこのかわいいG...
FormID: 0104CACB 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__いくつか新鮮な食べ物と飲み物を買ってきたわよ。そして、...
FormID: 0104CACA 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__あなた用の服をいくつか買って来たわよ。気に行ってくれた...
終了行:
FormID: 01049AC1 1emmQuest1 A04Hairdye5a 0 You must be ou...
__あなた正気ですか?こんな役に立たないものに200Goldも払う...
FormID: 01049AC2 1emmQuest1 A04Hairdye5b 0 Then there's n...
__でしたら、取引は無しですね。
FormID: 01049AC3 1emmQuest1 A04Hairdye5c 0 That may be tr...
__その通りかも知れませんね…。でも、誰も買えなんて強制はし...
FormID: 0110C5AE 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。静かにしていないとVampir...
FormID: 0110C5AF 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。静かにしていないとNecrom...
FormID: 0110C5B0 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。Undeadに気付かれちゃうか...
FormID: 0110C5B1 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。Conjurerは危険だし、どん...
FormID: 0110C5B2 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。Daedraに気付かれちゃうか...
FormID: 0110C5B3 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。静かにしていないとBandit...
FormID: 0110C5B4 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね。あなたの言う通りだわ…。Goblinに気付かれちゃうか...
FormID: 0110C5B5 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 Yes, you're r...
__そうね…このあたりは敵対的な生き物も多いみたいだし…
FormID: 0104B61A 1emmQuest1 1emmT6Shuddup 0 If you say so...
__あなたがそういうなら…
__あなたがそう言うなら…
FormID: 0104B61B 1emmQuest1 1emmT6chat 0 Well... you told...
__喋るなって言ったのはあなたでしょ?覚えていないの?まあ...
FormID: 0104B625 1emmQuest1 1emmT4eIC 0 As you wish... I'...
__あなたの言う通りにするわ…。Merchant's Innで待っているか...
FormID: 0104B624 1emmQuest1 1emmT4fAnvil 0 As you wish. I...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B62C 1emmQuest1 1emmT4gBravil 0 As you wish. ...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B62D 1emmQuest1 1emmT4hBruma 0 As you wish. I...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B62E 1emmQuest1 1emmT4iCheydinhal 0 As you wi...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B62F 1emmQuest1 1emmT4jChorrol 0 As you wish....
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B630 1emmQuest1 1emmT4kLeiy 0 As you wish. I'...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B631 1emmQuest1 1emmT4lSkingrad 0 As you wish...
__あなたの言う通りにするわ。Fighters Guildで待っているか...
FormID: 0104B629 1emmQuest1 1emmT4eICshopyes 0 Of course ...
__もちろんちゃんと買い物するわよ!私の目利きを信じて!ね?
FormID: 0104B628 1emmQuest1 1emmT4eICshopno 0 If you say ...
__あなたがそう言うなら…
FormID: 0104B62B 1emmQuest1 1emmT4eICspend 0 Oh thank you...
__わぁ!ありがとう!あなたってとっても素敵ね!
FormID: 01113322 1emmQuest1 8888Letmelook 0 Strawberries!...
__苺が何十個も!!とってもおいしい!少し食べちゃったけど...
FormID: 010C0F71 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I haggled and...
__まけてもらうように粘ったけど結局買えたのはこのShort Swo...
FormID: 010C0F70 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__修理ハンマーが必要だと思ったから買っておいたわよ。
FormID: 0107A01C 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__Cure Diseaseの魔法薬を買っておいたわ。きっと役に立つと...
FormID: 0107A01B 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__一緒にワインを飲もうと思って買ってきたの。ダメだった?
FormID: 0104D87A 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__もっと矢が必要だと思ったから買っておいたわよ。ほら!
FormID: 0104D87C 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__もっと矢が必要だと思ったから買っておいたわよ。ほら!
FormID: 0104D87B 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__もっと矢が必要だと思ったから買っておいたわよ。ほら!
FormID: 01186EDE 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I thought we ...
__もっと矢が必要だと思ったから買っておいたわよ。ほら!
FormID: 0104D879 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought a la...
__Glass Arrowを沢山買っておいたわよ。きっと役に立つはず!
FormID: 0104D878 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I think this ...
__レッドベルベットの服なんかがあなたに似合いそうだから…あ...
__このRed Velveの服、きっとあなたにぴったりだと思って買っ...
FormID: 0104D877 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I think this ...
__これがあればおうちがもっと素敵になると思って買ってきた...
FormID: 011875B6 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I think this ...
__これがあればおうちがもっと素敵になると思って買ってきた...
FormID: 0104D876 1emmQuest1 8888Letmelook 0 Here you are!...
__ほら!シロディールのブランデーを4本だよ!
__はいどうぞ!Cyrodiilic Brandyを4本買って来たわよ!
FormID: 0104CAC6 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 01113326 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 01113327 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 01113328 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 01113329 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 011875B4 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 011875B5 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__ほら!みて!とっても役に立ちそうな素材がいっぱいよ!
__すごく役立ちそうな素材を買ってきたわ。ほら、見てみて!
FormID: 0104CACF 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I managed to ...
__ようやく[QUOTE]On Morrowind[QUOTE]の写本を見つけたわ。...
FormID: 0104CACD 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought all ...
__4冊本買ったけど全部Barenziahに関するものね。とっても面...
__Barenziahに関する本を四巻すべて買って来たわよ。きっと面...
FormID: 0104CACC 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I haggled and...
__まけてもらうように粘ったけど結局買えたのはこのかわいいG...
FormID: 0104CACB 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__いくつか新鮮な食べ物と飲み物を買ってきたわよ。そして、...
FormID: 0104CACA 1emmQuest1 8888Letmelook 0 I bought some...
__あなた用の服をいくつか買って来たわよ。気に行ってくれた...
ページ名:
▲
■
▼