OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
初めての翻訳
をテンプレートにして作成
Note/
?
開始行:
以下は日本語化Wikiからの転載です
後で加筆予定 (有志の方からの加筆も求む!)
*翻訳に参加しませんか? [#o959f7ef]
様々な可能性を秘めたOblivion世界。それを皆に伝えるべく...
何かOblivionの世界でやってみたい方が居られたら翻訳の世...
**よくある不安に関するFAQ [#e81316e3]
-''私が翻訳に参加しても良いの?''
--どうぞどうぞ!遠慮は要りません。興味を持った方は拒まず...
--このModを翻訳してみたい!という野望に燃えているそこの貴...
-''挨拶とか宣言とかしなきゃいけないの?''
--管理人の私に菓子折りを持って挨拶に来るのです!&br;…とい...
--相談とかする場合は捨てハンでも名乗っておいたほうが都合...
-''翻訳ルールとかめんどくさそう''
--思ったよりルーズですよ!便宜上[[翻訳ガイドライン]]はVan...
-''英語に自信が無いけどやってみたいなぁ''
--Welcome citizen! そこそこの文法がわかるなら英和辞典と翻...
-''パッチ作成とかプロジェクトの立ち上げとかやり方わからな...
--出来る方がやってくれます!でも、そんな難しくないのです...
-''でもMod作者から翻訳許可をもらわなきゃならないなんて面...
--海外のMod製作者さんとのやり取りも[[テンプレ>Mod翻訳計画...
--それでも、どうしても抵抗があるなら他の参加者に頼んじゃ...
**翻訳に際しての注意事項 [#qa19014f]
翻訳を行う前に注意する事項が幾つかあります。把握してお...
+''他からの翻訳データを転用してはダメ!''
--創作物にはすべて著作権という物が存在します。翻訳にもま...
+''このプロジェクトで翻訳した物は皆の物に!''
--このプロジェクトは基本的に結果をすべてOpenにする方向性...
--現在は議論が未だまとまっていませんが、今までの経緯を踏...
--同じく、議論がまとまっていない為、派生物等の翻訳データ...
+''なんだかんだでネタばれも…''
--ネタばれが怖くて…という方にはちょっと向いてないかもしれ...
**翻訳の際に参考になる情報 [#hec25141]
-[[Mod翻訳方法メモ>http://oblivion.z49.org/modja.html]]:...
-[[翻訳のコツ]]
**翻訳に役に立つもの達 [#k3cae41d]
-[[有用Tool]]
終了行:
以下は日本語化Wikiからの転載です
後で加筆予定 (有志の方からの加筆も求む!)
*翻訳に参加しませんか? [#o959f7ef]
様々な可能性を秘めたOblivion世界。それを皆に伝えるべく...
何かOblivionの世界でやってみたい方が居られたら翻訳の世...
**よくある不安に関するFAQ [#e81316e3]
-''私が翻訳に参加しても良いの?''
--どうぞどうぞ!遠慮は要りません。興味を持った方は拒まず...
--このModを翻訳してみたい!という野望に燃えているそこの貴...
-''挨拶とか宣言とかしなきゃいけないの?''
--管理人の私に菓子折りを持って挨拶に来るのです!&br;…とい...
--相談とかする場合は捨てハンでも名乗っておいたほうが都合...
-''翻訳ルールとかめんどくさそう''
--思ったよりルーズですよ!便宜上[[翻訳ガイドライン]]はVan...
-''英語に自信が無いけどやってみたいなぁ''
--Welcome citizen! そこそこの文法がわかるなら英和辞典と翻...
-''パッチ作成とかプロジェクトの立ち上げとかやり方わからな...
--出来る方がやってくれます!でも、そんな難しくないのです...
-''でもMod作者から翻訳許可をもらわなきゃならないなんて面...
--海外のMod製作者さんとのやり取りも[[テンプレ>Mod翻訳計画...
--それでも、どうしても抵抗があるなら他の参加者に頼んじゃ...
**翻訳に際しての注意事項 [#qa19014f]
翻訳を行う前に注意する事項が幾つかあります。把握してお...
+''他からの翻訳データを転用してはダメ!''
--創作物にはすべて著作権という物が存在します。翻訳にもま...
+''このプロジェクトで翻訳した物は皆の物に!''
--このプロジェクトは基本的に結果をすべてOpenにする方向性...
--現在は議論が未だまとまっていませんが、今までの経緯を踏...
--同じく、議論がまとまっていない為、派生物等の翻訳データ...
+''なんだかんだでネタばれも…''
--ネタばれが怖くて…という方にはちょっと向いてないかもしれ...
**翻訳の際に参考になる情報 [#hec25141]
-[[Mod翻訳方法メモ>http://oblivion.z49.org/modja.html]]:...
-[[翻訳のコツ]]
**翻訳に役に立つもの達 [#k3cae41d]
-[[有用Tool]]
ページ名:
▲
■
▼