OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Chapter_2_The_Society_Of_The_Atronach/1.0/Dialogue/aaaSOTAQuest12-03
の編集
Note/L10N/Chapter_2_The_Society_Of_The_Atronach/1.0/Dialogue/aaaSOTAQuest12-03
?
Top
/
L10N
/
Chapter_2_The_Society_Of_The_Atronach
/
1.0
/
Dialogue
/
aaaSOTAQuest12-03
FormID: 010DB6DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic23 0 I know...I'm sorry...I'm so, so sorry... __わかってる…申し訳なく思っている…とても、とても申し訳なく… FormID: 010DB6DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic23 1 Kagrenac...Kagrenac made me...Kagrenac made my actions... __Kagrenac…Kagrenacが僕のことを作った…Kagrenacが僕の行動を規定した… FormID: 010DB6DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic23 2 I'm not without blame...but he is responsible for my creation... __僕は責を免れ得ない…だけど彼は、僕を作りだしたことに責を負うべきだ… FormID: 010DB6DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic23 3 I am an abomination...and it was by his hand I was created... __僕は許されざる存在だ…そして僕は彼の手によって創り出された… FormID: 010DB6DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic23 4 He will pay for this! __彼にはその代償を払ってもらう! FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 0 Of course he would...with the Orb, the Dwemer race would be unstoppable... __当然彼はこのOrbを欲しがっているだろうね…Infinity Orbがあれば、Dwemerの種族は、手の付けようがなくなる… FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 1 This Orb must never get into his possession... __このOrbを彼に渡してはならない… FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 2 Adventurer! I have had a complete change of heart! __冒険者よ!僕はすっかり目が覚めたよ! FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 3 It was about time I begun making up for my atrocities... __そろそろ、数々の残虐行為の埋め合わせをしてもいい頃合いだったんだ… FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 4 And I begin today! __そして僕は今日、それを始める! FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 5 I will assist you in stopping this mad man, and preventing a total apocalypse... __君がこの狂人のことを止める手助けをしよう。世界の終末を食い止めるんだ… FormID: 010DB6DF aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic25 0 It was about time I started making decisions of my own... __自らの意思で決断を下すことを始める、いい頃合いだったんだ… FormID: 010DB6DF aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic25 1 I may be made of metal and glass, but I can still wield a blade... __僕の体は、金属とガラスでできているのかもしれない、だけどそれでも剣を振るうことはできる… FormID: 010DB6DF aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic25 2 Go! Tell Kagrenac where he can stick his Orb... __さあ!Kagrenacに伝えてくれ。お前にはOrbは渡さないと… FormID: 010E3A02 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic26 0 Well, I suppose it was the very least I could do... __ふう、これが僕にできた最低限のことだったと思う… FormID: 010E3A02 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic26 1 I...have done a lot I am not proud of... __僕は…誇りに思えないことを、多くしてきた… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 0 I can never even begin to make up for what I have done to you... __君に対して行ってきた仕打ちを償うことは到底できない… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 1 Nor what I have done to everybody else... __他の人々に対して行ってきた仕打ちについてもだ… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 2 Brogg, the Dwarves, your Atronach friend... __Brogg、Dwarfたち、そして君の友たるAtronach… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 3 And of course, the people of Spectrum... __それに、無論、Spectrumの人びとに対しても… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 4 They must never know what they are... __彼らは決して、自らの素性について、知ってはならない… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 5 If they do...they will be destroyed... __もし知ろうものならば…彼らは完全に打ちのめされてしまうだろう… FormID: 010E3A06 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic28 0 And neither shall I... __僕もそのつもりだ… FormID: 010E3A06 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic28 1 I'm sure the Emperor will be able to create a cover story for your actions... __きっと皇帝は、君の取った行動に対して、話の辻褄を合わせることができるさ… FormID: 010E3A06 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic28 2 Especially that unfortunate fellow that I...made you kill... __殊、あの不運な彼…僕が、君の手により殺させるよう仕向けた… FormID: 010E3A08 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic29 0 I feel you've been fearing that for some time... __君は随分長い間、その事を気に病んでいたと思う… FormID: 010E3A08 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic29 1 No, he was a fake; the real one is dead in Calihan's cellar... __違う、彼はフェイクだ。過去に実在した彼は、Calihanの家の地下室で死体となっている… FormID: 010E3A08 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic29 2 Felled by my hand... __僕に殺されたんだ… FormID: 010E3A08 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic29 3 I will never forgive myself for these crimes... __僕は決して、これらの罪に関して、自分のことを許すことはないだろう… FormID: 010E3A08 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic29 4 Please...take this...I do not deserve it's power... __おねがいだ、これを受け取ってくれ…これが具えた力に、僕はふさわしくない… FormID: 010E3A0A aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic30 0 You have more than proven your worth to wield it's power... __君は大いにその価値を証明してみせた、Orbの力を帯びるにふさわしい価値を… FormID: 010E3A0A aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic30 1 I entrust it to you... __君にOrbは託すよ… FormID: 010E3A0A aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic30 2 Never let the Dwemer, nor any other evil, get it's hands on that orb... __Dwemer、もしくはいかなる邪悪なる存在にも、そのOrbは決して渡さないでくれよ… FormID: 010E3A0A aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic30 3 Well...I guess this is goodbye... __へへ…そろそろさよならの時かな… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 0 I cannot stay here... __この地域には、いられない… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 1 Too many bad memories...some of them my own... __余りに多くの忌まわしい記憶…その幾つかは僕自身のものが、ここにはある… __余りに多くの忌まわしい記憶がここにはある…その幾つかは僕自身のものだ… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 2 I couldn't bear to face the people out there... __この地域の人びとには、とても顔をあわすことは出来ない… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 3 So...I think I'm going to go for a little journey... __だから…ちょっとした旅に出ようかと思うんだ… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 4 And try to discover who I really am... __本当の自分を探す旅に… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 5 And if I can ever make up for the things I've done... __そして、もし、僕が犯してきた罪に対して償うことができた日には… FormID: 010E47DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic32 0 Oh, and why can't I? __ん、それは、どうしてだい? FormID: 010E47DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic33 0 And what do you propose I do? __そして、君は何をさせたいんだ? FormID: 010E47DF aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic34 0 No...no, I won't be doing that... __いや…ないね、そのつもりは僕にはない… FormID: 010E47DF aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic34 1 Even so, as a machine, I would never be given a fair trial... __もし出廷したとしても、ロボットに対して、どんな公正な審議が行われるというんだ…
FormID: 010DB6DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic23 0 I know...I'm sorry...I'm so, so sorry... __わかってる…申し訳なく思っている…とても、とても申し訳なく… FormID: 010DB6DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic23 1 Kagrenac...Kagrenac made me...Kagrenac made my actions... __Kagrenac…Kagrenacが僕のことを作った…Kagrenacが僕の行動を規定した… FormID: 010DB6DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic23 2 I'm not without blame...but he is responsible for my creation... __僕は責を免れ得ない…だけど彼は、僕を作りだしたことに責を負うべきだ… FormID: 010DB6DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic23 3 I am an abomination...and it was by his hand I was created... __僕は許されざる存在だ…そして僕は彼の手によって創り出された… FormID: 010DB6DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic23 4 He will pay for this! __彼にはその代償を払ってもらう! FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 0 Of course he would...with the Orb, the Dwemer race would be unstoppable... __当然彼はこのOrbを欲しがっているだろうね…Infinity Orbがあれば、Dwemerの種族は、手の付けようがなくなる… FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 1 This Orb must never get into his possession... __このOrbを彼に渡してはならない… FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 2 Adventurer! I have had a complete change of heart! __冒険者よ!僕はすっかり目が覚めたよ! FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 3 It was about time I begun making up for my atrocities... __そろそろ、数々の残虐行為の埋め合わせをしてもいい頃合いだったんだ… FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 4 And I begin today! __そして僕は今日、それを始める! FormID: 010DB6DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic24 5 I will assist you in stopping this mad man, and preventing a total apocalypse... __君がこの狂人のことを止める手助けをしよう。世界の終末を食い止めるんだ… FormID: 010DB6DF aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic25 0 It was about time I started making decisions of my own... __自らの意思で決断を下すことを始める、いい頃合いだったんだ… FormID: 010DB6DF aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic25 1 I may be made of metal and glass, but I can still wield a blade... __僕の体は、金属とガラスでできているのかもしれない、だけどそれでも剣を振るうことはできる… FormID: 010DB6DF aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic25 2 Go! Tell Kagrenac where he can stick his Orb... __さあ!Kagrenacに伝えてくれ。お前にはOrbは渡さないと… FormID: 010E3A02 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic26 0 Well, I suppose it was the very least I could do... __ふう、これが僕にできた最低限のことだったと思う… FormID: 010E3A02 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic26 1 I...have done a lot I am not proud of... __僕は…誇りに思えないことを、多くしてきた… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 0 I can never even begin to make up for what I have done to you... __君に対して行ってきた仕打ちを償うことは到底できない… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 1 Nor what I have done to everybody else... __他の人々に対して行ってきた仕打ちについてもだ… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 2 Brogg, the Dwarves, your Atronach friend... __Brogg、Dwarfたち、そして君の友たるAtronach… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 3 And of course, the people of Spectrum... __それに、無論、Spectrumの人びとに対しても… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 4 They must never know what they are... __彼らは決して、自らの素性について、知ってはならない… FormID: 010E3A04 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic27 5 If they do...they will be destroyed... __もし知ろうものならば…彼らは完全に打ちのめされてしまうだろう… FormID: 010E3A06 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic28 0 And neither shall I... __僕もそのつもりだ… FormID: 010E3A06 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic28 1 I'm sure the Emperor will be able to create a cover story for your actions... __きっと皇帝は、君の取った行動に対して、話の辻褄を合わせることができるさ… FormID: 010E3A06 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic28 2 Especially that unfortunate fellow that I...made you kill... __殊、あの不運な彼…僕が、君の手により殺させるよう仕向けた… FormID: 010E3A08 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic29 0 I feel you've been fearing that for some time... __君は随分長い間、その事を気に病んでいたと思う… FormID: 010E3A08 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic29 1 No, he was a fake; the real one is dead in Calihan's cellar... __違う、彼はフェイクだ。過去に実在した彼は、Calihanの家の地下室で死体となっている… FormID: 010E3A08 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic29 2 Felled by my hand... __僕に殺されたんだ… FormID: 010E3A08 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic29 3 I will never forgive myself for these crimes... __僕は決して、これらの罪に関して、自分のことを許すことはないだろう… FormID: 010E3A08 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic29 4 Please...take this...I do not deserve it's power... __おねがいだ、これを受け取ってくれ…これが具えた力に、僕はふさわしくない… FormID: 010E3A0A aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic30 0 You have more than proven your worth to wield it's power... __君は大いにその価値を証明してみせた、Orbの力を帯びるにふさわしい価値を… FormID: 010E3A0A aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic30 1 I entrust it to you... __君にOrbは託すよ… FormID: 010E3A0A aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic30 2 Never let the Dwemer, nor any other evil, get it's hands on that orb... __Dwemer、もしくはいかなる邪悪なる存在にも、そのOrbは決して渡さないでくれよ… FormID: 010E3A0A aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic30 3 Well...I guess this is goodbye... __へへ…そろそろさよならの時かな… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 0 I cannot stay here... __この地域には、いられない… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 1 Too many bad memories...some of them my own... __余りに多くの忌まわしい記憶…その幾つかは僕自身のものが、ここにはある… __余りに多くの忌まわしい記憶がここにはある…その幾つかは僕自身のものだ… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 2 I couldn't bear to face the people out there... __この地域の人びとには、とても顔をあわすことは出来ない… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 3 So...I think I'm going to go for a little journey... __だから…ちょっとした旅に出ようかと思うんだ… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 4 And try to discover who I really am... __本当の自分を探す旅に… FormID: 010E47D9 aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic31 5 And if I can ever make up for the things I've done... __そして、もし、僕が犯してきた罪に対して償うことができた日には… FormID: 010E47DB aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic32 0 Oh, and why can't I? __ん、それは、どうしてだい? FormID: 010E47DD aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic33 0 And what do you propose I do? __そして、君は何をさせたいんだ? FormID: 010E47DF aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic34 0 No...no, I won't be doing that... __いや…ないね、そのつもりは僕にはない… FormID: 010E47DF aaaSOTAQuest12 aaaSOTAQuest12Topic34 1 Even so, as a machine, I would never be given a fair trial... __もし出廷したとしても、ロボットに対して、どんな公正な審議が行われるというんだ…
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼