OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/TGHQ-UC/2.0/Dialogue/AAS1Stealing
の編集
Note/L10N/TGHQ-UC/2.0/Dialogue/AAS1Stealing
?
Top
/
L10N
/
TGHQ-UC
/
2.0
/
Dialogue
/
AAS1Stealing
FormID: 01024707 AAS1Stealing GREETING 0 I can't thank you enough for all you've done. If you're looking to continue putting your skills to use, I have a lucrative opportunity for you. __あなたがやり遂げたことに、どう感謝の言葉を述べればいいか分かりません。もしあなたが自身の技量を活かし続けたいのであれば、絶好の機会があります。 FormID: 010246FE AAS1Stealing AAS1StealingTopic 0 Would you like to help me [QUOTE]acquire[QUOTE] a few things? I have a list of things I'm looking for. I'll pay you for each that you bring me. __ちょっとした物を[QUOTE]取得する[QUOTE]お手伝いをしてはいただけないでしょうか?探している物のリストがここにあります。もしお持ちいただければ、その分の報酬をお支払い致します。 FormID: 01024708 AAS1Stealing AAS1StealingTopic 0 Do you have anything for me? __何かお持ちになりましたか? FormID: 01024701 AAS1Stealing AAS1StealingListTopic 0 No problem. __構いませんよ。 FormID: 0102470B AAS1Stealing AAS1StealingNo 0 Ok. Be on the lookout for those items. __分かりました。これらの品物に目を光らせておいてください。 FormID: 01025562 AAS1Stealing AAS1StealingHelmets 0 Nice. Keep them coming. __いいですね。続けてください。 FormID: 01025564 AAS1Stealing AAS1StealingAShields 0 Good work. Anvil can do without a shield or two. __良い仕事です。Anvilはこれらの盾抜きに警備を行うことになるでしょう。 FormID: 01025566 AAS1Stealing AAS1StealingSShields 0 Getting past Skingrad's security is quite an impressive feat. __Skingradの警備をくぐり抜けるとは、素晴らしい偉業ですね。 FormID: 01025568 AAS1Stealing AAS1StealingBruShields 0 Nicely done. __お見事です。 FormID: 0102556A AAS1Stealing AAS1StealingBraShields 0 Easy money. __ぼろ儲けですね。 FormID: 0102556C AAS1Stealing AAS1StealingCheShields 0 Great. __素晴らしい。 FormID: 0102556E AAS1Stealing AAS1StealingChoShields 0 I'll take that off your hands. __それを受け取りましょう。 FormID: 01025570 AAS1Stealing AAS1StealingLShields 0 What a dump that place is. __あの場所はなんて汚いのでしょう。 FormID: 01025572 AAS1Stealing AAS1StealingSkooma 0 This stuff should fetch a hefty price. __この品物は実に高額で売ることができるでしょう。 FormID: 0102632D AAS1Stealing AAS1StealingBookDB 0 I won't even ask how you got this. __あなたがどうやってこれを入手したのか、尋ねたりはしません。
FormID: 01024707 AAS1Stealing GREETING 0 I can't thank you enough for all you've done. If you're looking to continue putting your skills to use, I have a lucrative opportunity for you. __あなたがやり遂げたことに、どう感謝の言葉を述べればいいか分かりません。もしあなたが自身の技量を活かし続けたいのであれば、絶好の機会があります。 FormID: 010246FE AAS1Stealing AAS1StealingTopic 0 Would you like to help me [QUOTE]acquire[QUOTE] a few things? I have a list of things I'm looking for. I'll pay you for each that you bring me. __ちょっとした物を[QUOTE]取得する[QUOTE]お手伝いをしてはいただけないでしょうか?探している物のリストがここにあります。もしお持ちいただければ、その分の報酬をお支払い致します。 FormID: 01024708 AAS1Stealing AAS1StealingTopic 0 Do you have anything for me? __何かお持ちになりましたか? FormID: 01024701 AAS1Stealing AAS1StealingListTopic 0 No problem. __構いませんよ。 FormID: 0102470B AAS1Stealing AAS1StealingNo 0 Ok. Be on the lookout for those items. __分かりました。これらの品物に目を光らせておいてください。 FormID: 01025562 AAS1Stealing AAS1StealingHelmets 0 Nice. Keep them coming. __いいですね。続けてください。 FormID: 01025564 AAS1Stealing AAS1StealingAShields 0 Good work. Anvil can do without a shield or two. __良い仕事です。Anvilはこれらの盾抜きに警備を行うことになるでしょう。 FormID: 01025566 AAS1Stealing AAS1StealingSShields 0 Getting past Skingrad's security is quite an impressive feat. __Skingradの警備をくぐり抜けるとは、素晴らしい偉業ですね。 FormID: 01025568 AAS1Stealing AAS1StealingBruShields 0 Nicely done. __お見事です。 FormID: 0102556A AAS1Stealing AAS1StealingBraShields 0 Easy money. __ぼろ儲けですね。 FormID: 0102556C AAS1Stealing AAS1StealingCheShields 0 Great. __素晴らしい。 FormID: 0102556E AAS1Stealing AAS1StealingChoShields 0 I'll take that off your hands. __それを受け取りましょう。 FormID: 01025570 AAS1Stealing AAS1StealingLShields 0 What a dump that place is. __あの場所はなんて汚いのでしょう。 FormID: 01025572 AAS1Stealing AAS1StealingSkooma 0 This stuff should fetch a hefty price. __この品物は実に高額で売ることができるでしょう。 FormID: 0102632D AAS1Stealing AAS1StealingBookDB 0 I won't even ask how you got this. __あなたがどうやってこれを入手したのか、尋ねたりはしません。
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼