OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Choices_and_Consequences/1.31/QuestStages/DAMalacath_OW
の編集
Note/L10N/Choices_and_Consequences/1.31/QuestStages/DAMalacath_OW
?
Top
/
L10N
/
Choices_and_Consequences
/
1.31
/
QuestStages
/
DAMalacath_OW
FormID: 000146A6 DAMalacath 10 0 One of Malacath's worshippers has told me that, in order to have the Daedra summoned, I must leave an offering of Troll Fat at the statue. [You must be level 10 to begin this quest.] __Malacathの信奉者の一人が、ディードラの召喚のためにTroll Fatを神像にささげ物としておいて置かなければならないと言った。[このクエストを始めるためには、レベル10になっていなければなりません。] __Malacathの信奉者の一人が、Daedraを召喚するにはTroll Fatを神像に捧げなければならないと言った。[このクエストをはじめるにはレベル10以上でなければなりません] __Malacathの信奉者の一人が、Daedraを召喚するにはTroll_の脂肪(Troll Fat)を神像に捧げなければならないと言った。[このクエストをはじめるにはレベル10以上でなければなりません] __Malacathの信奉者の一人が、Daedraを召喚するにはTroll Fatを神像に捧げなければならないと言った。[このクエストをはじめるにはレベル10以上でなければなりません] FormID: 000146A6 DAMalacath 100 0 Malacath was satisfied with my efforts to free the ogres. He has rewarded me with Volendrung. __Malacathはオーガ(Ogre)を助けるための働きに満足した。彼は報酬としてVolendrungを与えた。 __MalacathはOgreを助けるための働きに満足した。彼は報酬としてVolendrungを与えた。 FormID: 000146A6 DAMalacath 20 0 When I left the offering, Malacath was summoned and spoke to me. He tasked me with traveling to the estate of Lord Drad and freeing his ogre slaves. __ささげ物を置くと、Malacathが召喚され、話しかけてきた。彼はDrad領主の土地へ行き、オーガ(Ogre)の奴隷を解放するという仕事を課してきた。 __ささげ物を置くと、Malacathが召喚に応じ、話しかけてきた。彼はLord Dradの土地へ行き、Ogreの奴隷を解放するという任務を課してきた。 FormID: 000146A6 DAMalacath 200 0 Malacath wanted his ogres freed... not killed. Now there's no chance of earning the reward he promised. __Malacathは彼のオーガ(Ogre)を解放することを望んでいた……殺されることのないよう。もはや、彼の約束した報酬を得る見込みはない。 __Malacathは彼のOgreを解放することを望んでいた……殺されることのないよう。もはや、彼の約束した報酬を得る見込みはない。 FormID: 000146A6 DAMalacath 30 0 I have spoken with Lord Drad. He believes the ogres to be suitable slaves, as they are mindless beasts, and is pleased with the ogres he uses in Bleak Mine. I appears I will have to free the ogres myself, if I am to complete Malacath's task for me. __Drad領主と話した。彼はオーガ(Ogre)が能無しの獣であって、奴隷としてふさわしいと考えている。そしてBleak Mineでオーガ(Ogre)を働かせていることに満足している。Malacathの仕事をやり遂げようとするなら、自らの手でオーガ(Ogre)を解放しなければならないようだ。 __Lord Dradと話した。彼はOgreが能無しの獣であって、奴隷としてふさわしいと考えている。そしてBleak MineでOgreを働かせていることに満足している。Malacathの任務をやり遂げようとするなら、自らの手でOgreを解放しなければならないようだ。 FormID: 000146A6 DAMalacath 31 0 I have spoken with Lord Drad. He believes the ogres to be suitable slaves, as it does not violate Imperial Law. I fear I've angered him, though, and he will no longer speak with me. Perhaps his wife will be more forthcoming. __Drad領主と話した。帝国の法に反しないということで、オーガ(Ogre)は奴隷としてふさわしいと考えている。しかしながら、彼を怒らせたおそれがある。彼はこれ以上話そうとはしないだろう。彼の妻ならばもっと話してくれるかもしれない。 __Lord Dradと話した。帝国の法に反しないということで、Ogreは奴隷としてふさわしいと考えている。しかしながら、彼を怒らせたおそれがある。彼はこれ以上話そうとはしないだろう。彼の妻ならばもっと話してくれるかもしれない。 FormID: 000146A6 DAMalacath 34 0 Lady Drad has told me that the ogres are located in Bleak Mine, not far from here. I will have to go free them to appease Malacath. __Drad婦人は、オーガ(Ogre)たちはBleak Mineにいると言った。ここからは遠くない。Malacathをなだめる為にも、解放に行かなければならない。 __Lady Dradは、OgreたちはBleak Mineに居ると言った。ここからは遠くない。Malacathをなだめる為にも、解放に行かなければならない。 FormID: 000146A6 DAMalacath 35 0 I have entered Bleak Mine. Now I must free Malacath's ogres. __Bleak Mineに入った。これからMalacathのオーガ(Ogre)を助けなければならない。 __Bleak Mineに入った。これからMalacathのOgreを助けなければならない。 FormID: 000146A6 DAMalacath 36 2 I freed one group of ogres. I must check to see if there are more to be freed. __オーガ(Ogre)の一団を解放した。さらに解放するのがいるかどうか確かめる必要がある。 __Ogreの一団を解放した。さらに解放するのがいるかどうか確かめる必要がある。 FormID: 000146A6 DAMalacath 37 2 I freed one group of ogres. I must check to see if there are more to be freed. __オーガ(Ogre)の一団を解放した。さらに解放するのがいるかどうか確かめる必要がある。 __Ogreの一団を解放した。さらに解放するのがいるかどうか確かめる必要がある。 FormID: 000146A6 DAMalacath 50 0 I have freed all the ogres in the Bleak Mine. I should return to the Shrine of Malacath. __Bleak Mineの全てのオーガ(Ogre)を解放した。Malacathの神殿に戻らなければ。 __Bleak Mineの全てのOgreを解放した。Malacathの神殿に戻らなければ。
FormID: 000146A6 DAMalacath 10 0 One of Malacath's worshippers has told me that, in order to have the Daedra summoned, I must leave an offering of Troll Fat at the statue. [You must be level 10 to begin this quest.] __Malacathの信奉者の一人が、ディードラの召喚のためにTroll Fatを神像にささげ物としておいて置かなければならないと言った。[このクエストを始めるためには、レベル10になっていなければなりません。] __Malacathの信奉者の一人が、Daedraを召喚するにはTroll Fatを神像に捧げなければならないと言った。[このクエストをはじめるにはレベル10以上でなければなりません] __Malacathの信奉者の一人が、Daedraを召喚するにはTroll_の脂肪(Troll Fat)を神像に捧げなければならないと言った。[このクエストをはじめるにはレベル10以上でなければなりません] __Malacathの信奉者の一人が、Daedraを召喚するにはTroll Fatを神像に捧げなければならないと言った。[このクエストをはじめるにはレベル10以上でなければなりません] FormID: 000146A6 DAMalacath 100 0 Malacath was satisfied with my efforts to free the ogres. He has rewarded me with Volendrung. __Malacathはオーガ(Ogre)を助けるための働きに満足した。彼は報酬としてVolendrungを与えた。 __MalacathはOgreを助けるための働きに満足した。彼は報酬としてVolendrungを与えた。 FormID: 000146A6 DAMalacath 20 0 When I left the offering, Malacath was summoned and spoke to me. He tasked me with traveling to the estate of Lord Drad and freeing his ogre slaves. __ささげ物を置くと、Malacathが召喚され、話しかけてきた。彼はDrad領主の土地へ行き、オーガ(Ogre)の奴隷を解放するという仕事を課してきた。 __ささげ物を置くと、Malacathが召喚に応じ、話しかけてきた。彼はLord Dradの土地へ行き、Ogreの奴隷を解放するという任務を課してきた。 FormID: 000146A6 DAMalacath 200 0 Malacath wanted his ogres freed... not killed. Now there's no chance of earning the reward he promised. __Malacathは彼のオーガ(Ogre)を解放することを望んでいた……殺されることのないよう。もはや、彼の約束した報酬を得る見込みはない。 __Malacathは彼のOgreを解放することを望んでいた……殺されることのないよう。もはや、彼の約束した報酬を得る見込みはない。 FormID: 000146A6 DAMalacath 30 0 I have spoken with Lord Drad. He believes the ogres to be suitable slaves, as they are mindless beasts, and is pleased with the ogres he uses in Bleak Mine. I appears I will have to free the ogres myself, if I am to complete Malacath's task for me. __Drad領主と話した。彼はオーガ(Ogre)が能無しの獣であって、奴隷としてふさわしいと考えている。そしてBleak Mineでオーガ(Ogre)を働かせていることに満足している。Malacathの仕事をやり遂げようとするなら、自らの手でオーガ(Ogre)を解放しなければならないようだ。 __Lord Dradと話した。彼はOgreが能無しの獣であって、奴隷としてふさわしいと考えている。そしてBleak MineでOgreを働かせていることに満足している。Malacathの任務をやり遂げようとするなら、自らの手でOgreを解放しなければならないようだ。 FormID: 000146A6 DAMalacath 31 0 I have spoken with Lord Drad. He believes the ogres to be suitable slaves, as it does not violate Imperial Law. I fear I've angered him, though, and he will no longer speak with me. Perhaps his wife will be more forthcoming. __Drad領主と話した。帝国の法に反しないということで、オーガ(Ogre)は奴隷としてふさわしいと考えている。しかしながら、彼を怒らせたおそれがある。彼はこれ以上話そうとはしないだろう。彼の妻ならばもっと話してくれるかもしれない。 __Lord Dradと話した。帝国の法に反しないということで、Ogreは奴隷としてふさわしいと考えている。しかしながら、彼を怒らせたおそれがある。彼はこれ以上話そうとはしないだろう。彼の妻ならばもっと話してくれるかもしれない。 FormID: 000146A6 DAMalacath 34 0 Lady Drad has told me that the ogres are located in Bleak Mine, not far from here. I will have to go free them to appease Malacath. __Drad婦人は、オーガ(Ogre)たちはBleak Mineにいると言った。ここからは遠くない。Malacathをなだめる為にも、解放に行かなければならない。 __Lady Dradは、OgreたちはBleak Mineに居ると言った。ここからは遠くない。Malacathをなだめる為にも、解放に行かなければならない。 FormID: 000146A6 DAMalacath 35 0 I have entered Bleak Mine. Now I must free Malacath's ogres. __Bleak Mineに入った。これからMalacathのオーガ(Ogre)を助けなければならない。 __Bleak Mineに入った。これからMalacathのOgreを助けなければならない。 FormID: 000146A6 DAMalacath 36 2 I freed one group of ogres. I must check to see if there are more to be freed. __オーガ(Ogre)の一団を解放した。さらに解放するのがいるかどうか確かめる必要がある。 __Ogreの一団を解放した。さらに解放するのがいるかどうか確かめる必要がある。 FormID: 000146A6 DAMalacath 37 2 I freed one group of ogres. I must check to see if there are more to be freed. __オーガ(Ogre)の一団を解放した。さらに解放するのがいるかどうか確かめる必要がある。 __Ogreの一団を解放した。さらに解放するのがいるかどうか確かめる必要がある。 FormID: 000146A6 DAMalacath 50 0 I have freed all the ogres in the Bleak Mine. I should return to the Shrine of Malacath. __Bleak Mineの全てのオーガ(Ogre)を解放した。Malacathの神殿に戻らなければ。 __Bleak Mineの全てのOgreを解放した。Malacathの神殿に戻らなければ。
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼