OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Books/cobLorSevenVisions
の編集
Note/L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Books/cobLorSevenVisions
?
Top
/
L10N
/
Choices_and_Consequences
/
1.31
/
Books
/
cobLorSevenVisions
//=================================== // Format_ver:0.0.1 (2008-01-01) // // 【解説】 // ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレート記載のヘッダです。 // ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します // // 【記述ガイド】 // ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが付いたまま // コピペすると編集上も表示上も便利です // // 【注意】 // ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は // 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』 // になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に // 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。 // ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_)に置き換える事が // 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわなくても大抵は上手く行くように // 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無いです // ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい // ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用) //=================================== *題名 **原題 -【原題記述エリア】 **訳題 -【訳題記述エリア】 *本文 **原文 [#text_en] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。 #pre{{{ <font face=1><div align="center">Seven Visions of Seven Trials of the Incarnate<br> <br> <div align="left">[These are the words of the prophecy called "Seven Visions of Seven Trials of the Incarnate." I wrote them down as she spoke them to me.]<br> seven trials<br> <br> What he puts his hand to, that shall be done.<br> What is left undone, that shall be done.<br> first trial<br> <br> On a certain day to uncertain parents<br> Incarnate moon and star reborn.<br> second trial<br> <br> Neither blight nor age can harm him.<br> The Curse-of-Flesh before him flies.<br> third trial<br> <br> In caverns dark Azura's eye sees<br> And makes to shine the moon and star.<br> fourth trial<br> <br> A stranger's voice unites the Houses.<br> Three Halls call him Hortator.<br> fifth trial<br> <br> A stranger's hand unites the Velothi.<br> Four Tribes call him Nerevarine.<br> sixth trial<br> <br> He honors blood of the tribe unmourned.<br> He eats their sin, and is reborn.<br> seventh trial<br> <br> His mercy frees the cursed false gods,<br> Binds the broken, redeems the mad.<br> one destiny<br> <br> He speaks the law for Veloth's people.<br> He speaks for their land, and names them great.<br> }}} **訳文 [#text_ja] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。 #pre{{{{ 【訳文記述エリア】 }}}}
//=================================== // Format_ver:0.0.1 (2008-01-01) // // 【解説】 // ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレート記載のヘッダです。 // ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します // // 【記述ガイド】 // ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが付いたまま // コピペすると編集上も表示上も便利です // // 【注意】 // ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は // 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』 // になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に // 正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。 // ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_)に置き換える事が // 基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわなくても大抵は上手く行くように // 改良されているようです。よって無理に置換する必要は無いです // ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい // ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用) //=================================== *題名 **原題 -【原題記述エリア】 **訳題 -【訳題記述エリア】 *本文 **原文 [#text_en] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。 #pre{{{ <font face=1><div align="center">Seven Visions of Seven Trials of the Incarnate<br> <br> <div align="left">[These are the words of the prophecy called "Seven Visions of Seven Trials of the Incarnate." I wrote them down as she spoke them to me.]<br> seven trials<br> <br> What he puts his hand to, that shall be done.<br> What is left undone, that shall be done.<br> first trial<br> <br> On a certain day to uncertain parents<br> Incarnate moon and star reborn.<br> second trial<br> <br> Neither blight nor age can harm him.<br> The Curse-of-Flesh before him flies.<br> third trial<br> <br> In caverns dark Azura's eye sees<br> And makes to shine the moon and star.<br> fourth trial<br> <br> A stranger's voice unites the Houses.<br> Three Halls call him Hortator.<br> fifth trial<br> <br> A stranger's hand unites the Velothi.<br> Four Tribes call him Nerevarine.<br> sixth trial<br> <br> He honors blood of the tribe unmourned.<br> He eats their sin, and is reborn.<br> seventh trial<br> <br> His mercy frees the cursed false gods,<br> Binds the broken, redeems the mad.<br> one destiny<br> <br> He speaks the law for Veloth's people.<br> He speaks for their land, and names them great.<br> }}} **訳文 [#text_ja] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。 #pre{{{{ 【訳文記述エリア】 }}}}
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼