OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/The_Pirate_Isles/0.7/Books/aaaJNFDSPIBountyNote
の編集
Note/L10N/The_Pirate_Isles/0.7/Books/aaaJNFDSPIBountyNote
?
Top
/
L10N
/
The_Pirate_Isles
/
0.7
/
Books
/
aaaJNFDSPIBountyNote
//=================================== // Format_ver:0.0.2 (2008-12-12) // // 【注意】 // ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は // 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』 // になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。 // ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい // ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用) // //=================================== *本文 [#cd3ea732] **原文 [#t729452e] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。 #pre{{{ <FONT face=5> <DIV align="center">Imperial Legion Contract.<br> <br> <br> By order of the Imperial Legion.<br> <br> The Captain of the Pirate Ship known as the Black Moon is to brought to justice.<br> <br> Dead or Alive. }}} **訳文 [#f010b663] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。 #pre{{{{ 【訳文記述エリア】 <FONT face=5> <DIV align="center">Imperial軍規定<br> <br> <br> Imperial Legionからの指令<br> <br> Black Moonとして知られる海賊船の船長に正義の終止符を打て<br> <br> 生死は問わず }}}}
//=================================== // Format_ver:0.0.2 (2008-12-12) // // 【注意】 // ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は // 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』 // になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。 // ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい // ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用) // //=================================== *本文 [#cd3ea732] **原文 [#t729452e] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。 #pre{{{ <FONT face=5> <DIV align="center">Imperial Legion Contract.<br> <br> <br> By order of the Imperial Legion.<br> <br> The Captain of the Pirate Ship known as the Black Moon is to brought to justice.<br> <br> Dead or Alive. }}} **訳文 [#f010b663] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。 #pre{{{{ 【訳文記述エリア】 <FONT face=5> <DIV align="center">Imperial軍規定<br> <br> <br> Imperial Legionからの指令<br> <br> Black Moonとして知られる海賊船の船長に正義の終止符を打て<br> <br> 生死は問わず }}}}
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼