L10N/Verona_House_Bloodlines/12/Books/VHQMrDSTSCMW の変更点

Note/L10N/Verona_House_Bloodlines/12/Books/VHQMrDSTSCMW?
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
//  『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
//  になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//
//===================================
*本文

**原文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
The Seven Curses

[from the Apographa of the Dissident Priests, annotated by Gilvas Barelo, Abbot of Holamayan]

through the doors of the unmourned house
where scoffers scoff and schemers scheme
from the halls of the oath-breaking house
rings seven curses of gods blasphemed

first curse, Curse-of-Fire
second curse, Curse-of-Ash
third curse, Curse-of-Flesh
fourth curse, Curse-of-Ghosts
fifth curse, Curse-of-Seed
sixth curse, Curse-of-Despair
seventh curse, Curse-of-Dreams

Notes

Lines 1-3: Ambiguous. May refer to the impiety of the god-mocking House Dwemer, or the treacherous diplomacy of the subtle House Dagoth, or both. House Dagoth, however, was reviled as oath-breakers for their treachery at Red Mountain. It may, however, refer to unspecified broken oaths of peace between Lord Nerevar and Lord Dumac, founders of the Grand Council. Nerevar and Dumac were loyal friends until the disagreements between the Dwemer and the other Great Houses broke out in open conflict.

Line 4: The Dwemer were the mockers and profaners of the divine.

Lines 5-6: The curses of fire and ash would come from Red Mountain where Dagoth Ur rules. These were the earliest reported threats from Red Mountain.

Line 7: Curse of flesh suggest blight diseases, especially corprus. The fire and ash storms preceded the threats of blight and corprus.

Line 8-10: Obscure. May refer to as-yet-unrecognized threats from Dagoth Ur.

Line 11: Recent reports of soul sickness and disturbed dreams come from townfolk and Ashlanders alike. That the seventh and final curse has begun suggests the threat presented is about to reach a crisis.
}}}

**訳文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{

【訳文記述エリア】

}}}}

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS