OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Integration_TSL/1.0/Books/ibgSLCSQ2Voids
の編集
Note/L10N/Integration_TSL/1.0/Books/ibgSLCSQ2Voids
?
Top
/
L10N
/
Integration_TSL
/
1.0
/
Books
/
ibgSLCSQ2Voids
//=================================== // Format_ver:TYPE02:0.0.3 (2010-10-25) // // 【注意】 // ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は // 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』 // になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。 // ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい // ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用) // //=================================== *ibgSLCSQ2Voids [#v17f2ed4] **原文 [#o4d78086] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。 #pre{{{ <FONT face=2><div align="center"> <IMG src="Icons/bgIntegration/TSLHeader512x256.dds" width=512 height=256> <br> Stranded Light Courier</div> <BR> <IMG src="Icons/bgIntegration/BloodyMary360px.DDS" width=360 height=360> <BR> <br> <FONT face="2">19 Voids Explored!</div> <BR> <DIV align="left"><FONT face=1>Through sheer stamina and willpowerm a member of the Stranded Light survived the trip to the (in-)famous 19 Voids. It's risky to investigate the rumors surrounding the '19 Voids'. For those not knowing about the '19 Voids': It's an 'inn' on an island near the northeastern shore of Mania.<p> And it is a dangerous place: Run by the Daedra Seducer "Turumerin" it is a remote pleasure pocket of Sanguine, but the more darker shades of Sanguine's sphere are the most present there. Rumor has it that only that's why the place is even accessible - most that survive are driven utterly insane by their experience.<p> Yet only few do. After falling asleep for a short time our member discovered that:<br> 1. Turumerin has her way with whoever enters her domain. Including draining their very life away.<br> 2. Belongings of her visitors are taken and distributed around the Isles for adventurers to find.<br> 3. What's left of the visitor usually gets eaten by Turumerin's pet Xivilai.<br> 4. Remains of her victims are then dumped into the ocean.<br> Only by being an experienced adventurer, our member survived Turumerin's assault. Those who are not suicidal shouldn't even get near the 19 Voids, for their own safety. }}} **訳文 [#x136dcff] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。 #pre{{{{ <FONT face=2><div align="center"> <IMG src="Icons/bgIntegration/TSLHeader512x256.dds" width=512 height=256> <br> Stranded Light Courier</div> <BR> <IMG src="Icons/bgIntegration/BloodyMary360px.DDS" width=360 height=360> <BR> <br> <FONT face="2">19 Voidsに調査のメス入る!</div> <BR> <DIV align="left"><FONT face=1>精力絶倫で強固な意志力を併せ持つStrasnded Lightのメンバーは(悪)名高い19 Voidsの旅から生還しました。「19 Voids」をとりまく噂の調査は危険で満ちていました。「19 Voids」を知らない方へ。Maniaの北東部の海岸の近くの小島にある「宿」です。<p> そして、そこは危険な場所でもあります。Daedra Seducerの「Turumerin」が経営するSanguineの離れた快楽のポケットですが、Sanguineの司るものの中でも暗黒の側にあるものが色濃く存在しているのです。噂によると、だからこそその場所は足を運びやすい場所であり――ほとんどの生存者はそこで身に降りかかるものによって正気ほぼ失わされてしまいます。<p> それでもほとんどの人が死んでしまいます。短い時間寝入った我らがメンバーがそこで見たものとは:<br> 1. Turumerinは自分の領地に入る者を全て好きにする。彼らの生命力までも吸い取ることを含めて。<br> 2. 彼女に会いに行った者の荷物は、冒険者が見つけるように奪われて島のあちこちにばら撒かれる。<br> 3. 客の残したものはTurumerinのペットのXivilaiに食べられる。<br> 4. 犠牲者の残骸は海に捨てられる。<br> 我らがメンバーは経験豊富な冒険者であることだけが幸いし、Turumerinの攻撃から生還しました。自殺志願者でない人は安全のため、19 Voidsに近づくことさえしないほうが賢明です。 }}}}
//=================================== // Format_ver:TYPE02:0.0.3 (2010-10-25) // // 【注意】 // ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は // 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』 // になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。 // ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい // ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用) // //=================================== *ibgSLCSQ2Voids [#v17f2ed4] **原文 [#o4d78086] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。 #pre{{{ <FONT face=2><div align="center"> <IMG src="Icons/bgIntegration/TSLHeader512x256.dds" width=512 height=256> <br> Stranded Light Courier</div> <BR> <IMG src="Icons/bgIntegration/BloodyMary360px.DDS" width=360 height=360> <BR> <br> <FONT face="2">19 Voids Explored!</div> <BR> <DIV align="left"><FONT face=1>Through sheer stamina and willpowerm a member of the Stranded Light survived the trip to the (in-)famous 19 Voids. It's risky to investigate the rumors surrounding the '19 Voids'. For those not knowing about the '19 Voids': It's an 'inn' on an island near the northeastern shore of Mania.<p> And it is a dangerous place: Run by the Daedra Seducer "Turumerin" it is a remote pleasure pocket of Sanguine, but the more darker shades of Sanguine's sphere are the most present there. Rumor has it that only that's why the place is even accessible - most that survive are driven utterly insane by their experience.<p> Yet only few do. After falling asleep for a short time our member discovered that:<br> 1. Turumerin has her way with whoever enters her domain. Including draining their very life away.<br> 2. Belongings of her visitors are taken and distributed around the Isles for adventurers to find.<br> 3. What's left of the visitor usually gets eaten by Turumerin's pet Xivilai.<br> 4. Remains of her victims are then dumped into the ocean.<br> Only by being an experienced adventurer, our member survived Turumerin's assault. Those who are not suicidal shouldn't even get near the 19 Voids, for their own safety. }}} **訳文 [#x136dcff] // 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。 #pre{{{{ <FONT face=2><div align="center"> <IMG src="Icons/bgIntegration/TSLHeader512x256.dds" width=512 height=256> <br> Stranded Light Courier</div> <BR> <IMG src="Icons/bgIntegration/BloodyMary360px.DDS" width=360 height=360> <BR> <br> <FONT face="2">19 Voidsに調査のメス入る!</div> <BR> <DIV align="left"><FONT face=1>精力絶倫で強固な意志力を併せ持つStrasnded Lightのメンバーは(悪)名高い19 Voidsの旅から生還しました。「19 Voids」をとりまく噂の調査は危険で満ちていました。「19 Voids」を知らない方へ。Maniaの北東部の海岸の近くの小島にある「宿」です。<p> そして、そこは危険な場所でもあります。Daedra Seducerの「Turumerin」が経営するSanguineの離れた快楽のポケットですが、Sanguineの司るものの中でも暗黒の側にあるものが色濃く存在しているのです。噂によると、だからこそその場所は足を運びやすい場所であり――ほとんどの生存者はそこで身に降りかかるものによって正気ほぼ失わされてしまいます。<p> それでもほとんどの人が死んでしまいます。短い時間寝入った我らがメンバーがそこで見たものとは:<br> 1. Turumerinは自分の領地に入る者を全て好きにする。彼らの生命力までも吸い取ることを含めて。<br> 2. 彼女に会いに行った者の荷物は、冒険者が見つけるように奪われて島のあちこちにばら撒かれる。<br> 3. 客の残したものはTurumerinのペットのXivilaiに食べられる。<br> 4. 犠牲者の残骸は海に捨てられる。<br> 我らがメンバーは経験豊富な冒険者であることだけが幸いし、Turumerinの攻撃から生還しました。自殺志願者でない人は安全のため、19 Voidsに近づくことさえしないほうが賢明です。 }}}}
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼