OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Alternative_Beginnings/1.2.5/ScriptMessages/data
の編集
Note/L10N/Alternative_Beginnings/1.2.5/ScriptMessages/data
?
Top
/
L10N
/
Alternative_Beginnings
/
1.2.5
/
ScriptMessages
/
data
FormID: 01000EDD ALBShipwreckHatchScript Messagebox 2 0 The hatch to that deck is blocked from the other side. __そのデッキのハッチは、他の側から阻まれています FormID: 01000EF1 ALBChooseRaceScript Messagebox 6 0 You have already selected a class - the race menu cannot be used now. __あなたは既にClassを選択している - Raceメニューは使用できません FormID: 01000EF4 ALBChargenQuestScript Messageboxex 36 0 All Natural Base.esm FormID: 01000EF4 ALBChargenQuestScript Messageboxex 36 1 001BAA FormID: 01000EF4 ALBChargenQuestScript Messagebox 73 0 In the distance, you hear your ship heave and groan and then sink beneath the waves. __遠方で、貴方の船が隆起し、きしんだ音を立て波の下に沈んだのが聞こえた FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 0 Choose your starting status: __開始時のステータスを選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 1 Prisoner in the Imperial Bastion. __帝国刑務所の囚人 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 2 Immigrated to Cyrodiil. __Cyrodiilに移住 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 3 Own a house in a city. __都市の家を所有 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 4 New member of a guild. __ギルドの新メンバー FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 5 Patron in a local inn. __地元宿の利用客 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 6 An outlaw in the wilds. __荒野の無法者 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 7 A secluded Necromancer. __人里離れたNecromancer FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 8 A secluded Vampire. __人里離れたVampire FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 9 Ranger in a Remote Camp. __辺境野営地のレンジャー FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 10 <More Options> FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 74 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 74 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 74 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 74 3 Leyawiin FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 76 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 76 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 76 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 76 3 Leyawiin FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 78 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 78 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 78 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 78 3 Leyawiin FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 80 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 80 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 80 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 80 3 Bravil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 82 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 82 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 82 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 82 3 Bravil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 82 4 Leyawiin FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 84 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 84 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 84 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 0 Which city do you live in? __どの都市に住んでいますか? FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 1 Bravil (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 2 Bruma (Middle class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 3 Cheydinhal (Middle class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 4 Chorrol (Upper class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 5 Leyawiin (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 6 Skingrad (Upper class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 7 Imperial City (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 8 Bartholm (Middle class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 0 Which city do you live in? __どの都市に住んでいますか? FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 1 Bravil (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 2 Bruma (Middle class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 3 Cheydinhal (Middle class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 4 Chorrol (Upper class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 5 Leyawiin (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 6 Skingrad (Upper class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 7 Imperial City (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 98 0 Which guild are you an apprentice of? __あなたはどのギルドの見習いですか? FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 98 1 Fighters Guild FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 98 2 Mages Guild FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 98 3 Thieves Guild FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 98 4 Dark Brotherhood FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 0 Which inn are you a patron of? __あなたは、どの宿を利用してますか? FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 1 Faregyl Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 2 Roxey Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 3 Gottshaw Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 4 Brina Cross Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 5 Olav's Tap & Tack FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 6 Drunken Dragon Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 7 Five Claws Lodge FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 8 Wawnet Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 9 King and Queen Tavern FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 10 Imperial Bridge Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 212 0 Choose your starting status: __開始時のステータスを選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 212 1 Gladiator in the Arena. __ArenaのGladiator FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 212 2 Shipwrecked off the coast. __沖で難破する船内 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 212 3 Squire in Geldall Septim's Manor. __Geldall Septimの従者 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 212 4 <Back> FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 0 Choose your starting status: __開始時のステータスを選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 1 Prisoner in the Imperial Bastion. __帝国刑務所の囚人 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 2 Immigrated to Cyrodiil. __Cyrodiilに移住 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 3 Own a house in a city. __市内の家を所有 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 4 New member of a guild. __ギルドの新メンバー FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 5 Patron in a local inn. __地元宿の利用客 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 6 An outlaw in the wilds. __荒野の無法者 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 7 A secluded Necromancer. __人里離れたNecromancer FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 8 A secluded Vampire. __人里離れたVampire FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 9 <More Options> FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Messagebox 18 0 Sleep is the last thing on my mind right now! __今は寝ることを気にしたくない! FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 154 0 My Bravil House FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 171 0 My Bruma House FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 191 0 My Cheydinhal House FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 238 0 My Leyawiin House FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 292 0 My Imperial City House FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 321 0 My Bartholm House FormID: 01002B32 ALBPrisonDoorScript Messagebox 2 0 Same as before. Nobody responds to my pounding on the door. __前と同じだ。扉を叩いても誰も応えない FormID: 010031A4 ALBOBSEDetectionScript Messagebox 21 0 Alternative Beginnings requires OBSE v0019b or higher to run. OBSE has not been detected. FormID: 010031A4 ALBOBSEDetectionScript Messagebox 23 0 Alternative Beginnings requires OBSE v0019b or higher to run. You have version %g installed. FormID: 010031A4 ALBOBSEDetectionScript Messagebox 25 0 Alternative Beginnings requires OBSE v0019b or higher to run. The revision you have needs to be upgraded. FormID: 01009861 ALBShipwreckDoorExtScript Messagebox 3 0 The ship has rolled since you escaped. The breach is blocked from the inside. __あなたが脱出してからも、船は押し流される。裂け目は内側から塞がれている FormID: 01009864 ALBShipwreckDoorINTScript Messagebox 3 0 As you exit the vessel, it heaves and groans, then rolls over! __あなたが船から退去すると、軋みをあげ隆起し、そしてぐるりと一回転!
FormID: 01000EDD ALBShipwreckHatchScript Messagebox 2 0 The hatch to that deck is blocked from the other side. __そのデッキのハッチは、他の側から阻まれています FormID: 01000EF1 ALBChooseRaceScript Messagebox 6 0 You have already selected a class - the race menu cannot be used now. __あなたは既にClassを選択している - Raceメニューは使用できません FormID: 01000EF4 ALBChargenQuestScript Messageboxex 36 0 All Natural Base.esm FormID: 01000EF4 ALBChargenQuestScript Messageboxex 36 1 001BAA FormID: 01000EF4 ALBChargenQuestScript Messagebox 73 0 In the distance, you hear your ship heave and groan and then sink beneath the waves. __遠方で、貴方の船が隆起し、きしんだ音を立て波の下に沈んだのが聞こえた FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 0 Choose your starting status: __開始時のステータスを選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 1 Prisoner in the Imperial Bastion. __帝国刑務所の囚人 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 2 Immigrated to Cyrodiil. __Cyrodiilに移住 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 3 Own a house in a city. __都市の家を所有 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 4 New member of a guild. __ギルドの新メンバー FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 5 Patron in a local inn. __地元宿の利用客 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 6 An outlaw in the wilds. __荒野の無法者 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 7 A secluded Necromancer. __人里離れたNecromancer FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 8 A secluded Vampire. __人里離れたVampire FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 9 Ranger in a Remote Camp. __辺境野営地のレンジャー FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 25 10 <More Options> FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 74 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 74 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 74 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 74 3 Leyawiin FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 76 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 76 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 76 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 76 3 Leyawiin FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 78 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 78 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 78 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 78 3 Leyawiin FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 80 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 80 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 80 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 80 3 Bravil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 82 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 82 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 82 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 82 3 Bravil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 82 4 Leyawiin FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 84 0 Choose your port of arrival in Cyrodiil: __Cyrodiilへ到着する港を選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 84 1 Imperial City FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 84 2 Anvil FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 0 Which city do you live in? __どの都市に住んでいますか? FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 1 Bravil (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 2 Bruma (Middle class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 3 Cheydinhal (Middle class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 4 Chorrol (Upper class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 5 Leyawiin (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 6 Skingrad (Upper class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 7 Imperial City (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 90 8 Bartholm (Middle class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 0 Which city do you live in? __どの都市に住んでいますか? FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 1 Bravil (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 2 Bruma (Middle class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 3 Cheydinhal (Middle class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 4 Chorrol (Upper class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 5 Leyawiin (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 6 Skingrad (Upper class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 92 7 Imperial City (Lower class) FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 98 0 Which guild are you an apprentice of? __あなたはどのギルドの見習いですか? FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 98 1 Fighters Guild FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 98 2 Mages Guild FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 98 3 Thieves Guild FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 98 4 Dark Brotherhood FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 0 Which inn are you a patron of? __あなたは、どの宿を利用してますか? FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 1 Faregyl Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 2 Roxey Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 3 Gottshaw Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 4 Brina Cross Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 5 Olav's Tap & Tack FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 6 Drunken Dragon Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 7 Five Claws Lodge FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 8 Wawnet Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 9 King and Queen Tavern FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 103 10 Imperial Bridge Inn FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 212 0 Choose your starting status: __開始時のステータスを選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 212 1 Gladiator in the Arena. __ArenaのGladiator FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 212 2 Shipwrecked off the coast. __沖で難破する船内 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 212 3 Squire in Geldall Septim's Manor. __Geldall Septimの従者 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 212 4 <Back> FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 0 Choose your starting status: __開始時のステータスを選択 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 1 Prisoner in the Imperial Bastion. __帝国刑務所の囚人 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 2 Immigrated to Cyrodiil. __Cyrodiilに移住 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 3 Own a house in a city. __市内の家を所有 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 4 New member of a guild. __ギルドの新メンバー FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 5 Patron in a local inn. __地元宿の利用客 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 6 An outlaw in the wilds. __荒野の無法者 FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 7 A secluded Necromancer. __人里離れたNecromancer FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 8 A secluded Vampire. __人里離れたVampire FormID: 01000EF5 ALBChooseLocationScript Messagebox 233 9 <More Options> FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Messagebox 18 0 Sleep is the last thing on my mind right now! __今は寝ることを気にしたくない! FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 154 0 My Bravil House FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 171 0 My Bruma House FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 191 0 My Cheydinhal House FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 238 0 My Leyawiin House FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 292 0 My Imperial City House FormID: 01000EF6 ALBMoveToStartScript Setcellfullname 321 0 My Bartholm House FormID: 01002B32 ALBPrisonDoorScript Messagebox 2 0 Same as before. Nobody responds to my pounding on the door. __前と同じだ。扉を叩いても誰も応えない FormID: 010031A4 ALBOBSEDetectionScript Messagebox 21 0 Alternative Beginnings requires OBSE v0019b or higher to run. OBSE has not been detected. FormID: 010031A4 ALBOBSEDetectionScript Messagebox 23 0 Alternative Beginnings requires OBSE v0019b or higher to run. You have version %g installed. FormID: 010031A4 ALBOBSEDetectionScript Messagebox 25 0 Alternative Beginnings requires OBSE v0019b or higher to run. The revision you have needs to be upgraded. FormID: 01009861 ALBShipwreckDoorExtScript Messagebox 3 0 The ship has rolled since you escaped. The breach is blocked from the inside. __あなたが脱出してからも、船は押し流される。裂け目は内側から塞がれている FormID: 01009864 ALBShipwreckDoorINTScript Messagebox 3 0 As you exit the vessel, it heaves and groans, then rolls over! __あなたが船から退去すると、軋みをあげ隆起し、そしてぐるりと一回転!
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼