OblivionModL10NWiki
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
(
+
) |
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
(
+
) |
ヘルプ
|
ログイン
]
L10N/Chapter_2_The_Society_Of_The_Atronach/1.0/Dialogue/aaaSOTAQuest05
の編集
Note/L10N/Chapter_2_The_Society_Of_The_Atronach/1.0/Dialogue/aaaSOTAQuest05
?
Top
/
L10N
/
Chapter_2_The_Society_Of_The_Atronach
/
1.0
/
Dialogue
/
aaaSOTAQuest05
FormID: 01028B0D aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic01 0 You look like the kind of person who could help me with a little project of mine... __君なら、私のちょっとしたプロジェクトの力になれると思う… FormID: 01028B0D aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic01 1 You see, I'm trying to make a new shield, light, yet extremely resilient... __実は、私は新しい盾の製作を試みているんだ。軽い、しかしとてつもない強度を備えた… FormID: 01028B0D aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic01 2 But there's only one material that can create such a shield... __しかし、そのような盾をつくりだすことができる素材は唯(ただ)一つしかない… FormID: 01028B0D aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic01 3 Rainbow Shards... __Rainbow Shardだ… FormID: 01028B48 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic02 0 A while ago, there was a mine near here, that produced a colorful ore... __少し前まで、この街の近くに、とあるカラフルな鉱石を産出していた鉱山があったんだ… FormID: 01028B48 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic02 1 It was extremely light, and yet it was almost as strong as diamond... __その鉱石はおそろしく軽く、それでいてダイアモンド並みの硬度を持っていた。 FormID: 01028B48 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic02 2 But, the mine was overworked, and it eventually collapsed... __しかし、その鉱山は過剰に採掘が行われ、ついには崩壊してしまったんだ… FormID: 01028B48 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic02 3 Very few pieces of the rare ore still exist, and I was hoping to get my hands on some... __その希少な鉱石はとてもわずかな数だが、今なお存在する、そしてそれをいくつか、私は手に入れたいと思っているんだ… FormID: 01028B4A aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic03 0 Well, I can't leave the store, so I need someone to go look for the Shards... __ええと、私はこの店を離れることは出来ないから、誰かRaimbow Shardを探してくれる人を必要としているんだ… FormID: 01028B4A aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic03 1 Very few pieces every left town, so you'd best start looking in Spectrum... __この街にもほんのわずかだがRaimbow Shardは残されているだろう、だからSpectrumの内部の捜索から始めるといいだろう… FormID: 01028B4A aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic03 2 But, some pieces may have left the town walls, but they can't have gone far... __しかし、いくつかのRaimbow Shardは、街の外部に散らばってるかもしれない。だがそれらのRaimbow Shardはそこまで遠くには行ってないはずだ… FormID: 01028B4A aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic03 3 I suggest also keeping an eye out on your journeys for the colorful ore... __君の旅の行程でも、Raimbow Shardに目を光らせておくことをおすすめするよ… FormID: 01028B4C aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic04 0 Well, they're only small, so I think 20 should be enough... __えっと、Raimbow Shardはとても小さいんだ。そうだな、20個あれば十分だと思う… FormID: 01028B4C aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic04 1 I'm afraid I can't offer you anymore assistance in the matter... __君のRaimbow Shardの捜索の手助けになるだろう話はこれで全てだ… FormID: 01028B4E aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic05 0 Thank you so very much... __ありがとう、感謝するよ… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 0 Hey, look at that; you found twenty of them... __よお、なんてこった。20個見つけてきてくれたのか… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 1 Here, and them to me, and I'll begin work on my new shield... __さあ、それらを僕に渡してくれ、新式の盾をつくる作業に取り掛かるよ… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 2 ... __… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 3 There we go, all finished...and isn't it the most beautiful shield you've ever seen? __ほらできた。完成だ…君が今まで見てきた盾の中でも、ずば抜けた美しさだろ? FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 4 ...here, I want you to have it, seeing as you've gone to so much trouble... __…さあ、この盾は君に持っていてほしい、君は無理を重ねてくれたようだからね… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 5 Look after her, and she'll look after you... __この盾の面倒をよろしく頼む。また、この盾も君の面倒をみてくれることだろう… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 6 Those shards hold all the elements within them... __Raimbow Shardはあらゆる元素を含有しているんだ… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 7 As a shield, they'll deflect most of their damage... __それが盾となった日には、大抵のダメージを無効化してくれるだろう… FormID: 0106C473 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic07 0 No kid, thank you... __いやいや、こちらこそありがとう…
FormID: 01028B0D aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic01 0 You look like the kind of person who could help me with a little project of mine... __君なら、私のちょっとしたプロジェクトの力になれると思う… FormID: 01028B0D aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic01 1 You see, I'm trying to make a new shield, light, yet extremely resilient... __実は、私は新しい盾の製作を試みているんだ。軽い、しかしとてつもない強度を備えた… FormID: 01028B0D aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic01 2 But there's only one material that can create such a shield... __しかし、そのような盾をつくりだすことができる素材は唯(ただ)一つしかない… FormID: 01028B0D aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic01 3 Rainbow Shards... __Rainbow Shardだ… FormID: 01028B48 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic02 0 A while ago, there was a mine near here, that produced a colorful ore... __少し前まで、この街の近くに、とあるカラフルな鉱石を産出していた鉱山があったんだ… FormID: 01028B48 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic02 1 It was extremely light, and yet it was almost as strong as diamond... __その鉱石はおそろしく軽く、それでいてダイアモンド並みの硬度を持っていた。 FormID: 01028B48 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic02 2 But, the mine was overworked, and it eventually collapsed... __しかし、その鉱山は過剰に採掘が行われ、ついには崩壊してしまったんだ… FormID: 01028B48 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic02 3 Very few pieces of the rare ore still exist, and I was hoping to get my hands on some... __その希少な鉱石はとてもわずかな数だが、今なお存在する、そしてそれをいくつか、私は手に入れたいと思っているんだ… FormID: 01028B4A aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic03 0 Well, I can't leave the store, so I need someone to go look for the Shards... __ええと、私はこの店を離れることは出来ないから、誰かRaimbow Shardを探してくれる人を必要としているんだ… FormID: 01028B4A aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic03 1 Very few pieces every left town, so you'd best start looking in Spectrum... __この街にもほんのわずかだがRaimbow Shardは残されているだろう、だからSpectrumの内部の捜索から始めるといいだろう… FormID: 01028B4A aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic03 2 But, some pieces may have left the town walls, but they can't have gone far... __しかし、いくつかのRaimbow Shardは、街の外部に散らばってるかもしれない。だがそれらのRaimbow Shardはそこまで遠くには行ってないはずだ… FormID: 01028B4A aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic03 3 I suggest also keeping an eye out on your journeys for the colorful ore... __君の旅の行程でも、Raimbow Shardに目を光らせておくことをおすすめするよ… FormID: 01028B4C aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic04 0 Well, they're only small, so I think 20 should be enough... __えっと、Raimbow Shardはとても小さいんだ。そうだな、20個あれば十分だと思う… FormID: 01028B4C aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic04 1 I'm afraid I can't offer you anymore assistance in the matter... __君のRaimbow Shardの捜索の手助けになるだろう話はこれで全てだ… FormID: 01028B4E aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic05 0 Thank you so very much... __ありがとう、感謝するよ… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 0 Hey, look at that; you found twenty of them... __よお、なんてこった。20個見つけてきてくれたのか… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 1 Here, and them to me, and I'll begin work on my new shield... __さあ、それらを僕に渡してくれ、新式の盾をつくる作業に取り掛かるよ… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 2 ... __… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 3 There we go, all finished...and isn't it the most beautiful shield you've ever seen? __ほらできた。完成だ…君が今まで見てきた盾の中でも、ずば抜けた美しさだろ? FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 4 ...here, I want you to have it, seeing as you've gone to so much trouble... __…さあ、この盾は君に持っていてほしい、君は無理を重ねてくれたようだからね… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 5 Look after her, and she'll look after you... __この盾の面倒をよろしく頼む。また、この盾も君の面倒をみてくれることだろう… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 6 Those shards hold all the elements within them... __Raimbow Shardはあらゆる元素を含有しているんだ… FormID: 0106C471 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic06 7 As a shield, they'll deflect most of their damage... __それが盾となった日には、大抵のダメージを無効化してくれるだろう… FormID: 0106C473 aaaSOTAQuest05 aaaSOTAQuest05Topic07 0 No kid, thank you... __いやいや、こちらこそありがとう…
テキスト整形のルールを表示する
▲
■
▼