OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Windfall/1.0/Dialogue/WFMQ20B
の編集
Note/L10N/Windfall/1.0/Dialogue/WFMQ20B
?
Top
/
L10N
/
Windfall
/
1.0
/
Dialogue
/
WFMQ20B
FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 0 Pragmatism, a needed trait in your line of work I imagine. Very well, I'll give it to you straight. __現実主義、私が想像するに君の職種には必要な特性だ。良いだろう、はっきり言おう。 FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 1 The city streets are no longer safe for you. Of course you are safe in the Wealthy Section where our guards patrol. __市街の通りは君にとってはもう安全ではない。もちろん我々の衛兵が巡回している富裕層地区なら安全だ。 FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 2 But in the Slums, you are not safe at all. We heard rumors that the rebel guards are instructed to kill you on sight. __しかしスラムでは、全く安全では無い。反逆者側の衛兵は君をみるとすぐに殺すように指示を受けている、という噂を聞いたことがある。 FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 3 We don't know if they will chance that in the Merchant District where the Legion is in control. __Legionが支配しているMarchant Districtで、彼らがいちかばちかやってみるかどうかは、分からない。 FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 4 And we don't know how the Legion will react if they do. I doubt the Legion will attack you directly. __もしやればLegionがどういう反応をとるのかも分からない。Legionが直接君を攻撃してくるというのは怪しいと思っている。 FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 5 But, without their officers watching over them, they may look the other way if you are attacked. __しかし、警らの者が見張って無くても、君が攻撃されたら見て見ぬふりをするだろう。 FormID: 01051A77 WFMQ20B WFMQ20BStart 0 We need current information about my brother's plans if we are to end this rebellion quickly. __もしこのrebellionを早く終わらせる為なら、我々は私の兄弟の計画についての現時点での情報が必要だ。 FormID: 01051A77 WFMQ20B WFMQ20BStart 1 Stilus was always very meticulous, too meticulous for his own good. That will work to our advantage. __Stilusは非常に几帳面だ。几帳面すぎて彼の為になってない。そのことが我々にとって有利に働いている。 FormID: 01051A77 WFMQ20B WFMQ20BStart 2 Somewhere there is a book, or log, or something that will list every operation they have in progress. __どこかに彼らの全ての進行中の作戦のことが書かれている本、あるいは記録か何かがある。 FormID: 01051A77 WFMQ20B WFMQ20BStart 3 It will tell us what they are doing, who is doing it, and what the current status is. I want that book! __それは彼らの行っていること、誰が行っているか、現在の情勢、を示してくれるだろう。私はその本が欲しい! FormID: 01051A77 WFMQ20B WFMQ20BStart 4 You're the person who is going to get it for me. Now do you want the good news first or the bad? __君がその本を取って来てくれる人物だ。さあ君は良い知らせを先に聞きたいか?それとも悪い方か? FormID: 01051A79 WFMQ20B WFMQ20BGood01 0 An optimist, very well, good news first it is. It seems the rebels move this log book around constantly. __楽天家だな、良いことだ、良い知らせが先だな。反逆者達はこの日誌を頻繁にあちこちに移動させているようだ。 FormID: 01051A79 WFMQ20B WFMQ20BGood01 1 I guess they want to limit the chance for us to get a hold of it. So they move it around. __思うに彼らは、我々がその日誌を入手するチャンスを制限したいようだな。だからあちこちに移動させているんだろう。 FormID: 01051A79 WFMQ20B WFMQ20BGood01 2 As luck would have it, we know exactly where this log book is right now. But you must move quickly. __運良く、その日誌の現在の正確な在りかが分かっている。だが素早い行動が必要だ。 FormID: 01051A79 WFMQ20B WFMQ20BGood01 3 We do not know how long it will be before they move it again. __その日誌をまた移動させるまで、どれ位時間があるか分からない。 FormID: 01051A7C WFMQ20B WFMQ20BGood02 0 It seems the rebels move this operations log around constantly. __反逆者達は作戦の日誌をあちこち移動させているみたいだな。 FormID: 01051A7C WFMQ20B WFMQ20BGood02 1 I guess they want to limit the chance we will get a hold of it. So they move it around. __思うに彼らは、我々がその日誌を入手するチャンスを制限したいようだな。だからあちこちに移動させているんだろう。 FormID: 01051A7C WFMQ20B WFMQ20BGood02 2 As luck would have it, we know exactly where this log book is right now. But you must move quickly. __運良く、その日誌の現在の正確な在りかが分かっている。だが素早い行動が必要だ。 FormID: 01051A7C WFMQ20B WFMQ20BGood02 3 We do not know how long it will be before they move it again. __その日誌をまた移動させるまでどれ位時間があるか分からない。 FormID: 01051A7E WFMQ20B WFMQ20BBad02 0 The city streets are no longer safe for you. Of course you are safe in the Wealthy Section where our guards patrol. __市街の通りは君にとってはもう安全ではない。もちろん我々の衛兵が巡回している富裕層地区なら安全だ。 FormID: 01051A7E WFMQ20B WFMQ20BBad02 1 But in the Slums, you are not safe at all. We heard rumors that the rebel guards are instructed to kill you on sight. __しかしスラムでは、全く安全では無い。反逆者側の衛兵は君をみるとすぐに殺すように指示を受けている、という噂を聞いたことがある。 FormID: 01051A7E WFMQ20B WFMQ20BBad02 2 We don't know if they will chance that in the Merchant District where the Legion is in control. __Legionが支配しているMarchant Districtで、彼らがいちかばちかやってみるかどうかは、分からない。 FormID: 01051A7E WFMQ20B WFMQ20BBad02 3 And we don't know how the Legion will react if they do. I doubt the Legion will attack you directly. __もしやればLegionがどういう反応をとるのかも分からない。Legionが直接君を攻撃してくるというのは怪しいと思っている。 FormID: 01051A7E WFMQ20B WFMQ20BBad02 4 But, without their officers to watch over them, they may look the other way if you are attacked. __しかし、警らの者が見張って無くても、君が攻撃されたら見て見ぬふりをするだろう。 FormID: 01051A80 WFMQ20B WFMQ20BConv1 0 It's in the basement of Righteous Hall, where the guards can keep an eye on it. __衛兵がそれを見張ることが出来るのはRighteous Hallの地下だ。 FormID: 01051A82 WFMQ20B WFMQ20BConv2 0 You know, the ones that want to kill you. __分かっていると思うが、君を殺したいのは選ばれた者達だ。 FormID: 01051A84 WFMQ20B WFMQ20BConv3 0 I won't deny it, this will not be easy. But your job is to get this log, preferably without getting yourself killed. __否定はしない。簡単にはいかないだろう。だがこの日誌を手に入れるという君の任務を、出来れば君が殺されないよう行ってくれ。 FormID: 01051A84 WFMQ20B WFMQ20BConv3 1 Return once you have obtained the log. __その日誌を手に入れた時点で戻って来い。 FormID: 01051A86 WFMQ20B WFMQ20BFinal 0 Good, the information in that book will be extremely helpful. Let me have a look at it. __良くやった、その日誌の情報は極めて有用な物になるだろう。見せてくれ。 FormID: 01051A86 WFMQ20B WFMQ20BFinal 1 Here, take this for a job well done. __ほら、報酬としてこれを受け取れ。良くやった。 FormID: 01051A88 WFMQ20B WFMQ20BConv4 0 What's this!!!! I have an urgent mission for you as soon as you feel ready. __何だこれは!!!!準備が出来たと思うなら緊急の作戦がある。
FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 0 Pragmatism, a needed trait in your line of work I imagine. Very well, I'll give it to you straight. __現実主義、私が想像するに君の職種には必要な特性だ。良いだろう、はっきり言おう。 FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 1 The city streets are no longer safe for you. Of course you are safe in the Wealthy Section where our guards patrol. __市街の通りは君にとってはもう安全ではない。もちろん我々の衛兵が巡回している富裕層地区なら安全だ。 FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 2 But in the Slums, you are not safe at all. We heard rumors that the rebel guards are instructed to kill you on sight. __しかしスラムでは、全く安全では無い。反逆者側の衛兵は君をみるとすぐに殺すように指示を受けている、という噂を聞いたことがある。 FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 3 We don't know if they will chance that in the Merchant District where the Legion is in control. __Legionが支配しているMarchant Districtで、彼らがいちかばちかやってみるかどうかは、分からない。 FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 4 And we don't know how the Legion will react if they do. I doubt the Legion will attack you directly. __もしやればLegionがどういう反応をとるのかも分からない。Legionが直接君を攻撃してくるというのは怪しいと思っている。 FormID: 01003890 WFMQ20B WFMQ20BBad01 5 But, without their officers watching over them, they may look the other way if you are attacked. __しかし、警らの者が見張って無くても、君が攻撃されたら見て見ぬふりをするだろう。 FormID: 01051A77 WFMQ20B WFMQ20BStart 0 We need current information about my brother's plans if we are to end this rebellion quickly. __もしこのrebellionを早く終わらせる為なら、我々は私の兄弟の計画についての現時点での情報が必要だ。 FormID: 01051A77 WFMQ20B WFMQ20BStart 1 Stilus was always very meticulous, too meticulous for his own good. That will work to our advantage. __Stilusは非常に几帳面だ。几帳面すぎて彼の為になってない。そのことが我々にとって有利に働いている。 FormID: 01051A77 WFMQ20B WFMQ20BStart 2 Somewhere there is a book, or log, or something that will list every operation they have in progress. __どこかに彼らの全ての進行中の作戦のことが書かれている本、あるいは記録か何かがある。 FormID: 01051A77 WFMQ20B WFMQ20BStart 3 It will tell us what they are doing, who is doing it, and what the current status is. I want that book! __それは彼らの行っていること、誰が行っているか、現在の情勢、を示してくれるだろう。私はその本が欲しい! FormID: 01051A77 WFMQ20B WFMQ20BStart 4 You're the person who is going to get it for me. Now do you want the good news first or the bad? __君がその本を取って来てくれる人物だ。さあ君は良い知らせを先に聞きたいか?それとも悪い方か? FormID: 01051A79 WFMQ20B WFMQ20BGood01 0 An optimist, very well, good news first it is. It seems the rebels move this log book around constantly. __楽天家だな、良いことだ、良い知らせが先だな。反逆者達はこの日誌を頻繁にあちこちに移動させているようだ。 FormID: 01051A79 WFMQ20B WFMQ20BGood01 1 I guess they want to limit the chance for us to get a hold of it. So they move it around. __思うに彼らは、我々がその日誌を入手するチャンスを制限したいようだな。だからあちこちに移動させているんだろう。 FormID: 01051A79 WFMQ20B WFMQ20BGood01 2 As luck would have it, we know exactly where this log book is right now. But you must move quickly. __運良く、その日誌の現在の正確な在りかが分かっている。だが素早い行動が必要だ。 FormID: 01051A79 WFMQ20B WFMQ20BGood01 3 We do not know how long it will be before they move it again. __その日誌をまた移動させるまで、どれ位時間があるか分からない。 FormID: 01051A7C WFMQ20B WFMQ20BGood02 0 It seems the rebels move this operations log around constantly. __反逆者達は作戦の日誌をあちこち移動させているみたいだな。 FormID: 01051A7C WFMQ20B WFMQ20BGood02 1 I guess they want to limit the chance we will get a hold of it. So they move it around. __思うに彼らは、我々がその日誌を入手するチャンスを制限したいようだな。だからあちこちに移動させているんだろう。 FormID: 01051A7C WFMQ20B WFMQ20BGood02 2 As luck would have it, we know exactly where this log book is right now. But you must move quickly. __運良く、その日誌の現在の正確な在りかが分かっている。だが素早い行動が必要だ。 FormID: 01051A7C WFMQ20B WFMQ20BGood02 3 We do not know how long it will be before they move it again. __その日誌をまた移動させるまでどれ位時間があるか分からない。 FormID: 01051A7E WFMQ20B WFMQ20BBad02 0 The city streets are no longer safe for you. Of course you are safe in the Wealthy Section where our guards patrol. __市街の通りは君にとってはもう安全ではない。もちろん我々の衛兵が巡回している富裕層地区なら安全だ。 FormID: 01051A7E WFMQ20B WFMQ20BBad02 1 But in the Slums, you are not safe at all. We heard rumors that the rebel guards are instructed to kill you on sight. __しかしスラムでは、全く安全では無い。反逆者側の衛兵は君をみるとすぐに殺すように指示を受けている、という噂を聞いたことがある。 FormID: 01051A7E WFMQ20B WFMQ20BBad02 2 We don't know if they will chance that in the Merchant District where the Legion is in control. __Legionが支配しているMarchant Districtで、彼らがいちかばちかやってみるかどうかは、分からない。 FormID: 01051A7E WFMQ20B WFMQ20BBad02 3 And we don't know how the Legion will react if they do. I doubt the Legion will attack you directly. __もしやればLegionがどういう反応をとるのかも分からない。Legionが直接君を攻撃してくるというのは怪しいと思っている。 FormID: 01051A7E WFMQ20B WFMQ20BBad02 4 But, without their officers to watch over them, they may look the other way if you are attacked. __しかし、警らの者が見張って無くても、君が攻撃されたら見て見ぬふりをするだろう。 FormID: 01051A80 WFMQ20B WFMQ20BConv1 0 It's in the basement of Righteous Hall, where the guards can keep an eye on it. __衛兵がそれを見張ることが出来るのはRighteous Hallの地下だ。 FormID: 01051A82 WFMQ20B WFMQ20BConv2 0 You know, the ones that want to kill you. __分かっていると思うが、君を殺したいのは選ばれた者達だ。 FormID: 01051A84 WFMQ20B WFMQ20BConv3 0 I won't deny it, this will not be easy. But your job is to get this log, preferably without getting yourself killed. __否定はしない。簡単にはいかないだろう。だがこの日誌を手に入れるという君の任務を、出来れば君が殺されないよう行ってくれ。 FormID: 01051A84 WFMQ20B WFMQ20BConv3 1 Return once you have obtained the log. __その日誌を手に入れた時点で戻って来い。 FormID: 01051A86 WFMQ20B WFMQ20BFinal 0 Good, the information in that book will be extremely helpful. Let me have a look at it. __良くやった、その日誌の情報は極めて有用な物になるだろう。見せてくれ。 FormID: 01051A86 WFMQ20B WFMQ20BFinal 1 Here, take this for a job well done. __ほら、報酬としてこれを受け取れ。良くやった。 FormID: 01051A88 WFMQ20B WFMQ20BConv4 0 What's this!!!! I have an urgent mission for you as soon as you feel ready. __何だこれは!!!!準備が出来たと思うなら緊急の作戦がある。
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼