OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/TradeandCommerce/1.5/ScriptMessages/data
の編集
Note/L10N/TradeandCommerce/1.5/ScriptMessages/data
?
Top
/
L10N
/
TradeandCommerce
/
1.5
/
ScriptMessages
/
data
FormID: 0100719C AdmHireShopkeeperFemaleSCP Message 7 0 You have hired a shopkeeper __店番を雇った __店員を雇った __店員を雇いました FormID: 0100719C AdmHireShopkeeperFemaleSCP Message 12 0 You dont have enough money __お金が足りない __お金が足りません FormID: 0100787E AdmStorageAccountSCP Messagebox 13 0 There are currently %.0f items in storage, for a total value of %.0f Septims. Current mercantile skill allows to sell items at %.0f %% of their full value, the adjusted trading value of items in stock is %.0f Septims __現在の在庫数は %.0f 価値総額は %.0f Septimです。現在のMercantile Skillだと、Item価値の %.0f %% で売却可能であり、在庫価値は%.0f Septimだけ価値が調整されます __現在庫数 %.0f | 定価総額 %.0f Septim | 販売掛率 %.0f %% ( Mercantile 依存) | 定価総額×掛率 %.0f Septim __現在庫数 %.0f | 定価総額 %.0f Septim | 販売掛率 %.0f %% ( Mercantile 依存) | 実売価格総額 %.0f Septim FormID: 0100787E AdmStorageAccountSCP Messagebox 16 0 There are currently %.0f items in storage, for a total value of %.0f Septims __現在の在庫数は %.0f 価値総額は %.0f Septimです __現在庫数 %.0f | 定価総額 %.0f Septim FormID: 01007F5C AdmAAASellingScript Message 43 0 I have received a new trading report from my store __店から新しい売買記録が届いた __店から新しい売買記録が届きました FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 15 0 You have hired a shopkeeper __店番を雇った __店員を雇った __店員を雇いました FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 19 0 You dont have enough money to hire a shopkeeper __店員を雇うだけのお金が足りない __店員を雇うにはお金が足りない __店員を雇うだけのお金がありません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 32 0 You have hired Sirius Baelish for a day of Mercantile Training __Mercantile Training の一日講師として Sirius Baelish を雇った __Mercantile Training の一日講師として Sirius Baelish を雇いました FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 35 0 You dont have enough money to pay Sirius Baelish's Fee __Sirius Baelish の講義料を支払うにはお金が足りない __Sirius Baelish に講義料を支払うだけのお金がない __Sirius Baelish への出張料を支払うだけお金がありません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 66 0 You have hired a guard __衛兵を雇った __ガードマンを雇った __ガードマンを雇いました FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 70 0 You dont have enough money to hire a guard __伝説級の武具(legendary weapon and armors)を発注するにはお金が足りない __Legendary Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 82 0 This new decoration will increase the chances of selling quality items __この装飾があればQuality Itemの販売確率が上がるだろう __この装飾によって Quality Items の売れ行きは改善されるだろう __店に新しい装飾を施しました。 Quality Items の売れ行きが改善されるでしょう FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 86 0 you dont have enough gold to order new decoration for your store __店の装飾を発注するにはお金が足りない __店の装飾を発注するにはお金が足りません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 100 0 This new armor and weapon stands will increase the chances of selling exquisite items __この新しい武器防具用スタンドによってExquisite Itemの販売確率が上がるだろう __武具用スタンドを新調した事により Exquisite Items の売れ行きは改善されるだろう __武具スタンドを新調した。 Exquisite Items の売れ行きが改善されそうだ __武具スタンドを新調しました。 Exquisite Items の売れ行きが改善されるでしょう FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 105 0 You dont have enough gold to order quality weapons and armors __Quality Items用の武具スタンドを発注するにはお金が足りない __Quality Items用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 118 0 This new armor and weapon stands will increase the chances of selling legendary items __この新しい武器防具用スタンドによってLegendary Itemの販売確率が上がるだろう __武具用スタンドを新調した事により Legendary Items の売れ行きは改善されるだろう __武具スタンドを新調した。 Legendary Items の売れ行きが改善されそうだ __武具スタンドを新調しました。 Legendary Items の売れ行きが改善されるでしょう FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 123 0 You dont have enough gold to order legendary weapons and armors __Legendary weapons and armors を発注するにはお金が足りない __Legendary Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りない __Legendary Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 134 0 This new armor and weapon stands will increase the chances of selling mythic items __この新しい武器防具用スタンドによってMythic Itemの販売確率が上がるだろう __武具用スタンドを新調した事により Mythic Items の売れ行きは改善されるだろう __武具用スタンドを新調した。 Mythic Items の売れ行きが改善されそうだ __武具スタンドを新調しました。 Mythic Items の売れ行きが改善されるでしょう FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 138 0 You dont have enough gold to order mythic weapons and armors __Mythic weapons and armors を発注するにはお金が足りない __Mythic Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りない __Mythic Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません FormID: 01008D1D AdmImprovDeco1SCP Message 8 0 I have purhased new decoration for my shop __店用に新たな装飾を購入した __店に新たな装飾を施した __店に新たな装飾を施しました FormID: 01008D1D AdmImprovDeco1SCP Message 13 0 I dont have enough gold __お金が足りない __お金が足りません FormID: 01008D3C AdmTraderUpdate1SCP Message 9 0 Trade and Commerce mod has been updated __Trade and Commerce modがアップデートされました __Trade and Commerce mod はアップデートされました FormID: 01009AF5 AdmSellChanceLegendarySCP Messagebox 36 0 The chance of each individual legendary item being sold each day is %.0f in 100. __伝説級の商品(legendary item)の売却確率は一日あたり %.0f パーセントです __Legendary Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです __日毎の Legendary Items の販売確率は %.0f %% です FormID: 01009AF6 AdmSellChanceMythicSCP Messagebox 8 0 The chance of each individual mythic item being sold each day is %.0f in 100. __神話級の商品(mythic item)の売却確率は一日あたり%.0f パーセントです __Mythic Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです __日毎の Mythic Items の販売確率は %.0f %%です FormID: 01009AF7 AdmSellChanceCommonSCP Messagebox 4 0 The chance of each individual common item being sold each day is %.0f in 100. __一般的な商品(common item)の売却確率は一日あたり%.0f パーセントです __Common Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです __日毎の Legendary Items の販売確率は %.0f %%です FormID: 01009AF8 AdmSellChanceQualitySCP Messagebox 8 0 The chance of each individual quality item being sold each day is %.0f in 100. __上質な商品(quality item)の売却確率は一日あたり%.0f パーセントです __Quality Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです __日毎の Quality Items の販売確率は %.0f %%です FormID: 01009AF9 AdmSellChanceAllSCP Messageboxex 38 0 The chance of each individual item being sold each day are:| %.0f in 100 for Common Items| %.0f in 100 for Quality Items| %.0f in 100 for Exquisite Items| %.0f in 100 for Legendary Items| %.0f in 100 for Mythic Items| %.0f in 100 for Epic Items __商品の売却確率:| Common Item %.0f パーセント | Quality Item %.0f パーセント | Exquisite Item %.0f パーセント | Legendary Item %.0f パーセント | Mythic Item %.0f パーセント | Epic Item %.0f パーセント __各商品の販売確率 | Common Items %.0f %% | Quality Items %.0f %% | Exquisite Items %.0f %% | Legendary Items %.0f %% | Mythic Items %.0f %% | Epic Items %.0f %% FormID: 0100B657 AdmCompatibilitySCP Messagebox 61 0 Trade and Commerce: Open Better Cities detected, are you using chorrol as an open city? __Trade and Commerce: Open Better Cities が検出されました。現在ChorrolにOpen Cityを適用していますか? FormID: 0100B657 AdmCompatibilitySCP Messagebox 61 1 Yes __はい FormID: 0100B657 AdmCompatibilitySCP Messagebox 61 2 No __いいえ FormID: 0100B657 AdmCompatibilitySCP Message 66 0 Trade and Commerce: The store has been relocated for compatibility with Better Open Cities Chorrol __Trade and Commerce: Better Open Cities Chorrol との互換性確保のため、お店の位置を移動しました FormID: 0100B657 AdmCompatibilitySCP Message 75 0 Trade and Commerce: The store has been relocated for compatibility with Better Cities Chorrol __Trade and Commerce: Better Cities Chorrol との互換性確保のため、お店の位置を移動しました FormID: 0100DF67 AdmToolWeeklyExpensesSCP Messagebox 20 0 This store has no expenses, there is no need to use this (Upkeep Features are disbled) __このお店には費用がかからないので、これを使用する必要はありません ( 店の維持費用は無効に設定されています ) FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Message 17 0 Trade and Commerce: Its Sundas, Tomorrow this week's expenses and taxes are due __Trade and Commerce: 今日は Sundas です。明日には週次の費用支払と納税が予定されています __Trade and Commerce: 今日は Sundas 。週次の費用支払と納税の前日です FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Message 25 0 Trade and Commerce: Weekly taxes have been paid __Trade and Commerce: 週次の納税が完了しました FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Message 29 0 Trade and Commerce: Weekly taxes have been paid __Trade and Commerce: 週次の納税が完了しました FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Message 34 0 Trade and Commerce: There was not enough gold to pay all taxes __Trade and Commerce: 税金を全額支払うにはお金が足りない __Trade and Commerce: 税金を全額支払うにはお金が足りません FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Messagebox 45 0 You owe the office of imperial commerce %.0f septims more than the maximum %.0f septims allowed, your store has been closed until you pay your taxes. An envelope for sending your tax money is on your desk __あなたはOffice of Imperial Commerceに対して %.0f Septim の支払義務があり(最大 %.0f Septim までは許容)、納税完了まで店は休業となります。納税用の封筒はあなたの机の上に置いてあります。 FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Messagebox 62 0 There was not enough gold to pay your shopkeeper's wage, without a shopkeeper your store must close. You can rehire her from your desk __資金不足により店員の賃金を支払えません。店員が不在の間は店も休業となりますので、再雇用の際は机で募集をかけて下さい FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Message 80 0 There was not enough gold to pay your guards's wage. You can rehire him from your desk __資金不足によりガードマンの賃金を支払えません。再雇用するには机で募集をかけて下さい FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 25 0 This store has no expenses, there is no need to use this (Upkeep Features are disbled) __このお店には費用がかからないので、これを使用する必要はありません ( 店の維持費用は無効に設定されています ) FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 0 Currently there are %.0f Septims in the expense account. So far the income this week is %.0f septims, this generates %.0f septims in taxes. The store owe's %.0f septims from unpaid taxes. This Week ends in %.0f days. How much gold do you want to deposit? __現在の費用は %.0f Septimです。今週の収入は現在までで %.0f Septimであり、 %.0f Septimの納税が予定されています。現在の未払税金額は %.0f Septim。今週はあと %.0f 日で終了します。これらの費用支出に向けていくら積み立てておきますか? __現在の積立金総額は %.0f Septim です。今週の収入( 現時点 )は %.0f Septim 、納税予定額は %.0f Septim であり、未払税金額は %.0f Septim です。あと %.0f 日で週末ですが、支払いに向けていくら積み増ししておきますか? FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 1 1,000 FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 2 5,000 FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 3 10,000 FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 4 50,000 FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 5 Take Away __積立金を取り崩す FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 6 Cancel __キャンセル FormID: 0100E641 AdmUpdate2SCP Messagebox 5 0 Trade and Commerce updated to version 1.2 __Trade and Commerceはversion 1.2にアップデートされました __Trade and Commerce は version 1.2 にアップデートされました FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 16 0 This store has no expenses, there is no need to use this __このお店には費用がかからないので、これを使用する必要はありません(店の維持費用は無効に設定されています) FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 21 0 Currently %.0f Septims from taxes are owed to the office of imperial commerce, in order for your store to operate you must pay your taxes __現在、Office of Imperial Commerce に対して %.0f Septim の未払税金があります。店の経営を継続するには納税しなければなりません FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 21 1 Pay __納税する FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 21 2 Cancel __キャンセル FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 34 0 You have payed your taxes, but you still need to hire a shopkeeper to reopen your store __納税を完了しました。しかし店の営業を再開するには店員を雇わなければなりません FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 38 0 You dont have enough gold to pay the %.0f septims owed __%.0f Septim の未払税金を納めるにはお金が足りません FormID: 0100ED1A AdmUpdate3SCP Messagebox 4 0 Trade and Commerce updated to version 1.3 __Trade and Commerceはversion 1.3にアップデートしました。 __Trade and Commerce は version 1.3 にアップデートされました FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 23 0 This guard is trained as a warrior (Level %.0f), he is equally skilled in blades and blunt weapons and he favors heavy armor, currently you pay him %.0f Septims each week for his services. __このガードマンは Level %.0f 相当の戦士としての経験を積んでいます。BladeとBluntの扱いは同程度に習熟しており、Heavy Armor の着用を好みます。彼に支払う賃金は %.0f Septim ( 週次 ) です FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 23 1 Orders __指示を与える FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 23 2 Access Inventory __荷物を見る FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 23 3 Dismiss __別れる FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 23 4 Cancel __キャンセル FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 0 The guard can stand watch at several places in the store, he may also accompany you in your travels __ガードマンを店内に立たせて警備させる事が出来ます。一緒に旅に連れていく事も可能です。 __ガードマンを店内に立たせて警備させる事が出来ます。旅に同行させる事も可能です FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 1 Accompany Me __一緒に来てくれ __旅に同行させる FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 2 Guard the Store __店の警備を頼む FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 3 Guard my Office __オフィスの警備を頼む FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 4 Guard the Basement __地下室の警備を頼む FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 5 Wait Here __この場所で待機してもらう FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 6 Forget It __何でもない FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Message 113 0 Your guard has died, you may hire a new one __ガードマンが死亡しました。新人募集を検討する事も可能です FormID: 010101AD AdmUpdate4SCP Messagebox 4 0 Trade and Commerce updated to version 1.4 __Trade and Commerceがversion1.4にアップデートしました __Trade and Commerce は version 1.4 にアップデートされました FormID: 01011D14 AdmUpdate5SCP Messagebox 4 0 Trade and Commerce updated to version 1.5 __Trade and Commerceがversion1.5にアップデートしました __Trade and Commerce は version 1.4 にアップデートされました
FormID: 0100719C AdmHireShopkeeperFemaleSCP Message 7 0 You have hired a shopkeeper __店番を雇った __店員を雇った __店員を雇いました FormID: 0100719C AdmHireShopkeeperFemaleSCP Message 12 0 You dont have enough money __お金が足りない __お金が足りません FormID: 0100787E AdmStorageAccountSCP Messagebox 13 0 There are currently %.0f items in storage, for a total value of %.0f Septims. Current mercantile skill allows to sell items at %.0f %% of their full value, the adjusted trading value of items in stock is %.0f Septims __現在の在庫数は %.0f 価値総額は %.0f Septimです。現在のMercantile Skillだと、Item価値の %.0f %% で売却可能であり、在庫価値は%.0f Septimだけ価値が調整されます __現在庫数 %.0f | 定価総額 %.0f Septim | 販売掛率 %.0f %% ( Mercantile 依存) | 定価総額×掛率 %.0f Septim __現在庫数 %.0f | 定価総額 %.0f Septim | 販売掛率 %.0f %% ( Mercantile 依存) | 実売価格総額 %.0f Septim FormID: 0100787E AdmStorageAccountSCP Messagebox 16 0 There are currently %.0f items in storage, for a total value of %.0f Septims __現在の在庫数は %.0f 価値総額は %.0f Septimです __現在庫数 %.0f | 定価総額 %.0f Septim FormID: 01007F5C AdmAAASellingScript Message 43 0 I have received a new trading report from my store __店から新しい売買記録が届いた __店から新しい売買記録が届きました FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 15 0 You have hired a shopkeeper __店番を雇った __店員を雇った __店員を雇いました FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 19 0 You dont have enough money to hire a shopkeeper __店員を雇うだけのお金が足りない __店員を雇うにはお金が足りない __店員を雇うだけのお金がありません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 32 0 You have hired Sirius Baelish for a day of Mercantile Training __Mercantile Training の一日講師として Sirius Baelish を雇った __Mercantile Training の一日講師として Sirius Baelish を雇いました FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 35 0 You dont have enough money to pay Sirius Baelish's Fee __Sirius Baelish の講義料を支払うにはお金が足りない __Sirius Baelish に講義料を支払うだけのお金がない __Sirius Baelish への出張料を支払うだけお金がありません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 66 0 You have hired a guard __衛兵を雇った __ガードマンを雇った __ガードマンを雇いました FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 70 0 You dont have enough money to hire a guard __伝説級の武具(legendary weapon and armors)を発注するにはお金が足りない __Legendary Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 82 0 This new decoration will increase the chances of selling quality items __この装飾があればQuality Itemの販売確率が上がるだろう __この装飾によって Quality Items の売れ行きは改善されるだろう __店に新しい装飾を施しました。 Quality Items の売れ行きが改善されるでしょう FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 86 0 you dont have enough gold to order new decoration for your store __店の装飾を発注するにはお金が足りない __店の装飾を発注するにはお金が足りません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 100 0 This new armor and weapon stands will increase the chances of selling exquisite items __この新しい武器防具用スタンドによってExquisite Itemの販売確率が上がるだろう __武具用スタンドを新調した事により Exquisite Items の売れ行きは改善されるだろう __武具スタンドを新調した。 Exquisite Items の売れ行きが改善されそうだ __武具スタンドを新調しました。 Exquisite Items の売れ行きが改善されるでしょう FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 105 0 You dont have enough gold to order quality weapons and armors __Quality Items用の武具スタンドを発注するにはお金が足りない __Quality Items用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 118 0 This new armor and weapon stands will increase the chances of selling legendary items __この新しい武器防具用スタンドによってLegendary Itemの販売確率が上がるだろう __武具用スタンドを新調した事により Legendary Items の売れ行きは改善されるだろう __武具スタンドを新調した。 Legendary Items の売れ行きが改善されそうだ __武具スタンドを新調しました。 Legendary Items の売れ行きが改善されるでしょう FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 123 0 You dont have enough gold to order legendary weapons and armors __Legendary weapons and armors を発注するにはお金が足りない __Legendary Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りない __Legendary Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 134 0 This new armor and weapon stands will increase the chances of selling mythic items __この新しい武器防具用スタンドによってMythic Itemの販売確率が上がるだろう __武具用スタンドを新調した事により Mythic Items の売れ行きは改善されるだろう __武具用スタンドを新調した。 Mythic Items の売れ行きが改善されそうだ __武具スタンドを新調しました。 Mythic Items の売れ行きが改善されるでしょう FormID: 0100863C AdmTrigShopOfficeScp Messagebox 138 0 You dont have enough gold to order mythic weapons and armors __Mythic weapons and armors を発注するにはお金が足りない __Mythic Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りない __Mythic Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません FormID: 01008D1D AdmImprovDeco1SCP Message 8 0 I have purhased new decoration for my shop __店用に新たな装飾を購入した __店に新たな装飾を施した __店に新たな装飾を施しました FormID: 01008D1D AdmImprovDeco1SCP Message 13 0 I dont have enough gold __お金が足りない __お金が足りません FormID: 01008D3C AdmTraderUpdate1SCP Message 9 0 Trade and Commerce mod has been updated __Trade and Commerce modがアップデートされました __Trade and Commerce mod はアップデートされました FormID: 01009AF5 AdmSellChanceLegendarySCP Messagebox 36 0 The chance of each individual legendary item being sold each day is %.0f in 100. __伝説級の商品(legendary item)の売却確率は一日あたり %.0f パーセントです __Legendary Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです __日毎の Legendary Items の販売確率は %.0f %% です FormID: 01009AF6 AdmSellChanceMythicSCP Messagebox 8 0 The chance of each individual mythic item being sold each day is %.0f in 100. __神話級の商品(mythic item)の売却確率は一日あたり%.0f パーセントです __Mythic Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです __日毎の Mythic Items の販売確率は %.0f %%です FormID: 01009AF7 AdmSellChanceCommonSCP Messagebox 4 0 The chance of each individual common item being sold each day is %.0f in 100. __一般的な商品(common item)の売却確率は一日あたり%.0f パーセントです __Common Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです __日毎の Legendary Items の販売確率は %.0f %%です FormID: 01009AF8 AdmSellChanceQualitySCP Messagebox 8 0 The chance of each individual quality item being sold each day is %.0f in 100. __上質な商品(quality item)の売却確率は一日あたり%.0f パーセントです __Quality Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです __日毎の Quality Items の販売確率は %.0f %%です FormID: 01009AF9 AdmSellChanceAllSCP Messageboxex 38 0 The chance of each individual item being sold each day are:| %.0f in 100 for Common Items| %.0f in 100 for Quality Items| %.0f in 100 for Exquisite Items| %.0f in 100 for Legendary Items| %.0f in 100 for Mythic Items| %.0f in 100 for Epic Items __商品の売却確率:| Common Item %.0f パーセント | Quality Item %.0f パーセント | Exquisite Item %.0f パーセント | Legendary Item %.0f パーセント | Mythic Item %.0f パーセント | Epic Item %.0f パーセント __各商品の販売確率 | Common Items %.0f %% | Quality Items %.0f %% | Exquisite Items %.0f %% | Legendary Items %.0f %% | Mythic Items %.0f %% | Epic Items %.0f %% FormID: 0100B657 AdmCompatibilitySCP Messagebox 61 0 Trade and Commerce: Open Better Cities detected, are you using chorrol as an open city? __Trade and Commerce: Open Better Cities が検出されました。現在ChorrolにOpen Cityを適用していますか? FormID: 0100B657 AdmCompatibilitySCP Messagebox 61 1 Yes __はい FormID: 0100B657 AdmCompatibilitySCP Messagebox 61 2 No __いいえ FormID: 0100B657 AdmCompatibilitySCP Message 66 0 Trade and Commerce: The store has been relocated for compatibility with Better Open Cities Chorrol __Trade and Commerce: Better Open Cities Chorrol との互換性確保のため、お店の位置を移動しました FormID: 0100B657 AdmCompatibilitySCP Message 75 0 Trade and Commerce: The store has been relocated for compatibility with Better Cities Chorrol __Trade and Commerce: Better Cities Chorrol との互換性確保のため、お店の位置を移動しました FormID: 0100DF67 AdmToolWeeklyExpensesSCP Messagebox 20 0 This store has no expenses, there is no need to use this (Upkeep Features are disbled) __このお店には費用がかからないので、これを使用する必要はありません ( 店の維持費用は無効に設定されています ) FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Message 17 0 Trade and Commerce: Its Sundas, Tomorrow this week's expenses and taxes are due __Trade and Commerce: 今日は Sundas です。明日には週次の費用支払と納税が予定されています __Trade and Commerce: 今日は Sundas 。週次の費用支払と納税の前日です FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Message 25 0 Trade and Commerce: Weekly taxes have been paid __Trade and Commerce: 週次の納税が完了しました FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Message 29 0 Trade and Commerce: Weekly taxes have been paid __Trade and Commerce: 週次の納税が完了しました FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Message 34 0 Trade and Commerce: There was not enough gold to pay all taxes __Trade and Commerce: 税金を全額支払うにはお金が足りない __Trade and Commerce: 税金を全額支払うにはお金が足りません FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Messagebox 45 0 You owe the office of imperial commerce %.0f septims more than the maximum %.0f septims allowed, your store has been closed until you pay your taxes. An envelope for sending your tax money is on your desk __あなたはOffice of Imperial Commerceに対して %.0f Septim の支払義務があり(最大 %.0f Septim までは許容)、納税完了まで店は休業となります。納税用の封筒はあなたの机の上に置いてあります。 FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Messagebox 62 0 There was not enough gold to pay your shopkeeper's wage, without a shopkeeper your store must close. You can rehire her from your desk __資金不足により店員の賃金を支払えません。店員が不在の間は店も休業となりますので、再雇用の際は机で募集をかけて下さい FormID: 0100DF6B AdmUpkeepSCP Message 80 0 There was not enough gold to pay your guards's wage. You can rehire him from your desk __資金不足によりガードマンの賃金を支払えません。再雇用するには机で募集をかけて下さい FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 25 0 This store has no expenses, there is no need to use this (Upkeep Features are disbled) __このお店には費用がかからないので、これを使用する必要はありません ( 店の維持費用は無効に設定されています ) FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 0 Currently there are %.0f Septims in the expense account. So far the income this week is %.0f septims, this generates %.0f septims in taxes. The store owe's %.0f septims from unpaid taxes. This Week ends in %.0f days. How much gold do you want to deposit? __現在の費用は %.0f Septimです。今週の収入は現在までで %.0f Septimであり、 %.0f Septimの納税が予定されています。現在の未払税金額は %.0f Septim。今週はあと %.0f 日で終了します。これらの費用支出に向けていくら積み立てておきますか? __現在の積立金総額は %.0f Septim です。今週の収入( 現時点 )は %.0f Septim 、納税予定額は %.0f Septim であり、未払税金額は %.0f Septim です。あと %.0f 日で週末ですが、支払いに向けていくら積み増ししておきますか? FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 1 1,000 FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 2 5,000 FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 3 10,000 FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 4 50,000 FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 5 Take Away __積立金を取り崩す FormID: 0100E63F AdmToolExpenseGoldSCP Messagebox 30 6 Cancel __キャンセル FormID: 0100E641 AdmUpdate2SCP Messagebox 5 0 Trade and Commerce updated to version 1.2 __Trade and Commerceはversion 1.2にアップデートされました __Trade and Commerce は version 1.2 にアップデートされました FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 16 0 This store has no expenses, there is no need to use this __このお店には費用がかからないので、これを使用する必要はありません(店の維持費用は無効に設定されています) FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 21 0 Currently %.0f Septims from taxes are owed to the office of imperial commerce, in order for your store to operate you must pay your taxes __現在、Office of Imperial Commerce に対して %.0f Septim の未払税金があります。店の経営を継続するには納税しなければなりません FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 21 1 Pay __納税する FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 21 2 Cancel __キャンセル FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 34 0 You have payed your taxes, but you still need to hire a shopkeeper to reopen your store __納税を完了しました。しかし店の営業を再開するには店員を雇わなければなりません FormID: 0100E644 AdmToolPayTaxesSCP Messagebox 38 0 You dont have enough gold to pay the %.0f septims owed __%.0f Septim の未払税金を納めるにはお金が足りません FormID: 0100ED1A AdmUpdate3SCP Messagebox 4 0 Trade and Commerce updated to version 1.3 __Trade and Commerceはversion 1.3にアップデートしました。 __Trade and Commerce は version 1.3 にアップデートされました FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 23 0 This guard is trained as a warrior (Level %.0f), he is equally skilled in blades and blunt weapons and he favors heavy armor, currently you pay him %.0f Septims each week for his services. __このガードマンは Level %.0f 相当の戦士としての経験を積んでいます。BladeとBluntの扱いは同程度に習熟しており、Heavy Armor の着用を好みます。彼に支払う賃金は %.0f Septim ( 週次 ) です FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 23 1 Orders __指示を与える FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 23 2 Access Inventory __荷物を見る FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 23 3 Dismiss __別れる FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 23 4 Cancel __キャンセル FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 0 The guard can stand watch at several places in the store, he may also accompany you in your travels __ガードマンを店内に立たせて警備させる事が出来ます。一緒に旅に連れていく事も可能です。 __ガードマンを店内に立たせて警備させる事が出来ます。旅に同行させる事も可能です FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 1 Accompany Me __一緒に来てくれ __旅に同行させる FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 2 Guard the Store __店の警備を頼む FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 3 Guard my Office __オフィスの警備を頼む FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 4 Guard the Basement __地下室の警備を頼む FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 5 Wait Here __この場所で待機してもらう FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Messagebox 63 6 Forget It __何でもない FormID: 0100ED1F AdmEmployeeGuardMain Message 113 0 Your guard has died, you may hire a new one __ガードマンが死亡しました。新人募集を検討する事も可能です FormID: 010101AD AdmUpdate4SCP Messagebox 4 0 Trade and Commerce updated to version 1.4 __Trade and Commerceがversion1.4にアップデートしました __Trade and Commerce は version 1.4 にアップデートされました FormID: 01011D14 AdmUpdate5SCP Messagebox 4 0 Trade and Commerce updated to version 1.5 __Trade and Commerceがversion1.5にアップデートしました __Trade and Commerce は version 1.4 にアップデートされました
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼