OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Chapter_1_The_Dwarves_Of_The_Mountain/1.7/Dialogue/DMM0009
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
FormID: 01014A08 DMM0009 GREETING 0 Careful; don' step in...
__おっと、植え込みに入っちゃ駄目だぞ!
FormID: 01014A1A DMM0009 GREETING 0 So, how goes the harv...
__それで、例の採取のほうは順調かい?
FormID: 01014A09 DMM0009 DMM00091Topic 0 Aye, ah tend teh...
__ん、俺は庭園の世話をしてるんだ。何か聞きたいことがある...
FormID: 01014A0B DMM0009 DMM00092Topic 0 Aye, tha's one o...
__ああ、それは私が仕えていた人の秘密の1つだ…
FormID: 01014A0B DMM0009 DMM00092Topic 1 After the Botani...
__Botanist、ああ、私が仕えていた人のことだが、彼がDwarven...
FormID: 01014A0B DMM0009 DMM00092Topic 2 It's so much har...
__その仕事は1人だけでは結構きついんだ…
FormID: 01014A0B DMM0009 DMM00092Topic 3 Yeh...yeh no' 'e...
__そうだ、そうだ。お前さん、俺の仕事を手伝ってくれる気は...
FormID: 01014A0E DMM0009 DMM00093Topic 0 Nah, aye, tha's ...
__ああ、そうか…いや、別にかまわないんだ。では仕事に戻るこ...
FormID: 01014A0F DMM0009 DMM00094Topic 0 Aye, tha's grand...
__それは素晴らしい!いくぞ、お前さんに頼みたい仕事はとて...
FormID: 01014A0F DMM0009 DMM00094Topic 1 All yeh has teh ...
__この庭園で育てている、植物の花弁をそれぞれ20輪ずつ採取...
FormID: 01014A0F DMM0009 DMM00094Topic 2 20 o' the Firebr...
__20のFirebrush Stemsに20のFrostchill Bloomsだ、わかった...
FormID: 01014A11 DMM0009 DMM00095Topic 0 Aye, yeah, tha' ...
__ああ、それはそうなんだが…だけど…
FormID: 01014A13 DMM0009 DMM00096Topic 0 Well, the Firebr...
__ええと、Firebrush StemsとFrostchill Bloomsはとても繊細...
FormID: 01014A13 DMM0009 DMM00096Topic 1 They only produc...
__この2つの植物は、特定の季節、もしくは一定の温度下でだけ...
FormID: 01014A15 DMM0009 DMM00097Topic 0 Well...'ere, in ...
__ああ…ここ、この庭園では春と夏の間だけ、Firebrush Stems...
FormID: 01014A15 DMM0009 DMM00097Topic 1 ...an' Frostchil...
__そして、Frostchill Bloomsは秋と冬の間だけだ…
FormID: 01014A15 DMM0009 DMM00097Topic 2 So harvesting is...
__だから採取には、少し時間がかかる…
FormID: 01014A15 DMM0009 DMM00097Topic 3 Ah mean, if yeh ...
__つまり、野生のそれを見つけることができれば、それはきっ...
FormID: 01014A17 DMM0009 DMM00098Topic 0 Ah know, I would...
__ああ、そのとおりだ。もし助けが要らないのなら、頼んだり...
FormID: 01014A17 DMM0009 DMM00098Topic 1 So, will yeh hel...
__さあ、とにかく俺の仕事を手伝ってくれるかい?
FormID: 01014A19 DMM0009 DMM00099Topic 0 Aye, tha's grand...
__そうか、それは素晴らしい!本当に素晴らしい!よし、早速...
FormID: 01014A1E DMM0009 DMM000910Topic 0 Aye, yeh got th...
__おお、花弁の採取をしてくれたんだね?感謝するよ…
FormID: 01014A1F DMM0009 DMM000911Topic 0 Aye, yeh got th...
__おお、花弁の採取をしてくれたんだね?感謝するよ…
FormID: 01014A20 DMM0009 DMM000912Topic 0 Aye, and yeh ea...
__そうだな、お前さんはこれで報酬を手にした!随分、時間を...
FormID: 01014A20 DMM0009 DMM000912Topic 1 Here, as reward...
__さあ、受け取ってくれ。報酬だ。採取してくれた植物の価値...
FormID: 01014A20 DMM0009 DMM000912Topic 2 An' thanks agai...
__もう一度、ありがとうと言わせてくれ。本当に助かったよ…
終了行:
FormID: 01014A08 DMM0009 GREETING 0 Careful; don' step in...
__おっと、植え込みに入っちゃ駄目だぞ!
FormID: 01014A1A DMM0009 GREETING 0 So, how goes the harv...
__それで、例の採取のほうは順調かい?
FormID: 01014A09 DMM0009 DMM00091Topic 0 Aye, ah tend teh...
__ん、俺は庭園の世話をしてるんだ。何か聞きたいことがある...
FormID: 01014A0B DMM0009 DMM00092Topic 0 Aye, tha's one o...
__ああ、それは私が仕えていた人の秘密の1つだ…
FormID: 01014A0B DMM0009 DMM00092Topic 1 After the Botani...
__Botanist、ああ、私が仕えていた人のことだが、彼がDwarven...
FormID: 01014A0B DMM0009 DMM00092Topic 2 It's so much har...
__その仕事は1人だけでは結構きついんだ…
FormID: 01014A0B DMM0009 DMM00092Topic 3 Yeh...yeh no' 'e...
__そうだ、そうだ。お前さん、俺の仕事を手伝ってくれる気は...
FormID: 01014A0E DMM0009 DMM00093Topic 0 Nah, aye, tha's ...
__ああ、そうか…いや、別にかまわないんだ。では仕事に戻るこ...
FormID: 01014A0F DMM0009 DMM00094Topic 0 Aye, tha's grand...
__それは素晴らしい!いくぞ、お前さんに頼みたい仕事はとて...
FormID: 01014A0F DMM0009 DMM00094Topic 1 All yeh has teh ...
__この庭園で育てている、植物の花弁をそれぞれ20輪ずつ採取...
FormID: 01014A0F DMM0009 DMM00094Topic 2 20 o' the Firebr...
__20のFirebrush Stemsに20のFrostchill Bloomsだ、わかった...
FormID: 01014A11 DMM0009 DMM00095Topic 0 Aye, yeah, tha' ...
__ああ、それはそうなんだが…だけど…
FormID: 01014A13 DMM0009 DMM00096Topic 0 Well, the Firebr...
__ええと、Firebrush StemsとFrostchill Bloomsはとても繊細...
FormID: 01014A13 DMM0009 DMM00096Topic 1 They only produc...
__この2つの植物は、特定の季節、もしくは一定の温度下でだけ...
FormID: 01014A15 DMM0009 DMM00097Topic 0 Well...'ere, in ...
__ああ…ここ、この庭園では春と夏の間だけ、Firebrush Stems...
FormID: 01014A15 DMM0009 DMM00097Topic 1 ...an' Frostchil...
__そして、Frostchill Bloomsは秋と冬の間だけだ…
FormID: 01014A15 DMM0009 DMM00097Topic 2 So harvesting is...
__だから採取には、少し時間がかかる…
FormID: 01014A15 DMM0009 DMM00097Topic 3 Ah mean, if yeh ...
__つまり、野生のそれを見つけることができれば、それはきっ...
FormID: 01014A17 DMM0009 DMM00098Topic 0 Ah know, I would...
__ああ、そのとおりだ。もし助けが要らないのなら、頼んだり...
FormID: 01014A17 DMM0009 DMM00098Topic 1 So, will yeh hel...
__さあ、とにかく俺の仕事を手伝ってくれるかい?
FormID: 01014A19 DMM0009 DMM00099Topic 0 Aye, tha's grand...
__そうか、それは素晴らしい!本当に素晴らしい!よし、早速...
FormID: 01014A1E DMM0009 DMM000910Topic 0 Aye, yeh got th...
__おお、花弁の採取をしてくれたんだね?感謝するよ…
FormID: 01014A1F DMM0009 DMM000911Topic 0 Aye, yeh got th...
__おお、花弁の採取をしてくれたんだね?感謝するよ…
FormID: 01014A20 DMM0009 DMM000912Topic 0 Aye, and yeh ea...
__そうだな、お前さんはこれで報酬を手にした!随分、時間を...
FormID: 01014A20 DMM0009 DMM000912Topic 1 Here, as reward...
__さあ、受け取ってくれ。報酬だ。採取してくれた植物の価値...
FormID: 01014A20 DMM0009 DMM000912Topic 2 An' thanks agai...
__もう一度、ありがとうと言わせてくれ。本当に助かったよ…
ページ名:
▲
■
▼